2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 79414000 Konsulttjänster för personalförvaltning
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Bizkaia (ES213)
Land: Spanien
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms: 469 200,00 EUR
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunder: Meddelande
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkurs: Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional
Konkurs: Quiebra
Korruption: Corrupción
Ackordsuppgörelse med borgenärer: Convenio con los acreedores
Deltagande i en kriminell organisation: Participación en una organización delictiva
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensen: Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningen: Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambiental
Penningtvätt eller finansiering av terrorism: Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo
Bedrägerier: Fraude
Barnarbete och andra former av människohandel: Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos
Insolvens: Insolvencia
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrätten: Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral
Tvångsförvaltning: Activos que están siendo administrados por un liquidador
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandet: Que haya incurrido en falsas declaraciones, le haya ocultado información, no esté en condiciones de facilitar los documentos necesarios y haya obtenido información confidencial sobre este procedimiento
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunder: Incumplimiento de las obligaciones establecidas en los motivos de exclusión puramente nacionales
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandet: Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratación
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarande: Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación
Allvarligt fel i yrkesutövningen: Mala conducta profesional grave
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktioner: Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparables
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningen: Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho social
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifter: Incumplimiento de la obligación relacionada con el pago de las contribuciones a la seguridad social
Avbruten näringsverksamhet: Las actividades empresariales han sido suspendidas
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatter: Incumplimiento de la obligación relacionada con el pago de impuestos
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet: Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas
Brott mot yrkesetiken vid upphandling av försvarsmateriel: Delito relacionado con su conducta profesional en el ámbito de la contratación de defensa
Bristande tillförlitlighet när det gäller att utesluta risker för landets säkerhet: Falta de fiabilidad para excluir riesgos para la seguridad del país