395723-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Elektricitet – Dostawa energii elektrycznej dla potrzeb Beskidzkiego Centrum Onkologii - Szpitala Miejskiego im. Jana Pawła II, w Bielsku-Białej.
OJ S 110/2026 10/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnBeskidzkie Centrum Onkologii- Szpital Miejski im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej.
E-postadresszam.publiczne@onkologia.bielsko.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ som kontrolleras av en lokal myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetHälso- och sjukvård
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelDostawa energii elektrycznej dla potrzeb Beskidzkiego Centrum Onkologii - Szpitala Miejskiego im. Jana Pawła II, w Bielsku-Białej.
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest dostawa energii elektrycznej dla obiektów Beskidzkiego Centrum Onkologii – Szpitala Miejskiego im. Jana Pawła II w Bielsku – Białej, mieszczących się przy ul. Wyzwolenia 18, ul. Wyspiańskiego 21 i 26 oraz ul. E. Plater 17 oraz bilansowanie nadwyżki energii elektrycznej oddawanej do sieci energetycznej wyprodukowanej w jednostce kogeneracyjnej należącej do Zamawiającego. Warunki techniczne określa szczegółowo załącznik nr 6 do SWZ ( Kod CPV: 09310000).
Förfarandets identifierare4257a8c5-0557-407f-9482-fc1513d794b4
Intern identifierareDZP.271.33.2026
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
2.1.2.
Leveransplats
Postadressulica Wyzwolenia 18 ulica Wyspiańskiego 21 ulica Emilii Plater 17
OrtBielsko-Biała
Postnummer43-300
Del av land (NUTS)Bielski (PL225)
LandPolen
Kompletterande informationbrak
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande information1. Ponadto o udzielenie zamówienia ubiegać się mogą wykonawcy, którzy: a) wykażą brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1–6 ustawy Pzp oraz art. 7 pkt 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. b) wykażą brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 roku o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022r. poz. 835); 2. Oświadczenia i dokumenty, które wykonawca zobowiązany jest załączyć do oferty: 2.1. Wypełniony formularz oferty – załącznik nr 1 do SWZ; 2.2. Wypełniony formularz cenowy – załącznik nr 5 do SWZ; 2.3. Pełnomocnictwo do reprezentowania Wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania Wykonawcy w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego - udzielone osobom nie wymienionym w dokumencie rejestracyjnym (ewidencyjnym) Wykonawcy, a reprezentującym Wykonawcę, w szczególności poprzez podpisywanie/poświadczanie dokumentów składających się na ofertę oraz innych składanych w toku postępowania. 2.4. Zobowiązanie innego podmiotu do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia – dotyczy Wykonawców, którzy w celu spełnienia warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w rozdziale VIII pkt 1 ppkt d) SWZ polegają na zdolnościach innych podmiotów. 2.5. Oświadczenie o braku zaistnienia przesłanki przewidzianej w art. 5k rozporządzenia Rady ( UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022r. 3. Na potwierdzenie spełnienia warunków o których mowa w pkt 5.1.9."Kryteria kwalifikacji" należy złożyć w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie dokumenty których mowa w pkt 5.1.9."Kryteria kwalifikacji". 4. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia należy złożyć w wyznaczonym przez zamawiającego terminie, dokumenty i oświadczenia o których mowa w paragrafie 2 pkt 1 ppkt 1 a i b, ppkt 2 oraz ppkt 7 a i d rozporządzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy oraz oświadczenie własne wykonawcy o braku podstaw do wykluczenia na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 roku o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022r. poz. 835).
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019r. Prawo zamówień publicznych - przetarg nieograniczony
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderart. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 oraz ust. 2) ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz art. 5K ust 1 Rozporządzenia Rady UE nr 833 /2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, dodanym Rozporządzeniem Rady UE 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia UE nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
Penningtvätt eller finansiering av terrorismart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Barnarbete och andra former av människohandelart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Deltagande i en kriminell organisationart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Korruptionart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Bedrägerierart. 108 ust. 1 i 2 ustawy Pzp
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetart. 109 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelDostawa energii elektrycznej dla potrzeb Beskidzkiego Centrum Onkologii – Szpitala Miejskiego im. Jana Pawła II w Bielsku - Białej
BeskrivningDostawa energii elektrycznej dla obiektów BCO-SM przy ul. Wyzwolenia 18, Wyspiańskiego 21 i 26 oraz E. Plater 17 oraz bilansowanie nadwyżki energii elektrycznej oddawanej do sieci energetycznej wyprodukowanej w jednostce kogeneracyjnej Zamawiającego
Intern identifierareZadanie nr 1
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
5.1.2.
Leveransplats
Postadressulica Wyzwolenia 18 ulica Wyspiańskiego 21, ulica Emilii Plater 17
OrtBielsko-Biała
Postnummer43-300
Del av land (NUTS)Bielski (PL225)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/09/2026
Slutdatum för varaktighet31/08/2027
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande information1. Wymagania jakościowe, o których mowa w art. 246 ust. 2 zostały określone w opisie przedmiotu zamówienia – kryterium ceny stanowi kryterium oceny ofert o wadze 100 %. 2. Zamawiający nie wymaga zabezpieczenia oferty wadium.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumRegistrering i ett relevant yrkesregister
Beskrivning av urvalskriteriumNa potwierdzenie Zamawiający wymaga złożenia aktualnej koncesji na sprzedaż energii wydanej przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki.

KriteriumRelevanta utbildnings- och yrkeskvalifikationer
Beskrivning av urvalskriteriumNa potwierdzenie Zamawiający wymaga złożenia: a) wykazu dostaw wykonanych a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających czy te dostawy zostały wykonane lub są wykonywane należycie Dowodami potwierdzającymi należyte wykonanie zamówienia są: - referencje, bądź inne dokumenty wystawione przez podmiot, na rzecz którego usługi były wykonywane, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli z uzasadnionej przyczyny o obiektywnym charakterze Wykonawca nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy; - w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wydane nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert. Dla Zamawiającego warunkiem wystarczającym będzie wykazanie wykonania lub wykonywania w w/w okresie co najmniej: - jednego zamówienia na dostawę energii elektrycznej wraz z bilansowaniem nadwyżki energii elektrycznej wyprodukowanej w jednostce kogeneracyjnej lub fotowoltaice, które trwało co najmniej 6 miesięcy potwierdzonych stosownymi dokumentami, że zostało ono wykonane należycie lub, że jest ono wykonywane należycie; - dwóch zamówień na dostawę energii elektrycznej, każdego o wartości nie niższej niż 1.000.000,00 zł brutto w skali roku z których każde trwało co najmniej 6 miesięcy potwierdzonych stosownymi dokumentami, że zostały one wykonane należycie lub, że są one wykonywane należycie.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Beskrivning1. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie się kierował kryterium najniższej ceny. 2. Ocenie będą podlegać wyłącznie oferty nie podlegające odrzuceniu. 3. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta z najniższą ceną.
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Språk som upphandlingsdokumenten (eller delar av dem) är inofficiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud10/07/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum10/07/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Platshttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Kompletterande informationOtwarcie ofert jest niejawne.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktet1. Szczegółowe warunki realizacji umowy zostały zawarte w projekcie umowy stanowiącym załącznik nr 3 do SWZ; 2. Integralną część umowy stanowi Specyfikacja Warunków Zamówienia wraz z załącznikami oraz oferta wykonawcy; 3. Przewidywane istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy określa paragraf 10 projektu umowy.
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
PrövningsorganisationPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
Information om tidsfrist för prövning: Termin na wniesienie odwołania do Krajowej Izby Odwoławczej określa art. 515 ustawy Prawo zamówień publicznych.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnBeskidzkie Centrum Onkologii- Szpital Miejski im. Jana Pawła II w Bielsku-Białej.
RegistreringsnummerNIP: 9372662340
Postadressulica Wyzwolenia 18
OrtBielsko-Biała
Postnummer43-300
Del av land (NUTS)Bielski (PL225)
LandPolen
KontaktpunktDział Zamówień Publicznych
E-postadresszam.publiczne@onkologia.bielsko.pl
Tfn+48 33 816 81 34
Fax+48 33 498 40 44
Webbadresswww.onkologia.bielsko.pl
Ändpunkt för meddelandeutväxling (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Köparprofilhttps://platformazakupowa.pl/pn/onkologia_bielsko/proceedings
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnPrezes Krajowej Izby Odwoławczej
RegistreringsnummerNIP: 526-22-39-325
AvdelningOrgan odpowiedzialny za procedury odwoławcze.
Postadressulica Postępu 17
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpunktKIO
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn+48 22 4587702
Webbadresshttps://www.uzp.gov.pl/kio
Ändpunkt för meddelandeutväxling (URL)https://www.uzp.gov.pl/kontakt
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Medlingsorganisation
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet566dd516-decc-45f9-8c27-3f405cb32343  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet09/06/2026 08:25:21 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer395723-2026
EUT S-nummer110/2026
Publiceringsdatum10/06/2026