402946-2026 - Konkurrensutsättning
Bulgarien – Underhåll av gatubelysning – „Управление, мониторинг, техническа поддръжка, текущ ремонт, разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен”
OJ S 112/2026 12/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnОБЩИНА СЛИВЕН
E-postadressg_tujarova@abv.bg
Köparens rättsliga statusLokal myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetAllmän offentlig förvaltning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel„Управление, мониторинг, техническа поддръжка, текущ ремонт, разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен”
BeskrivningПълно описание на обекта на обществената поръчка: „Управление, мониторинг, техническа поддръжка, текущ ремонт, разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен” 1.Дейност 1 – „Управление, техническа поддръжка, текущ ремонт и мониторинг на системите за улично, парково, художествено и ефектно осветление на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен“. Управлението и мониторинга на съществуващата мрежа за обществено осветление на територията на Община Сливен, ще се осъществява от денонощна диспечерска централа под постоянно дежурство 24/7 от 4 /четирима/ диспечера. Осъществяване на ежедневно техническо обслужване, ремонтни, текущи, планови и аварийни дейности на системите за обществено осветление на всички зони, райони, местности и населени места в Община Сливен. Отчитането ще бъде по определената стойност на осветително тяло и касети за управление на мрежата за обществено осветление, за всички предоставени за експлоатация осветителни тела и КУО /касети за улично осветление/ от Възложителя към Изпълнителя. Месечно фактуриране на определена дата, за всеки предшестващ месец. 2.Дейност 2 – „Подобряване на уличното осветление, чрез разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен“ Извършване на разширение на съществуващите мрежи и изграждане на нови такива на системите за обществено осветление на всички зони, райони, местности и населени места в Община Сливен. Възлагане на конкретни обекти от страна на Община Сливен, към Изпълнителя, с приемане на работата с двустранно подписани протоколи и последващо заплащане за всеки конкретен обект. Мястото на изпълнение на обществената поръчка е територията на град Сливен, всички квартали и райони, местности и селищни образувания в землището на град Сливен, както и всички населени места на Община Сливен
Förfarandets identifierare6285e5de-2986-403a-87f5-cb65a774a8e3
Intern identifierare589114
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 50232100 Underhåll av gatubelysning
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Сливен (BG342)
LandBulgarien
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms1 824 000,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationДоговорът за изпълнение ще бъде сключен под условието на чл. 114 от ЗОП за отложено изпълнение поради липса на финансиране към момента на обявяване на поръчката.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
BedrägerierКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Penningtvätt eller finansiering av terrorismКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Barnarbete och andra former av människohandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
Titel„Управление, мониторинг, техническа поддръжка, текущ ремонт, разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен”
BeskrivningПълно описание на обекта на обществената поръчка: „Управление, мониторинг, техническа поддръжка, текущ ремонт, разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен” 1.Дейност 1 – „Управление, техническа поддръжка, текущ ремонт и мониторинг на системите за улично, парково, художествено и ефектно осветление на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен“. Управлението и мониторинга на съществуващата мрежа за обществено осветление на територията на Община Сливен, ще се осъществява от денонощна диспечерска централа под постоянно дежурство 24/7 от 4 /четирима/ диспечера. Осъществяване на ежедневно техническо обслужване, ремонтни, текущи, планови и аварийни дейности на системите за обществено осветление на всички зони, райони, местности и населени места в Община Сливен. Отчитането ще бъде по определената стойност на осветително тяло и касети за управление на мрежата за обществено осветление, за всички предоставени за експлоатация осветителни тела и КУО /касети за улично осветление/ от Възложителя към Изпълнителя. Месечно фактуриране на определена дата, за всеки предшестващ месец. 2.Дейност 2 – „Подобряване на уличното осветление, чрез разширение и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление на територията на град Сливен и населените места на Община Сливен“ Извършване на разширение на съществуващите мрежи и изграждане на нови такива на системите за обществено осветление на всички зони, райони, местности и населени места в Община Сливен. Възлагане на конкретни обекти от страна на Община Сливен, към Изпълнителя, с приемане на работата с двустранно подписани протоколи и последващо заплащане за всеки конкретен обект. Мястото на изпълнение на обществената поръчка е територията на град Сливен, всички квартали и райони, местности и селищни образувания в землището на град Сливен, както и всички населени места на Община Сливен
Intern identifierare589114
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 50232100 Underhåll av gatubelysning
Optioner
Beskrivning av alternativenПрогнозната стойност не е максимална и за срока на договора може да бъде надвишена с 732 400,00 евро без ДДС.
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Сливен (BG342)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet48 Månader
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms1 824 000,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande informationЗа участниците не трябва да са налице обстоятелствата по чл. 107 от ЗОП, чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания и чл. 5к, пар. 1 от Регламент (EС) № 833/2014 г., относно ограничителните мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна. Договорът за изпълнение ще бъде сключен под условието на чл. 114 от ЗОП за отложено изпълнение поради липса на финансиране към момента на обявяване на поръчката. Гаранцията за изпълнение на договора се представя от участника, определен за изпълнител, след потвърждение от възложителя за осигурено финансиране, в срок определен в уведомителното писмо, в размер 5% (пет на сто) от стойността на договора без ДДС. При непредставяне на гаранцията за изпълнение в посочения от възложителя срок, без наличието на обективни причини, възложителят прекратява договора. Гаранция за авансово предоставените средства в размера на тези средства. Гаранциите се предоставят в една от следните форми: а) парична сума; б) банкова гаранция. в) застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за обществена поръчка. Условията за сключване на договор, за възлагане на обществената поръчка са определени в чл. 112 от ЗОП. Възложителят сключва писмен договор за възлагане на обществената поръчка с участника, определен за изпълнител в съответствие с чл. 109 от ЗОП. Преди сключване на договор, избраният изпълнител следва да представи документи, удостоверяващи съответствието с поставените критерии за подбор, съгласно условията на поръчката, включително за третите лица и подизпълнителите, ако има такива Сключеният договор за възлагане на обществената поръчка може да бъде изменян само при условията и по реда на чл. 116 от ЗОП.
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Det ställs krav på tillgänglighet för personer med funktionsnedsättning
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumGenerell årlig omsättning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастниците в обществената поръчка следва да са реализирали минимален общ оборот за последните три приключили финансови години в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си в размер на 960 000 евро без ДДС. Уточнение: Изискуемите общ оборот и оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, се изчисляват по смисъла на § 2, т. 66 от ДР на ЗОП. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критерия за подбор се доказва от обединението участник като цяло. За участник – чуждестранно лице оборотът се изчислява по официалния курс на БНБ за съответната валута в евро към датата на подаване на офертата. ПРИ ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТА УЧАСТНИЦИТЕ ПОПЪЛВАТ САМО СЪОТВЕТНИЯ РАЗДЕЛ В ЕЕДОП. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изиска документи, чрез които се доказва декларираната в ЕЕДОП информация, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. - Копия на годишните отчети за последните 3 (три) приключили финансови години, когато публикуването им се изисква от законодателството на държавата, в която Участникът е установен или по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. - Справка за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, за последните 3 (три) приключили финансови години, в зависимост от датата, на която участникът е учреден или е започнал дейността си. При условията на чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, преди сключване на договора, за обществената поръчка определеният изпълнител представя документите по предходните изречения (ако не са били представени дотогава).

KriteriumSpecifik årlig omsättning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастниците в обществената поръчка следва да са реализирали минимален оборот попадащ в обхвата на поръчката за последните три приключили финансови години в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си в размер на 480 000 евро без ДДС. Уточнение: Изискуемите общ оборот и оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, се изчисляват по смисъла на § 2, т. 67 от ДР на ЗОП. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критерия за подбор се доказва от обединението участник като цяло. За участник – чуждестранно лице оборотът се изчислява по официалния курс на БНБ за съответната валута в евро към датата на подаване на офертата. ПРИ ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТА УЧАСТНИЦИТЕ ПОПЪЛВАТ САМО СЪОТВЕТНИЯ РАЗДЕЛ В ЕЕДОП. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изиска документи, чрез които се доказва декларираната в ЕЕДОП информация, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. - Копия на годишните отчети за последните 3 (три) приключили финансови години, когато публикуването им се изисква от законодателството на държавата, в която Участникът е установен или по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. - Справка за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, за последните 3 (три) приключили финансови години, в зависимост от датата, на която участникът е учреден или е започнал дейността си. При условията на чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, преди сключване на договора, за обществената поръчка определеният изпълнител представя документите по предходните изречения (ако не са били представени дотогава).

KriteriumReferenser på angivna tjänster
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът следва да е изпълнил поне 1 (една) дейност с предмет, идентичен или сходен с този на настоящата поръчка за последните 3 (три) години от датата на подава на офертата. За услуги „сходни“ с предмета и обема на поръчката да се разбира: услуги за управление на диспечерски център, мониторинг, техническа поддръжка и изграждане на нови системи за улично, парково, художествено и ефектно осветление, включващо доставка и монтаж на минимум 1 000 /хиляда/ броя осветителни тела и изграждане на кабелна линейна мрежа – 5 000 л.м. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискването се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. За доказване на изискването участникът следва да попълни съответния раздел от ЕЕДОП. Преди сключване на договор за обществена поръчка, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител да представи Списък на услугите, идентични или сходни с предмета на поръчката, придружен с удостоверения за добро изпълнение, които съдържат стойността, датата, на която е приключило изпълнението, мястото, вида и обема, както и дали то е изпълнено в съответствие с нормативните изисквания ПРИ ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТА УЧАСТНИЦИТЕ ПОПЪЛВАТ САМО СЪОТВЕТНИТЕ РАЗДЕЛИ В ЕЕДОП.

KriteriumRelevanta utbildnings- och yrkeskvalifikationer
Beskrivning av urvalskriteriumВсеки участник следва да разполага с персонал и с ръководен състав с определена професионална компетентност, за изпълнение на поръчката: 1. Ключов експерт № 1 – „Електро“: Образование – електроинженер или еквивалент, специалност „Електротехника“ или еквивалентна; 2. Ключов експерт № 2 – „Комуникации” - Образование – инженер по комуникации или еквивалент, специалност: „Комуникационна техника и технологии” или еквивалентна; 3. Ключов експерт № 3 – Експерт „Контрол по качеството” – Да притежава валидно удостоверение за преминато обучение за контрол върху качеството на изпълнение на строителството, за съответствие на влаганите в строежите строителни продукти със съществените изисквания за безопасност или еквивалентно. 4. Ключов експерт № 4 – Координатор по Безопасност и здраве при работа – Да притежава валидно удостоверение за „Експерт за безопасност и здраве” съгласно Наредба 2 от 22 март 2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на строителни и монтажни работи. 5.Технически лицa за диспечерски център – да притежават удостоверения/сертификати за компютърни умения или еквивалентни, да притежават удостоверения/сертификати за работа със софтуерни продукти за управление на системи за улично осветление или еквивалентни – 4 бр. 6. Не ключов експерт № 2 – „Електро“: Образование – „Електротехник” или „Електромонтьор” или еквивалентно; степен средно техническо или еквивалентно; специалност „Електротехника“ или еквивалентна. Да притежават 3 или 4 квалификационна група по ел. безопасност при работа с напрежение до 1000 V - 6 лица. 7.Не ключов експерт № 2 – „Шофьор“ – категория „С“ или еквивалентна – 1 лице: 8. Не ключов експерт № 3 – Машинист на подвижна работна площадка (притежаващ свидетелство за правоспособност или еквивалентна) – 4 лица, Забележка: Допустимо е експертите привлечени в изпълнение на поръчката да съвместяват длъжности. При участие на обединение, което не е юридическо лице, изискването се доказва от обединението като цяло. При посочване на участие с използване на подизпълнител, изискването се отнася и за всеки един от подизпълнителите, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват. При подаване на офертата Участникът следва да предостави изискуемата информация в Част ІV, Раздел В, от ЕЕДОП за персонал и ръководен състав с определена професионална компетентност, за изпълнение на поръчката. При участие на обединение, което не е юридическо лице съответната информация се попълва в ЕЕДОП на членовете на обединението, чрез които участникът доказва поставеното изискване, а преди сключване на договора документите се представят от тези членове. Когато участникът предвижда участие на подизпълнители ЕЕДОП се представят и за всеки от посочените подизпълнители, а преди сключване на договора документите се представят от тези подизпълнители. Доказване на посоченото изискване: Документи за доказване на изискването съгласно чл. 64, ал. 1, т. 6 от ЗОП – списък на персонала, който ще изпълнява поръчката и на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи които доказват професионалната компетентност на лицето. Документите за доказване съответствието с поставеното изискване се представят от участника, определен за изпълнител или при поискване в хода на възлагането – в случаите на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.

KriteriumVerktyg, anläggningar eller teknisk utrustning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът следва да разполага с инструменти, съоръжения и техническо оборудване за изпълнение на обществената поръчка, както следва: 1. Багер 1,5 т. - 1бр 2 Челен товарач - 1бр 3 Автомобил (самосвал) до 3,5 т. - 1бр Пикап до 3т (Бус) - 2 бр 5 Агрегат за ток - 2бр 6 Трамбовка - 2бр 7 Заваръчен апарат -1бр 8 Къртач - 1бр 9 Автокран до 3 т. -1бр 10 Фугорез - 1 бр 11 Авто вишка до 12 м.:1 бр. и до 18 м. :1 бр - 2бр За доказване на изискването участникът следва да попълни инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката в приложения към документацията за обществена поръчка образец – ЕЕДОП (част IV, буква „В”, т. 9). Преди сключване на договор за обществената поръчка, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител да представи Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката. ПРИ ПОДАВАНЕ НА ОФЕРТА УЧАСТНИЦИТЕ ПОПЪЛВАТ САМО СЪОТВЕТНИЯ РАЗДЕЛ В ЕЕДОП. Документите за доказване съответствието с поставеното изискване се представят от участника, определен за изпълнител или при поискване в хода на възлагането – в случаите на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypKvalitet
NamnПоказател – “Работна програма за изпълнение на дейностите” (РП) с максимална оценка 35 точки
BeskrivningОценяването на оферти, които отговарят на изискванията се извършват по следния начин: Предложение за изпълнението на поръчката, което отговаря на предварителнообявените изисквания на възложителя, съдържа задължително изискуемите елементи, определени като минимални изисквания към съдържанието на предложението, и в своята последователност гарантира навременното и спрямо минималните изисквания на техническите насоки и техническите спецификации постигане на резултати, и същевременно включва изброените по-долу качествени аспекти, надграждащи техническото предложение, ще получи до 35 (тридесет и пет) точки съобразно описаните условия: Всеки участник следва да направи предложение относно това какви мерки предвижда да предприеме с цел осигуряване на качеството при изпълнението на дейностите в рамките на настоящата поръчка. Предмет на качествените аспекти на предложението е гарантиране на качествено изпълнени дейности. Мерките следва да са насочени към навременна и качествена реализация на отделните дейности, свързани с качественото изпълнение на дейностите, за да е възможно гарантиране достигането на целите на настоящата поръчка. Всяка предложена мярка за осигуряване на качеството трябва да съдържа едновременно следните компоненти: 1. Предложение относно обхвата и предмета на конкретната мярка; 2. Очаквани резултати от прилагането на конкретната мярка; 3. Систематизиран план за прилагане на конкретната мярка; 4. Действия по контрол на изпълнението на представения план за прилагане на конкретната мярка; 5. Действия в случаите на констатирано отклонение от плана за прилагане на конкретната мярка; Оценката се извършва по следната скала: 35 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за осигуряване на качеството и за шест и повече различни мерки, се установи, че всяка от тях отразява конкретни характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и едновременно с това за нея са налични всички 5 компонента 25 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за осигуряване на качеството и за не по – малко от четири и не повече от пет различни мерки се установи, че всяка от тях отразява конкретни характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и едновременно с това за нея са налични всички описани 5 компонента 15 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за осигуряване на качеството и за не по – малко от две и не повече от три различни мерки се установи, че всяка от тях отразява конкретни характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и едновременно с това за нея са налични всички описани 5 компонента 10 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за осигуряване на качеството и за не по– малко от една мярка се установи, че отразява конкретни характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и едновременно с това за нея са налични всички описани 5 компонента 1 точка - В случай, че участникът не е предложил мерки за осигуряване на качеството или е предложил мерки за осигуряване на качеството, но всички предложени мерки не отразяват конкретни характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и/или за тях не са налични всички описани 5 компонента
Kriterium
TypKvalitet
NamnПоказател – “Мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейностите ” (МНЗ) с максимална оценка 15 точки
BeskrivningВ предложението относно мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейноститет всеки участник следва да анализира аспектите на ежедневието и проявленията на отрицателно влияние на работния процес върху тях на база предвидените работи в техническите спецификации, конкретните особености и опита на участника при изпълнението на подобни обекти, като определи адекватни, достатъчни и приложими мерки за намаляване на затрудненията по идентифицираните от възложителя аспекти на ежедневието, а именно: -физически достъп. -достъп до комунални услуги (водо-, електро-, газо-, топлоснабдяване, телефон и интернет) Правила, които ще се прилагат при определяне на оценката: 15 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейноститет и за пет и повече различни мерки, се установи, че всяка от тях е адекватна и приложима с конкретните характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) 10 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейноститет и за не-по малко от три и не повече от четири различни мерки, се установи, че всяка от тях е адекватна и приложима с конкретните характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) 5 точки - В случай, че участникът е предложил мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейноститет и за не по – малко от една и не повече от две различни мерки, се установи, че всяка от тях е адекватна и приложима с конкретните характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) 1 точка - В случай, че участникът не е предложил мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейноститет или е предложил мерки за намаляване на затрудненията при изпълнение на дейностите, но всички предложени мерки не са адекватни и приложими с конкретните характерни специфики на предмета и обхвата на настоящата поръчка (т.е. съдържанието на предварително обявените условия на поръчката) и/или за тях не са предложени дейности за контрол на изпълнението, както и дейности за мониторинг на проявленията на отрицателно влияние на работния процес върху аспекта на ежедневието по време на изпълнението на договора.
Kriterium
TypPris
NamnПоказател Цена за изпълнението на обществената поръчка, с максимална оценка 50 точки
BeskrivningЦена за изпълнението на обществената поръчка – Ц се определя последната формула: Ц = (Ц1x65% + Ц2x35%) х 50 1.Подпоказател Цена за изпълнение на поръчката по Дейност 1 (Ц1) се определя по формулата: Ц1 = (Ц1 мин. / Ц1 у) x 100 , където - Ц1 е оценката на цената за изпълнение на Дейност 1 на оценявания участник - Ц1 мин. е най-ниската предложена цена за изпълнение на Дейност 1 от участниците - Ц1 у е предложената цена за изпълнение на Дейност 1 от оценявания участник Забележка: Стойността на получената оценка по подпоказателя се закръгля до втория знак след десетичната запетая. 2. Подпоказател Цена за изпълнение на поръчката по Дейност 2 (Ц2) се определя по формулата: Ц2 = Σ (Ц2i min / Ц2i x Pi)/100 , където i=1÷124 - Ц2 е оценката на цената за изпълнение на Дейност 2 на оценявания участник - Ц2i е единична цена за определен вид дейност от Дейност 2, предложена от участника спрямо когото се прилага формулата, съгласно ценовото му предложение - Ц2i min. е най-ниската предложена цена за изпълнение на определения вид дейност от Дейност 2 от участниците i – номер на вид дейност от Дейност 2, по съответното приложение където i е в границите от 1 до 124. Pi – относителна тежест на цената за извършване на конкретния вид дейност от Дейност 2, изразена с проценти
Beskrivning av den metod som ska användas om viktning inte kan uttryckas med kriteriernaПодреждането на офертите на участниците, се извършва по низходящ ред на получената комплексна оценка КО, като на първо място се подрежда офертата на участника, който е получил най-висока стойност на комплексна оценка КО, за обществената поръчка, на второ място се класира офертата на участника със следваща по стойност по-ниска от предходната комплексна оценка КО и т.н. При еднаква стойност на комплексната оценка КО за две или повече оферти се прилага чл. 58, ал. 2 от ППЗОП. Когато участниците не могат да бъдат класирани в съответствие на чл. 58, ал. 2 от ППЗОП се прилага чл. 58, ал. 3 от ППЗОП.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/589114
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/589114
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogTillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud13/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum14/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: В 10-дневен срок от настъпване на обстоятелствата по чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för skatter som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasНационална агенция по приходите
Webbadress för skattelagstiftning: https://nra.bg/wps/portal/nra/nachalo
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för miljöskydd som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasМинистерство на околната среда и водите
Webbadress för miljölagstiftning: http://www.moew.government.bg/
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för anställningsskydd och arbetsvillkor som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasМинистерство на труда и социалната политика
Webbadress för arbetsrätt: https://www.mlsp.government.bg/
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetОБЩИНА СЛИВЕН
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumentenОБЩИНА СЛИВЕН
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenОБЩИНА СЛИВЕН
Organisation som mottar anbudsansökningarОБЩИНА СЛИВЕН
Organisation som behandlar anbudОБЩИНА СЛИВЕН
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnОБЩИНА СЛИВЕН
Registreringsnummer000590654
Postadressбул. ЦАР ОСВОБОДИТЕЛ №.1
Ortгр.Сливен
Postnummer8800
Del av land (NUTS)Сливен (BG342)
LandBulgarien
KontaktpunktГинка Тужарова
E-postadressg_tujarova@abv.bg
Tfn+359 44611100
Fax+359 44662350
Webbadresshttps://mun.sliven.bg/
Köparprofilhttps://app.eop.bg/buyer/25538
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumenten
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadressбул. Витоша № 18
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-postadressdelovodstvo@cpc.bg
Tfn+359 29356113
Fax+359 29807315
Webbadresshttp://www.cpc.bg
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnНационална агенция по приходите
Registreringsnummer131063188
Postadressбул. "Княз Ал. Дондуков" № 52
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadressinfocenter@nra.bg
Tfn+359 2 9859 6801
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för skatter som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
8.1.
ORG-0004
Officiellt namnМинистерство на околната среда и водите
Registreringsnummer000697371
Postadressул. „Уилям Гладстон” 67
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadressedno_gishe@moew.govermment.bg
Tfn029406000
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för miljöskydd som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
8.1.
ORG-0005
Officiellt namnМинистерство на труда и социалната политика
Registreringsnummer000695395
Postadressул. Триадица №2
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadresse-uslugi@mlsp.government.bg
Tfn0800 88 001
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för anställningsskydd och arbetsvillkor som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet5dc199cc-811c-4195-b5f4-64ec7fb1aa1b  -  02
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet11/06/2026 11:38:23 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påbulgariska
Meddelandets publiceringsnummer402946-2026
EUT S-nummer112/2026
Publiceringsdatum12/06/2026