403189-2026 - Konkurrensutsättning
Tyskland – Programvara för databas och operativsystem – MS Handelspartner
OJ S 112/2026 12/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnDataport AöR
E-postadressdataportvergabestelle@dataport.de
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ som kontrolleras av en regional myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetAllmän offentlig förvaltning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelMS Handelspartner
BeskrivningGegenstand dieser Ausschreibung ist der Abschluss einer Rahmenvereinbarung mit einem Auftragnehmer für den Erwerb von Microsoft Softwareprodukten im Rahmen von Volumenlizenzverträgen mit und ohne Software Assurance und weiteren Leistungen sowie für Serviceleistungen, die im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Verwaltung dieser Softwareprodukte stehen.
Förfarandets identifierareb643cc7b-4538-4242-962a-2464ab48a06d
Intern identifierareDP31-202600016
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48600000 Programvara för databas och operativsystem
Ytterligare klassificering (cpv): 48300000 Programvara för dokumentredigering, ritning, bildhantering, schemaläggning och produktivitet
2.1.2.
Leveransplats
OrtAltenholz (sowie sämtliche Trägerländer)
Postnummer24161
Del av land (NUTS)Rendsburg-Eckernförde (DEF0B)
LandTyskland
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationDie Vergabestelle stellt die Vergabeunterlagen auf ihrer Portalseite (https://vergabeverfahren.dataport.de) zum Download zur Verfügung. Sollte ein Unternehmen sich zur Teilnahme an dem Vergabeverfahren entscheiden, so hat es sich dazu auf der Portalseite mit seinen Benutzerdaten anzumelden. Sofern für das Unternehmen noch keine Benutzerdaten bestehen sollten, ist dort eine kostenfreie Registrierung möglich. Die weitere Bearbeitung der Vergabeunterlagen erfolgt dann im Bieterassistenten. Nur so ist die Erstellung, Bearbeitung und Abgabe eines Angebotes möglich und sichergestellt, dass von der Vergabestelle ggf. weitere Angaben bzw. Hinweise zum Vergabeverfahren rechtzeitig bekanntgemacht werden können. Erkennt ein Bieter Fehler/Unklarheiten/Widersprüche o. ä. in den Vergabeunterlagen oder bestehen hinsichtlich der Ausführung der Leistung Bedenken, so ist er verpflichtet, darauf in Form von Bieterfragen hinzuweisen.Tut er dies trotz Erkennens oder Erkennenmüssens nicht, so gehen daraus resultierende Nachteile zu seinen Lasten. Bieterfragen sind im Rahmen eines Fragen- und Antwortenforums bis zu dem je nach Verfahrensstand im Abschnitt "Projektinformation" der Vergabeunterlagen als „Schluss Frageforum“ bezeichneten Termin im Abschnitt Nachrichten des Bieterassistenten jeweils einzeln über die „Senden“ Funktion einzureichen. Die Vergabestelle bittet jede Frage eingangs im Freitext mit einem Betreff zu versehen, aus dem ersichtlich ist, auf welchen Teil der Teilnahme-/Vergabeunterlagen sich die Frage bezieht (z. B. Teil A – Allgemeiner Teil). Die Fragen und die Antworten werden in anonymisierter Form allen teilnehmenden Bietern unaufgefordert an dem genannten Termin „Fragen und Antworten an alle Bewerber/Bieter“ über den Abschnitt Nachrichten zur Kenntnis gegeben. Im Rahmen der Anonymisierung behält sich die Vergabestelle Umformulierungen in der Fragestellung vor. Abweichend hiervon wird die Vergabestelle Auskünfte, die nur den fragenden Bieter betreffen, nur diesem mitteilen, soweit die Informationen für die anderen Bieter nicht relevant sind oder den Vertrauensschutz des fragenden Bieters verletzen. Ebenso wird die Vergabestelle unter Umständen Auskünfte schon vor dem genannten Datum versenden, wenn auf Grund der Art und des Inhalts der Frage eine unverzügliche Beantwortung geboten ist. Bei Fragen, die keine zusätzlichen Informationen im Sinne von § 20 Abs. 3 Nr. 1 VgV darstellen, prüft die Vergabestelle im jeweiligen Einzelfall, ob sie Antworten versendet. Nach Abschluss des Fragen- und Antwortenforums eingehende Bieterfragen wird die Vergabestelle beantworten, soweit dies unter Berücksichtigung des Inhalts und der Komplexität der Frage sowie des Zeitplanes möglich und geboten ist.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderGemäß § 123, 124 GWB, § 57, 42 Abs. 1 VgV und § 16 VOB/A
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelMS Handelspartner
BeskrivningGegenstand dieser Ausschreibung ist der Abschluss einer Rahmenvereinbarung mit einem Auftragnehmer für den Erwerb von Microsoft Softwareprodukten im Rahmen von Volumenlizenzverträgen mit und ohne Software Assurance und weiteren Leistungen sowie für Serviceleistungen, die im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Verwaltung dieser Softwareprodukte stehen.
Intern identifierare0172002a-51c4-4d29-abda-cd2f2289afb6
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48600000 Programvara för databas och operativsystem
Ytterligare klassificering (cpv): 48300000 Programvara för dokumentredigering, ritning, bildhantering, schemaläggning och produktivitet
5.1.2.
Leveransplats
OrtAltenholz (sowie sämtliche Trägerländer)
Postnummer24161
Del av land (NUTS)Rendsburg-Eckernförde (DEF0B)
LandTyskland
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/01/2027
Slutdatum för varaktighet31/12/2030
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Det här är en återkommande upphandling
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagnej
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumBehörighet eller medlemskap i en specifik organisation krävs för tjänstekontrakt
Beskrivning av urvalskriteriumDie Angaben werden daraufhin überprüft, ob der Bieter direkt von Microsoft als Licensing Solution Partner (LSP) in Deutschland autorisiert ist.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnPreis
BeskrivningPreis
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påtyska
Sista dag för att begära kompletterande information14/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://fbhh-evergabe.web.hamburg.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/a0834951-9f85-41b3-9fd7-ba6c3e7dc168
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för förfarandet
Säkerhetsprövning krävs
Beskrivning§ 34 des Hamburgischen Sicherheitsüberprüfungsgesetzes
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://fbhh-evergabe.web.hamburg.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/a0834951-9f85-41b3-9fd7-ba6c3e7dc168
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnatyska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudTillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud27/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt66 Dagar
Information som kan kompletteras efter det att inlämningsfristen har löpt ut
All saknad information om leverantören kan kompletteras efter det att inlämningsfristen har löpt ut.
Kompletterande informationGemäß § 56 Abs. 2 VgV, § 51 Abs. 2 SektVO, § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten.
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum27/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Ramavtal utan förnyad konkurrensutsättning
Högst antal deltagare1
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationVergabekammer Schleswig-Holstein
Information om tidsfrist för prövning: Die Vergabestelle weist auf § 160 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) hin. Dieser lautet: „§ 160 GWB Einleitung, Antrag. (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.“ Darüber hinaus bittet die Vergabestelle darum, im Falle von Rügen diese über den Bieterassistenten der eVergabe zu senden.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetDataport AöR
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenVergabekammer Schleswig-Holstein
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnDataport AöR
Registreringsnummerdba341b0-c408-43df-936c-e8a53c650e2e
PostadressAltenholzer Straße 10-14
OrtAltenholz
Postnummer24161
Del av land (NUTS)Rendsburg-Eckernförde (DEF0B)
LandTyskland
E-postadressdataportvergabestelle@dataport.de
Tfn+49 43132950
Webbadresshttps://www.dataport.de
Köparprofilhttps://vergabeverfahren.dataport.de
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnVergabekammer Schleswig-Holstein
Registreringsnummer6a40e611-eaa5-4a21-b775-c4ff3cfa8425
Avdelningbeim Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Arbeit, Technologie und Tourismus
PostadressDüsternbrooker Weg 94
OrtKiel
Postnummer24105
Del av land (NUTS)Kiel, Kreisfreie Stadt (DEF02)
LandTyskland
Kontaktpunktbeim Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Arbeit, Technologie und Tourismus
E-postadressvergabekammer@wimi.landsh.de
Tfn+49 4319884542
Fax+49 4319884702
Webbadresshttp://www.schleswig-holstein.de/DE/Themen/V/vergabekammer.html
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registreringsnummer0204:994-DOEVD-83
OrtBonn
Postnummer53119
Del av land (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
LandTyskland
E-postadressnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Tfn+49228996100
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandetbcb84780-0bd1-4f1d-8249-a08d5e20fc64  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet11/06/2026 07:10:54 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påtyska
Meddelandets publiceringsnummer403189-2026
EUT S-nummer112/2026
Publiceringsdatum12/06/2026