405880-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Elektricitet – Kompleksowa dostawa energii elektrycznej w latach 2027-2028.
OJ S 112/2026 12/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnCENTRUM SPORTOWO-KONFERENCYJNE GNIEWINO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
E-postadresssekretariar@hotelmistral.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ som kontrolleras av en lokal myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetFritidsverksamhet, kultur och religion
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelKompleksowa dostawa energii elektrycznej w latach 2027-2028.
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest dostawa energii elektrycznej wraz z usługą przesyłu dla Centrum Sportowo – Konferencyjnego w Gniewinie (obiekt hotelowy). Kompleksowa dostawa energii elektrycznej będzie odbywać się do punktu poboru energii elektrycznej wskazanego w OPZ.
Förfarandets identifierarece24660a-fcc6-4f65-ae24-0b65b645da92
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Ytterligare klassificering (cpv): 65310000 Eldistribution
2.1.2.
Leveransplats
Var som helst
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Det här förfarandet kommer att utlysas på nytt
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderUpphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelKompleksowa dostawa energii elektrycznej w latach 2027-2028
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest dostawa energii elektrycznej wraz z usługą przesyłu dla Centrum Sportowo – Konferencyjnego w Gniewinie (obiekt hotelowy). Kompleksowa dostawa energii elektrycznej będzie odbywać się do punktu poboru energii elektrycznej wskazanego w OPZ.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
5.1.2.
Leveransplats
PostadressGniewino Sportowa 5 
OrtGniewino
Postnummer84-250
Del av land (NUTS)Gdański (PL634)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/01/2027
Slutdatum för varaktighet31/12/2028
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://ezamowienia.gov.pl/
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://ezamowienia.gov.pl/
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/07/2026 10:10:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationSąd Apelacyjny w Gdańsku
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1).
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnCENTRUM SPORTOWO-KONFERENCYJNE GNIEWINO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
RegistreringsnummerNIP: 5882312157
RegistreringsnummerREGON: 220764170
Postadressul. ul. Sportowa 5
OrtGniewino
Postnummer84-250
Del av land (NUTS)Gdański (PL634)
LandPolen
E-postadresssekretariar@hotelmistral.pl
Tfn587364680
Webbadresshttps://hotelmistralsport.pl/
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer5262239325
Postadressul. Postępu 17A
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-postadressAgnieszka.Trojanowska@uzp.gov.pl
Tfn539033044
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnSąd Apelacyjny w Gdańsku
Registreringsnummer5831946372
PostadressNowe Ogrody 28/29
OrtGdańsk
Postnummer80-803
Del av land (NUTS)Gdański (PL634)
LandPolen
E-postadressadministracja@gdansk.sa.gov.pl
Tfn583238500
Den här organisationens roller
Medlingsorganisation
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandeta629986a-9a38-4e82-9e53-5b63c0233242  -  02
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet11/06/2026 14:10:41 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer405880-2026
EUT S-nummer112/2026
Publiceringsdatum12/06/2026