413815-2026 - Konkurrensutsättning
Slovakien – IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd – Stabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
OJ S 115/2026 17/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnNÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA
E-postadressjozef.zelenak@nbs.sk
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ som kontrolleras av en statlig myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetEkonomi
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelStabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
BeskrivningStručný opis predmetu zákazky – predmetom zákazky je: a) Stabilizácia a optimalizácia informačného systému Centrálna správa identít (ďalej „IS CSI“): - Realizácia opatrení zameraných na odstránenie existujúcich identifikovaných nedostatkov a neštandardných riešení. - Zavedenie osvedčených procesov a postupov podľa platných štandardov, ako aj príprava IS CSI na ďalší rozvoj, rozširovanie funkcionalít a integráciu s ďalšími systémami. b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: - podpora - údržba - implementácia - doplnkové služby Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane požiadaviek na predmet zákazky, množstva a špecifikácií je uvedené v: • prílohe č. 1 - Špecifikácia predmetu plnenia zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov, • prílohe č. 2 - Špecifikácia Servisných služieb a ich štandardy servisnej zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov.
Förfarandets identifierare695193e8-e4de-45c5-80cc-22b4e3003a6d
Intern identifierareNBS1-000-120-150
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 72000000 IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd
Ytterligare klassificering (cpv): 72261000 Stödtjänster för programvara, 72267100 Underhåll av IT-programvara
2.1.2.
Leveransplats
PostadressImricha Karvaša 1 
OrtBratislava - mestská časť Staré Mesto
Postnummer81325
Del av land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlovakien
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms804 700,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationDoplňujúce informácie: 1. Predmet zákazky nie je rozdelený na časti. Uchádzači sú povinní predložiť ponuku na celý predmet zákazky. Predmetom zákazky je poskytovanie služieb, ktoré sú úzko technicky a funkčne previazané, ide o vykonanie služby, účelom ktorej je Stabilizácia a optimalizácia IS CSI a súbežné poskytovanie servisných služieb pre IS CSI. Stabilizácia a optimalizácia IS CSI a následný servis IS CSI predstavujú jeden ucelený funkčný celok. Uchádzač, ktorý bude vykonávať Stabilizáciu a optimalizáciu IS CSI, musí zároveň zabezpečovať aj servisné služby IS CSI. To znamená, že bude mať detailnú znalosť architektúry, zdrojového kódu, konfigurácie a špecifických úprav IS CSI. Od uchádzača sa vyžaduje garancia funkčnej kompatibility, kontinuita prevádzky a rýchle odstránenie incidentov, atď. V prípade, ak by boli tieto služby obstarávané oddelene (rozdelením zákazky na časti s možnosťou účasti rôznych dodávateľov), vznikli by najmä tieto riziká a nevýhody: Organizačné skomplikovanie: koordinácia dvoch rôznych poskytovateľov pri súbežnom plnení (stabilizácia a optimalizácia IS CSI a následný servis IS CSI) by si vyžadovala zvýšené kapacity na strane verejného obstarávateľa, zložité nastavovanie rozhraní zodpovednosti a riešenie sporov, či ide o chybu úpravy alebo chybu v rámci servisu. Riziko nekompatibility a výpadkov: servisný poskytovateľ, ktorý neparticipoval na stabilizácii a optimalizácii IS CSI, by nemusel poznať všetky špecifiká implementovaných zmien, čo môže viesť k predlžovaniu riešenia incidentov, k nesprávnej diagnostike chýb a k zvýšenému riziku výpadkov alebo obmedzenia funkčnosti IS CSI. Rozptýlenie zodpovednosti: rozdelenie na viacerých poskytovateľov by viedlo k rozdeleniu zodpovednosti za výslednú funkčnosť IS CSI, čo je v rozpore s požiadavkou na jasne určenú zodpovednosť za prevádzku a dostupnosť systému. Zníženie hospodárnosti: dodatočné náklady na koordináciu, komunikáciu, riešenie sporov a predlžovanie časov riešenia incidentov by mohli prevýšiť potenciálny prínos z formálneho rozdelenia zákazky na časti. Hoci sú plnenia zmluvne rozlíšené (samostatná zmluva na stabilizáciu a optimalizáciu IS CSI a samostatná zmluva na servisné služby), z hľadiska vecného a funkčného ide o jeden integrovaný predmet zákazky, ktorý má byť zabezpečený jedným poskytovateľom. Rozdelenie zákazky na časti s možnosťou účasti rôznych poskytovateľov by bolo v rozpore so zásadou efektívnosti a hospodárnosti podľa zákona o verejnom obstarávaní, keďže by neprimerane skomplikovalo poskytovanie služieb a ohrozilo by plynulú a bezpečnú prevádzku informačného systému. Z uvedených dôvodov verejný obstarávateľ zákazku nerozdelil na časti. 2. Verejný obstarávateľ bude pri komunikácii so záujemcami alebo uchádzačmi postupovať v súlade s § 20 zákona o verejnom obstarávaní prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE. Tento spôsob komunikácie sa týka akejkoľvek komunikácie a podaní medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi. 3. JOSEPHINE je na účely tohto verejného obstarávania softvér na elektronizáciu zadávania zákaziek podľa zákona o verejnom obstarávaní. JOSEPHINE je webová aplikácia na doméne https://josephine.proebiz.com. 4. Verejný obstarávateľ umožňuje neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom a k prípadným všetkým doplňujúcim podkladom. Súťažné podklady a prípadné vysvetlenie alebo doplnenie súťažných podkladov alebo vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie budú verejným obstarávateľom zverejnené ako elektronické dokumenty v profile verejného obstarávateľa zriadenom na webovej stránke úradu pre verejné obstarávanie v záložkách „Verejný obstarávateľ/Obstarávateľ - Vestník verejného obstarávania – Profily VO/O – Vyhľadávanie v profiloch VO/O – Vyhľadávanie profilov“ na webovej adrese: v profile verejného obstarávateľa https://www.uvo.gov.sk/profily/- formou odkazu na systém JOSEPHINE. 5. V použitom postupe verejného obstarávania platia pre ostatné ustanovenia neupravené týmito súťažnými podkladmi, príslušné ustanovenia zákona o verejnom obstarávaní a ostatných relevantných právnych predpisov platných na území Slovenskej republiky. 6. Lehota viazanosti ponúk je v súťažných podkladoch stanovená do 30.12.2026. 7. Verejný obstarávateľ vyžaduje zloženie zábezpeky vo výške 15 000,- eur (slovom: pätnásťtisíc eur). 8. Plnenie predmetu zákazky bude realizované na základe dvoch zmlúv: a) Zmluva na realizáciu stabilizácie a optimalizácie informačného systému Centrálna správa identít č. C-NBS1-000-120-795 v lehote do 24 mesiacov od jej účinnosti. b) Zmluva č. C-NBS1-000-120-796 o poskytovaní servisných služieb pre informačný systém Centrálna správa identít na dobu určitú, a to na dobu 2 roky (24 mesiacov) od nadobudnutia jej účinnosti s možnosťou jej predĺženia o 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 1 a následne ešte o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 2. 9. Predpokladaná hodnota zákazky predstavuje finančnú hodnotu 804 700,- eur bez DPH z toho: a) Stabilizácia a optimalizácia: 119 000,- EUR bez DPH b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: 685 700,- EUR bez DPH
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Skäl som rör fällande dom i brottmålUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Skäl som rör betalning av skatter eller sociala avgifterUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Skäl som rör den ekonomiska aktörens situationUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Nationella uteslutningsgrunderUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
Skäl som rör insolvens, intressekonflikter eller allvarliga fel i yrkesutövningenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
KorruptionUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
BedrägerierUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Penningtvätt eller finansiering av terrorismUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Deltagande i en kriminell organisationUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Barnarbete och andra former av människohandelUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Avbruten näringsverksamhetUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
KonkursUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ackordsuppgörelse med borgenärerUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolvensUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
TvångsförvaltningUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkursUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Allvarligt fel i yrkesutövningenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní š. 343/2025 z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktionerVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Bristande tillförlitlighet när det gäller att utesluta risker för landets säkerhetAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelStabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
BeskrivningStručný opis predmetu zákazky – predmetom zákazky je: a) Stabilizácia a optimalizácia informačného systému Centrálna správa identít (ďalej „IS CSI“): - Realizácia opatrení zameraných na odstránenie existujúcich identifikovaných nedostatkov a neštandardných riešení. - Zavedenie osvedčených procesov a postupov podľa platných štandardov, ako aj príprava IS CSI na ďalší rozvoj, rozširovanie funkcionalít a integráciu s ďalšími systémami. b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: - podpora - údržba - implementácia - doplnkové služby Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane požiadaviek na predmet zákazky, množstva a špecifikácií je uvedené v: • prílohe č. 1 - Špecifikácia predmetu plnenia zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov, • prílohe č. 2 - Špecifikácia Servisných služieb a ich štandardy servisnej zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov.
Intern identifierareNBS1-000-120-150
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 72000000 IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd
Ytterligare klassificering (cpv): 72261000 Stödtjänster för programvara, 72267100 Underhåll av IT-programvara
Optioner
Beskrivning av alternativenZmluva č. C-NBS1-000-120-796 o poskytovaní servisných služieb pre informačný systém Centrálna správa identít na dobu určitú, a to na dobu 2 roky (24 mesiacov) od nadobudnutia jej účinnosti s možnosťou jej predĺženia o 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 1 a následne ešte o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 2
5.1.2.
Leveransplats
PostadressImricha Karvaša 1 
OrtBratislava - mestská časť Staré Mesto
Postnummer81325
Del av land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlovakien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet6 År
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar2
Ytterligare information om förlängningarOpcia 1 - predĺženie o 2 roky (24 mesiacov) trvania pôvodnej zmluvy č. C-NBS1-000-120-796 Opcia 2 - následne predĺženie o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) trvania pôvodnej zmluvy č. C-NBS1-000-120-796
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms804 700,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCelková cena predmetu zákazky v eurách bez DPH
BeskrivningUchádzač uvedie svoj návrh na plnenie kritéria na vyhodnotenie ponúk do tabuľky, ktorú po vyplnení predloží ako súčasť svojej ponuky, a to podľa prílohy č. 9 súťažných podkladov. Je potrebné vyplniť všetky žltou podfarbené bunky. Poradie uchádzačov sa určí porovnaním výšky navrhnutých ponukových celkových cien predmetu zákazky v eurách bez DPH, uvedených v jednotlivých ponukách uchádzačov. V prípade rovnosti ponúk bude rozhodujúcim kritériom v určení poradia ponúk uchádzačov nižšia – Celková cena za poskytovanie služieb Podpora a Údržba položka CCSC v Návrhu na plnenie kritérií na vyhodnotenie ponúk, ktorý tvorí prílohu č. 9 súťažných podkladov. Na prvom mieste sa umiestni uchádzač, ktorého ponuka bude mať najnižšiu celkovú cenu predmetu zákazky v eurách bez DPH. Ostatní uchádzači sa umiestnia vo vzostupnom poradí podľa ich navrhovanej celkovej ceny predmetu zákazky v eurách bez DPH. Nevybratie uchádzača verejným obstarávateľom nevytvára nárok na uplatnenie náhrady škody zo strany uchádzača. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ponuky uchádzačov, ktoré budú cenovo prevyšovať predpokladanú hodnotu zákazky, t. j. ktorých cena bude vyššia ako plánované finančné prostriedky verejného obstarávateľa na predmet zákazky.
Kategori av tilldelningskriteriet fast värdeFast värde (totalt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påslovakiska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559784
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnJOSEPHINE
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78525/summary
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnaslovakiskatjeckiska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinVerejný obstarávateľ vyžaduje zloženie zábezpeky vo výške 15 000,- eur (slovom: pätnásťtisíc eur). Všetky náklady súvisiace so spôsobom zloženia a vrátenia zábezpeky znáša uchádzač. Spôsob a podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v bode 18. súťažných podkladov.
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt5 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsMiestom „on-line“ sprístupnenia ponúk je webová adresa https://josephine.proebiz.com; totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Kompletterande informationOtváranie ponúk sa uskutoční elektronicky
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
Den juridiska form som en grupp av anbudsgivare som tilldelas ett kontrakt ska antaVerejný obstarávateľ nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby vytvorila právnu formu na účely účasti vo verejnom obstarávaní. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť určitú právnu formu do predloženia ponuky, musí však stanoviť zástupcu skupiny, ktorý bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní. Ponuka predložená skupinou dodávateľov musí byť podpísaná takým spôsobom, ktorý bude právne zaväzovať všetkých členov skupiny. Menovanie vedúceho člena skupiny musí byť uskutočnené formou overeného splnomocnenia/splnomocnení, podpísaného/ podpísaných oprávnenými osobami jednotlivých členov. Od skupiny dodávateľov sa v prípade prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie, t. j. zodpovednosti v procese plnenia zmluvy vyžaduje vytvorenie určitej právnej formy, t. j. aby skupina dodávateľov z dôvodu riadneho plnenia zmluvy uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi napr. zmluvu v súlade s platnými predpismi Slovenskej republiky a acquis communautaire (napr. podľa § 829 zák. č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov, podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov), ktorá bude zaväzovať všetkých členov skupiny dodávateľov, aby zodpovedali spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ neuzavrie zmluvu s úspešným uchádzačom, ktorým je skupina dodávateľov, v prípade nesplnenia povinnosti podľa predchádzajúcej vety.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationÚrad pre verejné obstarávanie
Information om tidsfrist för prövning: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenÚrad pre verejné obstarávanie
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnÚrad pre verejné obstarávanie
Registreringsnummer31797903
Registreringsnummer2021511008
PostadressRužová dolina 10
OrtBratislava - mestská časť Ružinov
Postnummer82109
Del av land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlovakien
E-postadressinfo@uvo.gov.sk
Tfn+421250264111
Webbadresswww.uvo.gov.sk
Den här organisationens roller
TED eSender
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnNÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA
Registreringsnummer30844789
Registreringsnummer2020815654
PostadressUlica Imricha Karvaša 1
OrtBratislava - mestská časť Staré Mesto
Postnummer81325
Del av land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlovakien
E-postadressjozef.zelenak@nbs.sk
Tfn+421257871232
Köparprofilhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/8643
Den här organisationens roller
Upphandlare
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet6e96446b-cf5b-4f99-aa17-0136a0536e84  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet16/06/2026 12:00:14 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påslovakiska
Meddelandets publiceringsnummer413815-2026
EUT S-nummer115/2026
Publiceringsdatum17/06/2026