414520-2026 - Konkurrensutsättning
Bulgarien – Programvara och informationssystem – „Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ по обособени позиции
OJ S 115/2026 17/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem - Meddelande om ändring
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
E-postadressitp_sv@abv.bg
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetEkonomi
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel„Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ по обособени позиции
Beskrivning1. Предмет на обществената поръчка: „Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ със следните обособени позиции: Обособена позиция №1 – Софтуер за инспекция; Обособена позиция №2 – САМ-софтуер; Обособена позиция №3 – Софтуер за симулационен анализ. 2. Описание на предмета на обществената поръчка: Настоящата обществена поръчка е свързана с изпълнението на Административен договор BG16FFPR003-2.006-0090-С01 с бенефициент Индустриален технологичен парк - Свищов ЕООД, за изпълнение на проектно предложение BG16FFPR003-2.002-0030 „Изграждане на инфраструктура, подпомагаща бизнеса“, Дейност 6 „Изграждане на помещения на научноизследователска (иновативна) инфраструктура за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“, Поддейност 6.3. „Доставка на оборудване и внедряване на софтуер.“ Предметът на обособена позиция №1 включва доставка на лицензиран софтуер за инспекция предназначен за анализ, измерване и контрол на качеството чрез създаване на протоколи, с изображения, таблици, диаграми, текстове и графики и неговото инсталиране, въвеждане в експлоатация и базисно обучение. Предметът на обособена позиция №2 включва доставка на лицензиран софтуер за програмиране, управление на металорежещи машини чрез създаване, редактиране и оптимизация на програми за обработване на детайли и инженерно проектиране, неговото инсталиране, въвеждане в експлоатация и базисно обучение. Предметът на обособена позиция №3 включва доставка на лицензиран софтуер за симулационен и инженерен анализ, предназначен за извършване на числени симулации, анализи и изследвания на различни инженерни процеси и конструкции, неговото инсталиране и въвеждане в експлоатация. Участник може да подаде оферта за една, за няколко или за всички обособени позиции. Всяка обособена позиция е предмет на отделен договор за възлагане на обществена поръчка. Подробните изисквания за изпълнение са съгласно Техническата спецификация, неразделна част от документацията за участие.
Förfarandets identifieraredaf2d559-8547-470c-b165-9b238aa2ccb6
Intern identifierare584843
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48000000 Programvara och informationssystem
2.1.2.
Leveransplats
Postadressгр. Свищов, кв.244, ПИ 65766.508.1185 на територията на „Дунавски индустриален технологичен парк - Свищов“.  
OrtСвищов
Postnummer5250
Del av land (NUTS)Велико Търново (BG321)
LandBulgarien
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms68 703,43 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationI. На основание чл.104, ал.2 от ЗОП при провеждане на процедурата Възложителя допуска оценка на ценовите предложения на участниците преди разглеждане на документите за съответствие с критериите за подбор, като тази възможност е посочена от Възложителя в обявлението и са спазени изискванията на чл.104, ал.3 от ЗОП. Проверката за наличие на основания за отстраняване и за съответствие с критериите за подбор се извършва по начин, който не се влияе от резултатите от оценката на ценовите предложения. II. ОБЩИ И СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ ЗА УЧАСТИЕ И ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ. 1. В обществената поръчка може да участва участник, който отговаря на условията на чл.10, ал.1 от Закона за обществените поръчки и изискванията на Възложителя. 2. Възложителят отстранява от участие участник, за когото са налице: - основанията по чл.54, ал.1 от ЗОП, чл.55, ал.1, т.1, т.3, т.4 и т.5 от ЗОП. - основанията по чл. 107 от ЗОП; - обстоятелствата по чл.3, т.8 във връзка с чл.5, ал.1, т.3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен когато не са налице условията по чл.4 от закона. - за когото са налице обстоятелствата по чл.113 от Закона за сметната палата; - който, след покана от страна на Възложителя и в определения в нея срок, откаже да удължи срока на валидност на офертата си или ако представи оферта с по-кратък срок на валидност; - по какъвто и да е начин е включил някъде в офертата си извън Ценовото предложение за настоящата поръчка елементи, свързани с предлаганата цена (или части от нея); - са свързани лица по смисъла на §1, т.13 и т.14 от допълнителните разпоредби на Закона за публично предлагане на ценни книжа. - наличие на влязъл в сила съдебен акт, с който е наложена забрана по чл.83а, ал.5, т.1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки. 3. Съгласно чл. 10, ал. 2 от ЗОП Възложителят не изисква обединението да има определена правна форма, за да участва при възлагането на обществената поръчка и не поставя условие за създаването на юридическо лице. 4. Съгласно чл.59, ал.6 от ЗОП когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. 5. Възложителят изисква от участник - обединение, което не е юридическо лице, да представи копие от документ за създаване на обединението, както и следната информация във връзка с конкретната обществена поръчка: 5.1. определяне на партньор, който да представлява обединението за целите на обществената поръчка; 5.2. гарантиране, че всички членове на обединението са солидарно отговорни, заедно и поотделно, по закон за изпълнението на договора; 5.3. правата и задълженията на участниците в обединението; 5.4. разпределението на отговорността между членовете на обединението; 5.5. дейностите, които ще изпълнява всеки член от обединението. 6. Съгласно чл. 101, ал. 9, ал. 10 и ал. 11 ЗОП лице, което участва в обединение или е дало съгласие и фигурира като подизпълнител в офертата на друг участник, не може да представя самостоятелна оферта. В процедурата за възлагане на обществената поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение. Свързани лица или свързани предприятия не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура. 7. Съгласно чл.70 ППЗОП когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено. 8. С офертата си участниците могат без ограничения да предлагат ползването на подизпълнители. III. На основание чл.116, ал.1, т.1 от ЗОП, предвижданите от Възложителя изменения на договора за обществената поръчка са следните: 1. Изменение на срока на договор при промяна на нормативните документи и/или Административен договор BG16FFPR003-2.006-0090-С01 с бенефициент Индустриален технологичен парк - Свищов ЕООД, по процедура чрез директно предоставяне на безвъзмездна финансова помощ BG16FFPR003-2.002 „Подкрепа за интегрирано градско развитие в 40 градски общини“ по Приоритет 2 „Интегрирано териториално развитие на регионите“ на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 г. за изпълнение на проектно предложение BG16FFPR003-2.002-0030 „Изграждане на инфраструктура, подпомагаща бизнеса“, предмет на обществената поръчка. 2. При настъпили изменения посочени в т.1 страните подписват допълнително споразумение за изменение на договора в съответствие с условията на действащото законодателство. IV. При сключването на договор участникът, избран за изпълнител, представя гаранция, обезпечаваща изпълнението на договора в размер на 3 % от стойността на договора за съответната обособена позиция, която се представя в една от следните форми: •Банкова гаранция, безусловна и неотменима, учредена в полза на „Индустриален технологичен парк – Свищов“ ЕООД. В случай, че гаранцията за изпълнение на договора е безусловна банкова гаранция, срокът на същата трябва да изтича не по-рано от 30 дни след изтичането на гаранционния срок; •Парична сума, внесена по банкова сметка на „Индустриален технологичен парк – Свищов“ ЕООД; •Застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя – да бъде сключена за конкретния договор и в полза на „Индустриален технологичен парк – Свищов“ ЕООД, застрахователната премия трябва да е платима еднократно, срокът на същата трябва да изтича не по-рано от 30 дни след изтичането на последния гаранционен срок. Гаранцията под формата на парична сума или банкова гаранция може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице – гарант. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката. Условията и сроковете за задържането или освобождаването на гаранцията за изпълнение, се уреждат в договора за обществена поръчка.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för3
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare3
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
BedrägerierКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Penningtvätt eller finansiering av terrorismКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Barnarbete och andra former av människohandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание. Възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка участник, за когото е налице някое от следните обстоятелства по Чл.55, ал.1, т.5 от ЗОП - опитал е да: а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка. Основанията по чл.55, ал.1, т.5 от ЗОП се отнасят за лицата, посочени в чл.54, ал.2 и 3 от ЗОП.
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
KonkursКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvensКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ackordsuppgörelse med borgenärerКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkursСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
TvångsförvaltningКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Avbruten näringsverksamhetКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktionerЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelСофтуер за инспекция
BeskrivningПредметът на обособена позиция №1 включва доставка на лицензиран софтуер за инспекция предназначен за анализ, измерване и контрол на качеството чрез създаване на протоколи, с изображения, таблици, диаграми, текстове и графики и неговото инсталиране, въвеждане в експлоатация и базисно обучение. ​​​​​​​Подробните изисквания за изпълнение са съгласно Техническата спецификация, неразделна част от документацията за участие.
Intern identifierare584851
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48900000 Diverse programvara och datorsystem
5.1.2.
Leveransplats
Postadressгр. Свищов, кв.244, ПИ 65766.508.1185 на територията на „Дунавски индустриален технологичен парк - Свищов“.  
OrtСвищов
Postnummer5250
Del av land (NUTS)Велико Търново (BG321)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet30 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms15 228,83 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредмет на обществената поръчка е „Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ със следните обособени позиции: Обособена позиция №1 – Софтуер за инспекция; Обособена позиция №2 – САМ-софтуер; Обособена позиция №3 – Софтуер за симулационен анализ.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumМинимално изискване: Участникът да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години от датата на подаване на офертата. Под дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, следва да се разбира: За Обособена позиция №1 – минимум една доставка на лицензиран софтуер за инспекция предназначен за анализ и/или измерване в областта на контрол на качеството. Документ, с който се доказва: Списък по чл.64, ал.1, т.2 от ЗОП на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnИкономически най-изгодната оферта за участие в настоящата поръчка ще бъде определена въз основа на критерий „Най-ниска цена”.
BeskrivningЗа настоящата обществена поръчка, критерият „най-ниска цена” представлява най-ниската обща цена в евро без ДДС предложена за изпълнение на съответната обособена позиция от предмета на обществената поръчка, която включва всички разходи за извършване на доставка на лицензиран софтуер, неговото инсталиране и въвеждане в експлоатация в т.ч. разходите за обучение на персонала, опаковка, маркировка, транспортни разходи, такси, мита, застраховки, за гаранционно обслужване, разходите за отстраняване на всякакви дефекти до изтичане на гаранционните срокове и всички други присъщи разходи, необходими за изпълнение на поръчката.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/584843
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/584843
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud22/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum23/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от Закона за обществените поръчки жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената обществена поръчка.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumentenИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenКомисия за защита на конкуренцията
Organisation som mottar anbudsansökningarИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som behandlar anbudИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelСАМ-софтуер
BeskrivningПредметът на обособена позиция №2 включва доставка на лицензиран софтуер за програмиране, управление на металорежещи машини чрез създаване, редактиране и оптимизация на програми за обработване на детайли и инженерно проектиране, неговото инсталиране, въвеждане в експлоатация и базисно обучение. ​​​​​​​ ​​​​​​​Подробните изисквания за изпълнение са съгласно Техническата спецификация, неразделна част от документацията за участие.
Intern identifierare584857
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48321000 Programvara för datorstödd konstruktion (CAD)
5.1.2.
Leveransplats
Postadressгр. Свищов, кв.244, ПИ 65766.508.1185 на територията на „Дунавски индустриален технологичен парк - Свищов“.  
OrtСвищов
Postnummer5250
Del av land (NUTS)Велико Търново (BG321)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet30 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms34 524,60 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредмет на обществената поръчка е „Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ със следните обособени позиции: Обособена позиция №1 – Софтуер за инспекция; Обособена позиция №2 – САМ-софтуер; Обособена позиция №3 – Софтуер за симулационен анализ.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumМинимално изискване: Участникът да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години от датата на подаване на офертата. Под дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, следва да се разбира: За Обособена позиция №2 - минимум една доставка на лицензиран софтуер за програмиране и/или управление на металорежещи машини. Документ, с който се доказва: Списък по чл.64, ал.1, т.2 от ЗОП на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnИкономически най-изгодната оферта за участие в настоящата поръчка ще бъде определена въз основа на критерий „Най-ниска цена”.
BeskrivningЗа настоящата обществена поръчка, критерият „най-ниска цена” представлява най-ниската обща цена в евро без ДДС предложена за изпълнение на съответната обособена позиция от предмета на обществената поръчка, която включва всички разходи за извършване на доставка на лицензиран софтуер, неговото инсталиране и въвеждане в експлоатация в т.ч. разходите за обучение на персонала, опаковка, маркировка, транспортни разходи, такси, мита, застраховки, за гаранционно обслужване, разходите за отстраняване на всякакви дефекти до изтичане на гаранционните срокове и всички други присъщи разходи, необходими за изпълнение на поръчката.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/584843
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/584843
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud22/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum23/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от Закона за обществените поръчки жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената обществена поръчка.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumentenИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenКомисия за защита на конкуренцията
Organisation som mottar anbudsansökningarИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som behandlar anbudИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0003
TitelСофтуер за симулационен анализ
BeskrivningПредметът на обособена позиция №3 включва доставка на лицензиран софтуер за симулационен и инженерен анализ, предназначен за извършване на числени симулации, анализи и изследвания на различни инженерни процеси и конструкции, неговото инсталиране и въвеждане в експлоатация.​​​​​​​ ​​​​​​​Подробните изисквания за изпълнение са съгласно Техническата спецификация, неразделна част от документацията за участие.
Intern identifierare584860
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 48461000 Programvara för analys eller forskning
5.1.2.
Leveransplats
Postadressгр. Свищов, кв.244, ПИ 65766.508.1185 на територията на „Дунавски индустриален технологичен парк - Свищов“.  
OrtСвищов
Postnummer5250
Del av land (NUTS)Велико Търново (BG321)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet30 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms18 950,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредмет на обществената поръчка е „Доставка, инсталиране и въвеждане в експлоатация на софтуерни продукти за осъществяване на научноизследователска и развойна дейност“ със следните обособени позиции: Обособена позиция №1 – Софтуер за инспекция; Обособена позиция №2 – САМ-софтуер; Обособена позиция №3 – Софтуер за симулационен анализ.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumМинимално изискване: Участникът да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години от датата на подаване на офертата. Под дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, следва да се разбира: За Обособена позиция №3 - минимум една доставка на лицензиран софтуер за симулационен и/или инженерен анализ. Документ, с който се доказва: Списък по чл.64, ал.1, т.2 от ЗОП на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnИкономически най-изгодната оферта за участие в настоящата поръчка ще бъде определена въз основа на критерий „Най-ниска цена”.
BeskrivningЗа настоящата обществена поръчка, критерият „най-ниска цена” представлява най-ниската обща цена в евро без ДДС предложена за изпълнение на съответната обособена позиция от предмета на обществената поръчка, която включва всички разходи за извършване на доставка на лицензиран софтуер, неговото инсталиране и въвеждане в експлоатация в т.ч. разходите за обучение на персонала, опаковка, маркировка, транспортни разходи, такси, мита, застраховки, за гаранционно обслужване, разходите за отстраняване на всякакви дефекти до изтичане на гаранционните срокове и всички други присъщи разходи, необходими за изпълнение на поръчката.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/584843
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/584843
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud22/06/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum23/06/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от Закона за обществените поръчки жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената обществена поръчка.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumentenИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenКомисия за защита на конкуренцията
Organisation som mottar anbudsansökningarИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Organisation som behandlar anbudИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnИндустриален технологичен парк - Свищов ЕООД
Registreringsnummer207411593
Postadressул. Димитър Г. Анев №2 Б
Ortгр. Свищов
Postnummer5250
Del av land (NUTS)Велико Търново (BG321)
LandBulgarien
KontaktpunktКрасимир Иванов Стефанов
E-postadressitp_sv@abv.bg
Tfn+359899466296
Köparprofilhttps://app.eop.bg/buyer/45987
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumenten
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadressбул. Витоша № 18
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-postadressdelovodstvo@cpc.bg
Tfn+359 29356113
Fax+359 29807315
Webbadresshttp://www.cpc.bg
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
10. Ändring
Version av det föregående meddelandet som ska ändras6f16c4d5-188c-42e8-b178-fe20eb229a46-01
Huvudskälet till ändringenInformation uppdaterad
BeskrivningНа основание чл.100, ал.12, т.1 от ЗОП Възложителят определя допълнителен срок за подаване на оферти за всички обособени позиции предмет на обществената поръчка, поради обстоятелството, че в първоначално определения срок за обособена позиция №1 е постъпила една оферта, а за обособени позиции №2 и №3 няма постъпили оферти.
10.1.
Ändring
Identifierare för avsnittLOT-0001
Identifierare för avsnittLOT-0002
Identifierare för avsnittLOT-0003
Beskrivning av ändringarНа основание чл.100, ал.12, т.1 от ЗОП Възложителят определя допълнителен срок за подаване на оферти за всички обособени позиции предмет на обществената поръчка, поради обстоятелството, че в първоначално определения срок за обособена позиция №1 е постъпила една оферта, а за обособени позиции №2 и №3 няма постъпили оферти.
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet059f4dcc-814a-49bf-88bb-bdfc57378100  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet16/06/2026 09:57:35 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påbulgariska
Meddelandets publiceringsnummer414520-2026
EUT S-nummer115/2026
Publiceringsdatum17/06/2026