422413-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Sopbilar – Zakup, dostawa i serwis fabrycznie nowych samochodów kontenerowych oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego
OJ S 117/2026 19/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania w m. st. Warszawie sp. z o.o.
E-postadressbzp@mpo.com.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetBostadsförsörjning och samhällsutveckling
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelZakup, dostawa i serwis fabrycznie nowych samochodów kontenerowych oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest zakup, dostawa i serwis fabrycznie nowych samochodów kontenerowych oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego, w podziale na zadania: Zadanie 1: zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego, Zadanie 2: zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego, zgodnie z wymaganiami określonymi w SWZ.
Förfarandets identifierare0187dfc7-7264-479b-8431-952c24564287
Intern identifierareRZP.27.24.2026.JG
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 34144511 Sopbilar
2.1.2.
Leveransplats
Postadressul. Obozowa 43  
OrtWarszawa
Postnummer01-161
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
Kompletterande informationIlekroć w SWZ zastosowane jest pojęcie „ustawa”, bez bliższego określenia, o jaką ustawę chodzi, dotyczy ono ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (tekst jedn. Dz.U. z 2024 r. poz. 1320, z późn. zm.). Miejsce realizacji zamówienia wskazane przez Zamawiającego, zlokalizowane na terenie m.st. Warszawy.
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationUWAGA: numeracja przeniesiona z SWZ: 12.6.4. Zamawiający, działając zgodnie z art. 106 ustawy, w celu potwierdzenia zgodności oferowanych dostaw z wymaganiami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia, żąda złożenia wraz z ofertą nw. przedmiotowych środków dowodowych, tj.: 12.6.4.1. oświadczenia potwierdzającego wymagania dotyczące pochodzenia przedmiotu zamówienia wg wzoru określonego w Załączniku nr 4 do SWZ odpowiednio w zakresie Zadania 1 i Zadania 2. UWAGA: Jeżeli Wykonawca nie złoży wraz z ofertą ww. przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe będą niekompletne, Zamawiający wezwie Wykonawcę do ich złożenia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för2
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare2
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationart. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 2 ustawy Pzp.
Penningtvätt eller finansiering av terrorismart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Barnarbete och andra former av människohandelart. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 2 ustawy Pzp.
Korruptionart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeart. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp.
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenart. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp.
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp.
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp.
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderart. 108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp.. art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jedn. Dz.U. z 2025 r. poz. 514)
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp.
Bedrägerierart. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 2 ustawy Pzp. oraz Zamawiający wykluczy z postępowania Wykonawców w stosunku do których zachodzą przesłanki wykluczenia wskazane w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE L 229 z 31.07.2014, str. 1, z późn. zm.), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 08.04.2022, str. 1) (z późniejszymi zmianami brzmienia art. 5k).
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetart. 108 ust. 1 pkt 1 i pkt 2 ustawy Pzp.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelZadanie 1: zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego.
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w SWZ.
Intern identifierareRZP.27.24.2026.JG - Zadanie 1
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 34144511 Sopbilar
Mängd3 stycken
Optioner
Beskrivning av alternativenNie dotyczy
5.1.2.
Leveransplats
OrtWarszawa
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet210 Dagar
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena oferty brutto - 70%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium70
Kriterium
TypKvalitet
BeskrivningTermin realizacji dostawy samochodu kontenerowego - 30%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium30
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://mpowarszawa.ezamawiajacy.pl/pn/mpowarszawa/demand/292236/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://mpowarszawa.ezamawiajacy.pl/pn/mpowarszawa/demand/292236/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsSiedziba Zamawiającego, ul. Obozowa 43, 01-161 Warszawa, Polska. Otwarcie ofert nastąpi poprzez odszyfrowanie wczytanych na Platformie ofert.
Kompletterande informationWykonawca pozostaje związany złożoną oferta do dnia 17.10.2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: 1.Terminy wniesienia odwołania: 1.1.odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 1.2.odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2.Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 28.6. SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 3. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 3.1. 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 3.2. 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 4. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenKrajowa Izba Odwoławcza
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelZadanie 2: zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego.
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest zakup, dostawa i serwis 3 szt. fabrycznie nowych samochodów kontenerowych o DMC 6 - 9 ton z napędem gazowym CNG oraz szkolenia w zakresie przewidzianym przez Zamawiającego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w SWZ.
Intern identifierareRZP.27.24.2026.JG - Zadanie 2
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 34144511 Sopbilar
Mängd3 stycken
Optioner
Beskrivning av alternativenNie dotyczy
5.1.2.
Leveransplats
OrtWarszawa
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet210 Dagar
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena oferty brutto - 70%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium70
Kriterium
TypKvalitet
BeskrivningTermin realizacji dostawy samochodu kontenerowego - 30%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium30
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://mpowarszawa.ezamawiajacy.pl/pn/mpowarszawa/demand/292236/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://mpowarszawa.ezamawiajacy.pl/pn/mpowarszawa/demand/292236/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsSiedziba Zamawiającego, ul. Obozowa 43, 01-161 Warszawa, Polska. Otwarcie ofert nastąpi poprzez odszyfrowanie wczytanych na Platformie ofert.
Kompletterande informationWykonawca pozostaje związany złożoną oferta do dnia 17.10.2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: 1.Terminy wniesienia odwołania: 1.1.odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 1.2.odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2.Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 28.6. SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 3. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 3.1. 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 3.2. 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 4. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania w m. st. Warszawie sp. z o.o.
Registreringsnummer5272391342
AvdelningDział Zamówień Publicznych
Postadressul. Obozowa 43
OrtWarszawa
Postnummer01-161
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpunktMiejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania w m.st. Warszawie sp. z o.o., Dział Zamówień Publicznych
E-postadressbzp@mpo.com.pl
Tfn+48 223910100
Webbadresshttps://www.mpo.com.pl/
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer5262239325
Postadressul. Postępu 17a
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn+48224587801
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet9f0f49b7-b3b5-4795-b8a9-648f39bfa0bd  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet18/06/2026 06:47:13 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer422413-2026
EUT S-nummer117/2026
Publiceringsdatum19/06/2026