425596-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd – Zawarcie umów ramowych na świadczenie usług programistycznych
OJ S 118/2026 22/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem - Meddelande om ändring
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namn"PKP Intercity" S.A.
E-postadressagata.szewczyk@intercity.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetAllmän offentlig förvaltning
Den upphandlande enhetens verksamhetJärnvägstjänster
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelZawarcie umów ramowych na świadczenie usług programistycznych
Beskrivning1. Przedmiotem zamówienia są usługi programistyczno-wdrożeniowe. 2. Opis przedmiotu zamówienia zawiera Załącznik nr 1 do Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej "SWZ"), sporządzonej w postępowaniu, opublikowanej na platformie zakupowej dostępnej pod adresem https://pkpintercity.eb2b.com.pl. Warunki wykonania zamówienia zawiera Załącznik nr 2 do SWZ.
Förfarandets identifierarea86abf26-5bc8-45bb-8020-854e68227af2
Intern identifierare26/WNP-036496/ITiUP
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 72000000 IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd
Ytterligare klassificering (cpv): 72260000 Programrelaterade tjänster, 72267000 Underhåll och reparation av programvara
2.1.2.
Leveransplats
LandPolen
Var som helst i det aktuella landet
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund
Direktiv 2014/25/EU
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (zwana dalej "Ustawą Pzp").
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderUpphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelZawarcie umów ramowych na świadczenie usług programistycznych
Beskrivning1. Przedmiotem zamówienia są usługi programistyczno-wdrożeniowe. 2. Opis przedmiotu zamówienia zawiera Załącznik nr 1 do Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej "SWZ"), sporządzonej w postępowaniu, opublikowanej na platformie zakupowej dostępnej pod adresem https://pkpintercity.eb2b.com.pl. Warunki wykonania zamówienia zawiera Załącznik nr 2 do SWZ.
Intern identifierare26/WNP-036496/ITiUP
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 72000000 IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd
Ytterligare klassificering (cpv): 72260000 Programrelaterade tjänster, 72267000 Underhåll och reparation av programvara
5.1.2.
Leveransplats
LandPolen
Var som helst i det aktuella landet
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet36 Månader
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
Kompletterande informationTermin związania ofertą wyznaczono na 04.10.2026 r. Szacowany okres obowiązywania zawarty w sekcji 5.1.3 powyżej dotyczy okresu obowiązywania umowy ramowej.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Namncena oferty brutto - waga 100%
BeskrivningKryterium oceny ofert w celu zawarcia umowy ramowej: cena oferta - waga 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (poängtal, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://pkpintercity.eb2b.com.pl
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma zakupowa
URLhttps://pkpintercity.eb2b.com.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://pkpintercity.eb2b.com.pl
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinWadium - w wysokości 20.000,00 zł - musi być wniesione przed upływem terminu składania ofert w jednej z form lub w formach określonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp.
Tidsfrist för mottagande av anbud07/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/07/2026 12:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationNajpóźniej przed otwarciem ofert Zamawiający udostępni na platformie informację o kwocie, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetWarunki realizacji zamówienia Zamawiający określił w Projektowanych postanowieniach umowy ramowej (wraz z załącznikami) stanowiących Załącznik nr 2 do SWZ.
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
Den juridiska form som en grupp av anbudsgivare som tilldelas ett kontrakt ska anta1. Zgodnie z art. 58 ust. 2 ustawy Pzp, wykonawcy ubiegający się wspólnie o udzielenie zamówienia ustanowią pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia. 2. Zaleca się, aby pełnomocnictwo jednoznacznie określało postępowanie, do którego się odnosi, zakres czynności, do których został umocowany pełnomocnik, wskazywało pełnomocnika, wskazywało wszystkich wykonawców, którzy wspólnie ubiegają się o udzielenie zamówienia publicznego. 3. Wykonawcy występujący wspólnie ponoszą solidarną odpowiedzialność za wykonanie umowy i wniesienie zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Ekonomiska arrangemang1. Wszelkie rozliczenia związane z realizacją zamówienia będą dokonywane w walucie PLN. 2. Szczegółowe warunki finansowe Zamawiający określił w SWZ. 3. Zamawiający na poczet wykonania przedmiotu zamówienia nie przewiduje udzielenia zaliczki.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Ramavtal med förnyad konkurrensutsättning
Högst antal deltagare8
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: 1. Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX tej ustawy. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub ogłoszenia o konkursie oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę organizacji prowadzoną przez Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany. 4. Odwołanie zawiera: 1) imię i nazwisko albo nazwę, miejsce zamieszkania albo siedzibę, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwołującego oraz imię i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli); 2) nazwę i siedzibę zamawiającego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiającego; 3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludności (PESEL) lub NIP odwołującego będącego osobą fizyczną, jeżeli jest on obowiązany do jego posiadania albo posiada go nie mając takiego obowiązku; 4) numer w Krajowym Rejestrze Sądowym, a w przypadku jego braku – numer w innym właściwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwołującego niebędącego osobą fizyczną, który nie ma obowiązku wpisu we właściwym rejestrze lub ewidencji, jeżeli jest on obowiązany do jego posiadania; 5) określenie przedmiotu zamówienia; 6) wskazanie numeru ogłoszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówień Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej; 7) wskazanie czynności lub zaniechania czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy; 8) zwięzłe przedstawienie zarzutów; 9) żądanie co do sposobu rozstrzygnięcia odwołania; 10) wskazanie okoliczności faktycznych i prawnych uzasadniających wniesienie odwołania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okoliczności; 11) podpis odwołującego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli; 12) wykaz załączników. 5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania wykonawcy informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przesłana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli zostały przesłane w inny sposób; 2) w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia; 3) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia – wobec czynności innych niż określone w pkt 1–2, jak również w terminach określonych w art. 515 ust. 4 pkt 1 i 2 ustawy Pzp.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet"PKP Intercity" S.A.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation som mottar anbudsansökningar"PKP Intercity" S.A.
Organisation som behandlar anbud"PKP Intercity" S.A.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namn"PKP Intercity" S.A.
Registreringsnummer526 25 44 258
AvdelningBiuro Zakupów
PostadressAl. Jerozolimskie 142a
OrtWarszawa
Postnummer02-305
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpunktAgata Szewczyk
E-postadressagata.szewczyk@intercity.pl
Tfn+48 507849135
Webbadresshttp://www.intercity.pl
Ändpunkt för meddelandeutväxling (URL)https://pkpintercity.eb2b.com.pl
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer5262239325
Postadressul. Postępu 17A
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn(22) 458 78 01
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
Medlingsorganisation
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
10. Ändring
Version av det föregående meddelandet som ska ändras393511-2026
Huvudskälet till ändringenInformation uppdaterad
BeskrivningZmiany w sekcji 5.1.6 i 5.1.12.
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandetd0241fdb-9629-4e07-851d-a29f79935bf7  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp17
Avsändningsdatum för meddelandet19/06/2026 09:25:46 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer425596-2026
EUT S-nummer118/2026
Publiceringsdatum22/06/2026