427419-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Diverse medicinktekniska produkter – DOSTAWY AKCESORIÓW DO APARATURY MEDYCZNEJ
OJ S 118/2026 22/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnSzpital Kliniczny im. ks. Anny Mazowieckiej
E-postadresszam.pub@szpitalkarowa.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetHälso- och sjukvård
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelDOSTAWY AKCESORIÓW DO APARATURY MEDYCZNEJ
BeskrivningPrzedmiotem zamówienia jest zakup i sukcesywne dostawy akcesoriów do aparatury medycznej w podziale na następujące części: PAKIET 1 – UKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF PAKIET 2 – UKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRZ Z AKCESORIAMI PAKIET 3 – AKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA PAKIET 4 – OKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA PAKIET 5 – AKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
Förfarandets identifierare12d88e78-2523-479f-85b6-e0c0c65d6c61
Intern identifierare13/06/26
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
2.1.2.
Leveransplats
Postadressul. Karowa 2  
OrtWarszawa
Postnummer00-315
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms379 645,00 PLN
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationZamawiający informuje Wykonawców, że jest zobowiązany do bezpośredniego stosowania rozporządzenia 833/2014 Rady UE, który stanowi, że „Zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji objętych zakresem dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, a także zakresem art. 10 ust. 1, 3, ust. 6 lit. a) - e), ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 i 8, art. 10 lit. b)-f) i lit. h)-j) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)-e) i lit. g)-i), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)-d), lit. f)-h) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udziałem: 1. Obywatelem rosyjskim, osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem z siedzibą z Rosji; 2. Osobą prawną, podmiotem lub organem, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50% należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu o których mowa w pkt 1 ) 3. Osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem działającym w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w pkt 1) lub 2) w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia.” Na potwierdzenie powyższych okoliczności Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, którego wzór stanowi załącznik do SWZ. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia oświadczenie, o którym mowa powyżej składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för5
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare5
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderPrzesłanki te dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art.108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz.835)
TvångsförvaltningPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona zarządzania aktywami wykonawcy przez likwidatora lub sąd. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandePostawa wykluczenia, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp.
Avbruten näringsverksamhetPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona zawieszenia prowadzonej działalności. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkursPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona w podobnej sytuacji jak określone art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, wynikającej z podobnej procedury, przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
KorruptionPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
BedrägerierPodstawy wykluczenia wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego. Karnego.
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
InsolvensPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona otwarcia likwidacji wykonawcy. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
Skäl som rör betalning av skatter eller sociala avgifterPodstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp.
Barnarbete och andra former av människohandelPodstawy wykluczenia wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. – o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Penningtvätt eller finansiering av terrorismPrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetPrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstw o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Deltagande i en kriminell organisationPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego
Ackordsuppgörelse med borgenärerPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona układu z wierzycielami. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
KonkursPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona ogłoszenia upadłości. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji informacji o Działalności Gospodarczej.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelPAKIET 1 – UKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF
BeskrivningUKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms7 836,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsWarszawa
Kompletterande informationZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwołań
Information om tidsfrist för prövning: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelPAKIET 2 – UKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRAZ Z AKCESORIAMI
BeskrivningUKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRAZ Z AKCESORIAMI Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms103 253,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsWarszawa
Kompletterande informationZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwołań
Information om tidsfrist för prövning: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0003
TitelPAKIET 3 – AKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA
BeskrivningAKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms14 430,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsWarszawa
Kompletterande informationZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwołań
Information om tidsfrist för prövning: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0004
TitelPAKIET 4 – OKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA
BeskrivningOKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms9 276,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsWarszawa
Kompletterande informationZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwołań
Information om tidsfrist för prövning: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0005
TitelPAKIET 5 – AKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN
BeskrivningAKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33190000 Diverse medicinktekniska produkter
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms244 850,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
BeskrivningCena 100%
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Tidsfrist för mottagande av anbud20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsWarszawa
Kompletterande informationZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwołań
Information om tidsfrist för prövning: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnSzpital Kliniczny im. ks. Anny Mazowieckiej
Registreringsnummer5252094598
AvdelningDZIAŁ ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH
Postadressul. Karowa 2
OrtWarszawa
Postnummer00-315
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpunktDZIAŁ ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH
E-postadresszam.pub@szpitalkarowa.pl
Tfn+48225966460
Webbadresshttps://www.szpitalkarowa.pl
Ändpunkt för meddelandeutväxling (URL)https://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwołań
Registreringsnummer5262239325
Postadressul. Postępu 17a
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
KontaktpunktSekretariat Biura Odwołań
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn+48224587801
Fax+48224587800
Webbadresshttps://www.uzp.gov.pl/kio
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandetcde38b55-1108-4149-b832-dfe07128a83b  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet19/06/2026 10:51:57 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer427419-2026
EUT S-nummer118/2026
Publiceringsdatum22/06/2026