1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namn: AMW Towarzystwo Budownictwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
Köparens rättsliga status: Offentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhet: Bostadsförsörjning och samhällsutveckling
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel: Świadczenie usługi telekomunikacyjnej w zakresie transmisji danych MPLS (IPVPN) wraz z telefonią IP sieci teleinformatycznej dla AMW TBS „KWATERA” Sp. z o. o.
Beskrivning: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usługi telekomunikacyjnej w zakresie transmisji danych MPLS (IPVPN) wraz z telefonią IP sieci teleinformatycznej dla AMW TBS „KWATERA” Sp. z o. o.. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 2 do SWZ.
Förfarandets identifierare: e40cd542-c461-499d-8be2-4a3d3c5afc11
Intern identifierare: 060.2026
Typ av förfarande: Öppet
Förfarandet är påskyndat: nej
Förfarandets viktigaste kännetecken: Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://amwkwatera.eb2b.com.pl.
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 64210000 Telefon- och dataöverföring
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Kompletterande information: Realizacja zamówienia na obszarze całego kraju.
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande information: Z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego wyklucza się również Wykonawców, o których mowa art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Rättslig grund:
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunder: Meddelande
Tvångsförvaltning: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarande: Art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Avbruten näringsverksamhet: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkurs: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Korruption: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Bedrägerier: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrätten: Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Insolvens: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatter: Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifter: Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunder: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 oraz art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensen: Art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Barnarbete och andra former av människohandel: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Penningtvätt eller finansiering av terrorism: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktioner: Art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Deltagande i en kriminell organisation: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Ackordsuppgörelse med borgenärer: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Konkurs: Art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandet: Art. 109 ust. 1 pkt 8 i 10 ustawy Pzp. Wymagania w zakresie oświadczeń i dokumentów określono w części XV SWZ.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde): LOT-0001
Titel: Świadczenie usługi telekomunikacyjnej w zakresie transmisji danych MPLS (IPVPN) wraz z telefonią IP sieci teleinformatycznej dla AMW TBS „KWATERA” Sp. z o. o.
Beskrivning: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usługi telekomunikacyjnej w zakresie transmisji danych MPLS (IPVPN) wraz z telefonią IP sieci teleinformatycznej dla AMW TBS „KWATERA” Sp. z o. o.. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 2 do SWZ.
Intern identifierare: 060.2026
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 64210000 Telefon- och dataöverföring
Optioner:
Beskrivning av alternativen: Zamawiający zastrzega sobie prawo opcji, (dalej „Prawo Opcji”), polegające na: 1. Możliwości zlecenia do realizacji dodatkowego zakresu przedmiotu zamówienia - nie więcej niż 20% ogólnej wartości zamówienia gwarantowanego wskazanego w załączniku nr 2 do Umowy, tj. formularzu cenowym – Tabela 1 – Zamówienie gwarantowane. Prawo opcji polega na zwiększeniu liczby (ilości) elementów przedmiotu zamówienia, o których mowa w załączniku nr 2 do Umowy – Tabela 1 – Zamówienie gwarantowane. Zwiększenie będzie możliwe w przypadku istnienia możliwości technicznych realizacji po stronie Wykonawcy. Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie, według cen jednostkowych zawartych w Tabeli 1 Formularza cenowego (którego kopia stanowi załącznik nr 2 do Umowy), pod warunkiem nie przekroczenia całkowitej wartości zamówienia brutto wynikającego z Prawa Opcji (Tabela 2 Prawo Opcji Część B) oraz nie przekroczenia końcowego terminu realizacji umowy, o którym mowa w § 2 ust. 1 Umowy. 2. Możliwości zwiększenia przepustowości Internetu z 800/800 Mbps na 1000/1000 Mbps w siedzibie Zamawiającego, zgodnie z załącznikiem nr 2 do Umowy, tj. formularzem cenowym – Tabela 2 Prawo Opcji Część C. Zamawiający zastrzega możliwość skorzystania z Prawa Opcji w powyższym zakresie nie wcześniej, niż po upływie 16 miesięcy od zawarcia umowy oraz z zastrzeżeniem nie przekroczenia całkowitej wartości zamówienia brutto wynikającego z Prawa Opcji (Tabela 2 Prawo Opcji Część C) oraz nie przekroczenia końcowego terminu realizacji umowy, o którym mowa w § 2 ust. 1 Umowy. 3. Możliwości zwiększenia przepustowości łącz w danej lokalizacji do oczekiwanej przepustowości, zgodnie z załącznikiem numer 2 do umowy – Tabela 2 Prawo Opcji Część A. Zwiększenie będzie możliwe w przypadku istnienia możliwości technicznych realizacji po stronie Wykonawcy.Wskazana w Formularzu cenowym – stanowiącym załącznik nr 2 do umowy w kol. 7 „Ilość miesięcy” wynosząca 24 jest liczbą szacunkową przyjętą w celach wyceny Prawa Opcji. Zamawiający zastrzega możliwość skorzystania z Prawa Opcji w powyższym zakresie w wybranych lokalizacjach przez okres inny niż 24 miesiące, pod warunkiem nie przekroczenia całkowitej wartości zamówienia brutto wynikającego z Prawa Opcji w zakresie zwiększenia przepustowości łącz (Tabela 2 Prawo Opcji Część A) oraz nie przekroczenia końcowego terminu realizacji umowy, o którym mowa w § 2 ust. 1 Umowy. Za usługi objęte Prawem Opcji Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie, według cen jednostkowych zawartych w Formularzu cenowym, którego kopia stanowi załącznik nr 2 do Umowy, na zasadach określonych w § 5 Umowy. Zamawiający może skorzystać z Prawa Opcji wielokrotnie przez cały okres trwania Umowy, jednakże w granicach limitów wskazanych w pkt 1-3. Prawo Opcji jest uprawnieniem Zamawiającego, z którego może, ale nie musi skorzystać w ramach realizacji Umowy. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z Prawa Opcji Wykonawcy nie przysługują żadne roszczenia z tego tytułu. Warunkiem skorzystania przez Zamawiającego z Prawa Opcji jest złożenie stosownego pisemnego oświadczenia.
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Jeleniogórski (PL515)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Wałbrzyski (PL517)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Opolski (PL524)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Wrocław (PL514)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Grudziądzki (PL616)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Inowrocławski (PL617)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Łódzki (PL712)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Sieradzki (PL714)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Zielonogórski (PL432)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Gorzowski (PL431)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Legnicko-Głogowski (PL516)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Bialski (PL811)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Puławski (PL815)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Chełmsko-zamojski (PL812)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Lubelski (PL814)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Tarnobrzeski (PL824)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Przemyski (PL822)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Radomski (PL921)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Rzeszowski (PL823)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Siedlecki (PL925)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Bielski (PL225)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Gliwicki (PL229)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Kielecki (PL721)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Bytomski (PL228)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Piotrkowski (PL713)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Oświęcimski (PL21A)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Warszawski zachodni (PL913)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Żyrardowski (PL926)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Trójmiejski (PL633)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Gdański (PL634)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Starogardzki (PL638)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Słupski (PL636)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Olsztyński (PL622)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Białostocki (PL841)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Elbląski (PL621)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Ciechanowski (PL922)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Ełcki (PL623)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Ostrołęcki (PL924)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Suwalski (PL843)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Poznań (PL415)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Poznański (PL418)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Koniński (PL414)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Szczecinecko-pyrzycki (PL427)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Koszaliński (PL426)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Szczecin (PL424)
Land: Polen
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Szczeciński (PL428)
Land: Polen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum: 07/11/2026
Varaktighet: 40 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling:
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPA: nej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterier: Meddelande
Kriterium: Registrering i ett relevant yrkesregister
Beskrivning av urvalskriterium: Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, iż posiada wpis do rejestru przedsiębiorców telekomunikacyjnych prowadzonego przez Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej zgodnie przepisami ustawy z dnia 12 lipca 2024 r. Prawo komunikacji elektronicznej (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1221 z późn. zm.). W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego ww. warunek udziału w postępowaniu zostanie spełniony, jeżeli co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego (np. jeden z członków konsorcjum) posiada ww. wpis, z tym że ten Wykonawca zobowiązany jest zrealizować usługi do których te uprawnienia są wymagane.
Kriterium: Referenser på angivna tjänster
Beskrivning av urvalskriterium: Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże (wg wzoru określonego w załączniku nr 8 do SWZ), że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie wykonał, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonuje: 1) co najmniej 2 usługi (realizowane na podstawie odrębnych umów) w zakresie transmisji danych MPLS (IPVPN), z których każda realizowana była przez okres co najmniej 24 miesięcy dla co najmniej 30 lokalizacji (dot. różnych miejsc/punktów instalacji sieci transmisji danych MPLS), oraz 2) co najmniej 2 usługi (realizowane na podstawie odrębnych umów) w zakresie telefonii IP, z których każda realizowana była przez okres co najmniej 24 miesięcy dla co najmniej 70 telefonów wraz z wirtualną centralą, oraz 3) co najmniej 1 usługę w zakresie kolokacji (centrum backupowe), która była realizowana przez okres co najmniej 24 miesięcy. Wyjaśnienie: Zamawiający dopuszcza wykazanie przez Wykonawcę realizacji usług w zakresie pkt 1, 2 i 3 łącznie lub oddzielnie.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium:
Typ: Pris
Beskrivning: Zgodnie z częścią XXIV SWZ.
Kategori av tilldelningskriteriet vikt: Viktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium: 100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Elektronisk inlämning: Krävs
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarna: polska
Elektronisk katalog: Ej tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbud: Ej tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbud: Ej tillåten
Beskrivning av den finansiella garantin: Szczegółowe informacje zawarte są w części XVIII SWZ.
Tidsfrist för mottagande av anbud: 23/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt: 90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning:
Öppningsdatum: 23/07/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande information: Otwarcie ofert następuje za pośrednictwem Platformy Zakupowej i dokonywane jest poprzez ich odszyfrowanie i otwarcie. Szczegółowe Informacje dotyczące procedury otwarcia ofert znajdują się w części XXII SWZ.
Kontraktsvillkor:
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställning: Nej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktet: Zgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
Elektronisk fakturering: Tillåten
Elektronisk beställning kommer att användas: ja
Elektronisk betalning kommer att användas: ja
Ekonomiska arrangemang: Zgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal:
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet:
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
Prövningsorganisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Zgodnie z częścią XXX SWZ – Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia.
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet: AMW Towarzystwo Budownictwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation som mottar anbudsansökningar: AMW Towarzystwo Budownictwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
Organisation som behandlar anbud: AMW Towarzystwo Budownictwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namn: AMW Towarzystwo Budownictwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
Registreringsnummer: REGON: 015296322
Postadress: ul. Zielone Zacisze 11B
Ort: Warszawa
Postnummer: 03-294
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Kontaktpunkt: Biuro Zamówień Publicznych
Tfn: +48 223794545
Den här organisationens roller:
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
8.1.
ORG-0002
Officiellt namn: Krajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer: NIP 5262239325
Postadress: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postnummer: 02-676
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Tfn: +48224587801
Den här organisationens roller:
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0000
Officiellt namn: Publications Office of the European Union
Registreringsnummer: PUBL
Ort: Luxembourg
Postnummer: 2417
Del av land (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Tfn: +352 29291
Den här organisationens roller:
TED eSender
Identifierare/version för meddelandet: d1c0fe42-bb68-45e0-a143-940cf8e0f835 - 01
Formulärtyp: Konkurrensutsättning
Meddelandetyp: Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp: 16
Avsändningsdatum för meddelandet: 22/06/2026 08:18:45 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt på: polska
Meddelandets publiceringsnummer: 431229-2026
EUT S-nummer: 119/2026
Publiceringsdatum: 24/06/2026