449358-2026 - Konkurrensutsättning
Bulgarien – Trädfällning – Почистване на сервитут на ВЛ 110 kV Черничево, обслужван от управление МЕР „Пловдив“, отдел „Пловдив“
OJ S 124/2026 01/07/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
E-postadressm.valkanov@pd.eso.bg
Köparens rättsliga statusOffentligt företag
Den upphandlande enhetens verksamhetElrelaterad verksamhet
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelПочистване на сервитут на ВЛ 110 kV Черничево, обслужван от управление МЕР „Пловдив“, отдел „Пловдив“
BeskrivningПредметът на поръчката е услуга включваща почистване на сервитутната зона (сервитута), засягаща поземлени имоти в горски и извън горски (урбанизирани, земеделски, защитени, нарушени територии за възстановяване) територии на електропровод (Въздушна Линия (ВЛ)) 110 kV Черничево, част от преносната мрежа на Р България ВЛ 110 kV Черничево е въведена в експлоатация през 2012 г. г., представлява връзката между п/ст Чернозем и п/ст Хисар и се обслужва от Управление МЕР Пловдив, отдел Пловдив. ВЛ 110 kV Черничево ​​е с номинално напрежение 110 kV, с една тройка на стълбовната линия и триъгълно разположение на фазовите проводници. Трасето на ВЛ 110 kV Черничево предвидено за почистване преминава през различни категории територии, в т.ч. планински или пресечен терен, до част от които липсват пътища, и достъпът с механизация е затруднен. Почистването на сервитута е дейност, която включва: - отстраняване на дърво, храсти и клони в сервитута, върху поземлени имоти в горски територии, представляващи просека; - отстраняване и подкастряне на единични дървета, храсти и клони в сервитута върху поземлени имоти извън горски територии; - изнасяне на отсечената дървена маса в лявата и/или дясна граница на сервитута, така че ивицата между крайните проводници да бъде освободена; - сеч и извоз на дървесина до временен склад (дърводобив). Почистването на сервитута (просеката) се налага във връзка с изискванията на чл. 765 от НТЕЕЦМ и Наредба № 16 от 2004 г. за сервитутите на енергийните обекти, чрез премахване на дървото, храсти и издънки и изнасяне на отсеченото дърво, клони, храсти, издънки, вършина, отпад, сухата дървесна маса и неизползваема дървесина извън просеката, съгласно изискванията на ЗГ и другите подзаконови нормативни документи.
Förfarandets identifierarefa2e84d5-5f55-4114-bf7f-7d2822fe579c
Intern identifierare585312
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 77211400 Trädfällning
2.1.2.
Leveransplats
PostadressТрасето на ВЛ 110 kV Черничево, на територията на община Хисаря  
OrtОбщина Хисаря
Postnummer4180
Del av land (NUTS)Пловдив (BG421)
LandBulgarien
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms8 000,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande information1. Възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка кандидат или участник, за когото са налице основанията: - по чл. 54, ал. 1 от ЗОП; - чл. 107 от ЗОП; - чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС, освен ако за участника са налице обстоятелствата по чл. 4 от същия. Когато въз основа на неверни данни е приложено изключение по чл. 4, се прилага чл. 5, ал. 1, т. 3 от същия; - обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията, сред лица заемащи публични длъжности (обн. в ДВ бр. 51 от 05.06.2026 г.); - обстоятелство по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания. 2. Възложителят отстранява от участие в процедурата, на основание чл. 107, т. 2, б „а“ от ЗОП, участник предложил в ценовото си предложение на офертата за изпълнение на обществената поръчка цена, надвишаваща прогнозната стойност от 8 000,00 (осем хиляди) евро, без ДДС, която е пределна. 3. При подписване на договора, изпълнителят представя на възложителя гаранция за изпълнение в размер на 7 % (седем на сто) от стойността на договора. Гаранцията за изпълнение се представя в една от следните форми: ● парична сума, внесена по банкова сметка на ЕСО ЕАД. (Информация за банковите сметки на ЕСО ЕАД се намира на Профила на купувача в Централизирана автоматизирана информационна система „Електронни обществени поръчки“ в Раздел „Информация за организацията”, Публикувани документи - Банкови сметки на ЕСО ЕАД, на следния адрес: https://app.eop.bg/buyer/2470) ● банкова гаранция със срок на валидност, съгласно договора, в съответствие с образеца на възложителя, част от документацията за участие. ● застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя със срок на валидност, съгласно договора и доказателсво за напълно платена премия, при условията на чл. 111, ал. 7 от ЗОП. (Когато определеният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.) Застрахователната полица се предава на възложителя в оригинал.
Rättslig grund
Direktiv 2014/25/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
BedrägerierКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (в редакциите преди 31.01.2026 г.), съответно по чл. 114а -114т от Наказателния кодекс (нов., ДВ, бр. 61 от 2025 г., в сила от 31.01.2026 г.) съгласно чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП).
Penningtvätt eller finansiering av terrorismКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Barnarbete och andra former av människohandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията, сред лица заемащи публични длъжности (обн. в ДВ бр. 51 от 05.06.2026 г.); наложена му е санкция „временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки“ по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закон за административните нарушения и наказания.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelПочистване на сервитут на ВЛ 110 kV Черничево, обслужван от управление МЕР „Пловдив“, отдел „Пловдив“
BeskrivningПредметът на поръчката е услуга включваща почистване на сервитутната зона (сервитута), засягаща поземлени имоти в горски и извън горски (урбанизирани, земеделски, защитени, нарушени територии за възстановяване) територии на електропровод (Въздушна Линия (ВЛ)) 110 kV Черничево, част от преносната мрежа на Р България ВЛ 110 kV Черничево е въведена в експлоатация през 2012 г. г., представлява връзката между п/ст Чернозем и п/ст Хисар и се обслужва от Управление МЕР Пловдив, отдел Пловдив. ВЛ 110 kV Черничево ​​е с номинално напрежение 110 kV, с една тройка на стълбовната линия и триъгълно разположение на фазовите проводници. Трасето на ВЛ 110 kV Черничево предвидено за почистване преминава през различни категории територии, в т.ч. планински или пресечен терен, до част от които липсват пътища, и достъпът с механизация е затруднен. Почистването на сервитута е дейност, която включва: - отстраняване на дърво, храсти и клони в сервитута, върху поземлени имоти в горски територии, представляващи просека; - отстраняване и подкастряне на единични дървета, храсти и клони в сервитута върху поземлени имоти извън горски територии; - изнасяне на отсечената дървена маса в лявата и/или дясна граница на сервитута, така че ивицата между крайните проводници да бъде освободена; - сеч и извоз на дървесина до временен склад (дърводобив). Почистването на сервитута (просеката) се налага във връзка с изискванията на чл. 765 от НТЕЕЦМ и Наредба № 16 от 2004 г. за сервитутите на енергийните обекти, чрез премахване на дървото, храсти и издънки и изнасяне на отсеченото дърво, клони, храсти, издънки, вършина, отпад, сухата дървесна маса и неизползваема дървесина извън просеката, съгласно изискванията на ЗГ и другите подзаконови нормативни документи.
Intern identifierare585312
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 77211400 Trädfällning
5.1.2.
Leveransplats
PostadressТрасето на ВЛ 110 kV Черничево, на територията на община Хисаря  
OrtОбщина Хисаря
Postnummer4180
Del av land (NUTS)Пловдив (BG421)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet17 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms8 000,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande informationНе се изисква създаване на юридическо лице, когато участникът, определен за изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица. Когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено.
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Det som anskaffas ska inte användas av fysiska personer, därav inga krav på tillgänglighet
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumRegistrering i ett relevant yrkesregister
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да е вписан в публичен регистър на Изпълнителната агенция по горите по чл. 241 от Закон за горите (ЗГ) за дейността „Добив на дървесина“ с вписано в удостоверението за регистрация лице, регистрирано за упражняване на лесовъдска практика за дейностите „Маркиране на насаждения, предвидени за сеч“ и „Планиране и организация на добива на дървесина“. Изисквано минимално/ни ниво/а Участникът да разполага най-малко с едно лице, отговарящо на изискванията на чл. 235 от ЗГ, вписано минимум за дейностите по чл.233, ал. 1, т. 2 и т. 4 от ЗГ, притежаващо удостоверение за регистрация, издадено на лицето по чл. 242, ал. 1, т. 1 от ЗГ, за дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 2 и т. 4 от ЗГ. Доказва се с представяне на заверени копия на удостоверенията за регистрация в публичния регистър на ИАГ, издадени на участника, за дейност „Добив на дървесина“ и на лицето по чл. 242, ал.1, т.1 от ЗГ, за дейностите по чл. 233, ал.1, т.2 и т.4 от ЗГ. При подаване на офертата участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от Възложителя (номер и дата на издаване на удостоверението за регистрация за дейност „Добив на дървесина“ и на удостоверението за регистрация, издадено на лицето по чл. 242, ал. 1, т. 1 от ЗГ , за дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 2 и т. 4 от ЗГ), в съответния раздел в ЕЕДОП. При подписване на договора, участникът, определен за изпълнител (независимо дали е местно лице или лице, установено в друга държава членка) представя валидено удостоверение за регистрация, издадено на участника за дейност „Добив на дървесина“ и валидно удостоверение за регистрация, издадено на лицето по чл. 242, ал.1, т.1 от ЗГ, за дейностите по чл. 233, ал.1, т.2 и т.4 от ЗГ, или от еквивалентен регистър или орган в държавата членка, в която е установен. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договор за изпълнение на обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП и за третите лица съгласно чл. 65, ал. 4 от ЗОП, ако има такива и ако е приложимо за тях.

KriteriumReferenser på angivna tjänster
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да е изпълнил за последните три години от датата на подаване на офертата, услуги с предмет, идентичен или сходен* с предмета на поръчка. *Под услуги с предмет, сходен с предмета на поръчката се разбира: почистване на сервитути на въздушни електропроводни линии чрез ръчен и/или машинен способ. Изисквано минимално/ни ниво/а Участникът да е изпълнил за последните три години от датата на подаване на офертата, най-малко една услуга с предмет идентичен или сходен* с предмета на поръчката. Доказва се с представянето на списък на услугите, които са идентични или сходни* с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите (оригинал). Към списъка се прилага доказателство за извършената услуга (заверено от участника копие). Документите, които са на чужд език, се представят и в превод на български език. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел на ЕЕДОП. В случай, че участникът ще използва ресурса на трети лица, представя доказателства (декларация за ангажираност и др.), че ще има на свое разположения тези ресурси за времето на изпълнение на поръчката Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора за обществената поръчка или по реда на чл. 67, ал. 5 от ЗОП. Документите се представят и за подизпълнителите съгласно чл. 66, ал.2 ЗОП и третите лица съгласно чл. 65, ал.4 ЗОП, ако има такива и е приложимо за тях.

KriteriumRelevanta utbildnings- och yrkeskvalifikationer
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да разполага с персонал с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката с изисквано минимално/ни ниво/а, както следва: - не по-малко от 1 (едно) лице, притежаващо удостоверение, издадено от ИАГ с посочени серия и номер на котролна горска марка (КГМ), издадени по реда на Наредба № 1 за контрола и опазването на горските територии - за регистрирани минимум 1 (един) броя КТМ, за ограничаване на сервитутната ивица, съгласно изискванията на Закона за горите (ЗГ). Доказва се с представяне на заверено копие на удостоверението. - не по-малко от 1 (едно) лице, притежаващо валиден документ за V (пета) квалификационна група за организиране и изпълнение на дейностите, свързани с осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд съгласно Правилник за безопасност и здраве при работа в електрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по електрически мрежи (ПБЗРЕУЕТЦЕМ) и Правилата за здравословни и безопасни условия на труд в горските територии от 10.05.2019 г. на Министъра на земеделието и храните и горите. Доказва се с представяне на документ доказващ придобита квалификационна група по безопасност съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ. - не по-малко от 5 (петима) работника, притежаващи документ, доказващ правоспособност за работа с моторни триони и храсторези издадени по реда на Наредба № 1/15.02.2019 г. за условията и реда за обучение на кандидатите за придобиване на правоспособност за работа със земеделска и горска техника и условията и реда за издаване на удостоверение за регистрация на учебни форми за тяхното обучение, както и валидни документи за минимум II (втора) квалификационна група съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ. - не по-малко от 5 (петима) работника, за преместване и складиране на дървесината в лявата или дясна граница на сервитута. Доказва се с представяне списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, както и с заверени копия на документи, доказващи правоспособност за работа с моторни триони и храсторези, както и документи доказващи придобитата квалификационна група по безопасност съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ. - не по-малко от 1 (едно) лице за оказване на първа долекарска помощ, притежаващо удостоверение за завършен обучителен курс по оказване на първа долекарска помощ, издадено отсертифициран орган - Български Червен Кръст (БЧК), Националната организация за обучение по Първа долекарска помощ (НООПДП), както и частни обучителни центрове, или притежаващо медицинско образование (магистър по медицина, фелдшер, медицинска сестра). Доказва се с представяне на заверено копие на удостоверението/дипломата за медицинско образование Документите, които са на чужд език, се представят и в превод на български език. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП. В случай, че участникът ще използва ресурса на трети лица, представя доказателства (декларация за ангажираност и др.), че ще има на свое разположения тези ресурси за времето на изпълнение на поръчката. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договор за изпълнение на обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП и за третите лица съгласно чл. 65, ал. 4 от ЗОП, ако има такива и ако е приложимо за тях.

KriteriumVerktyg, anläggningar eller teknisk utrustning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да разполага най-малко със следните инструменти, съоръжения и техническо оборудване (оборудване), необходими за изпълнение на поръчката с изисквано минимално/ни ниво/а - не по-малко от 3 (три) броя високопроходима техника за достъп до трасето, включително и в местата с пресечен или планински терен. Доказва се с представяне копие на свидетелство за регистрация (талон) на МПС. - не по-малко от 5 (пет) броя моторни триони. Доказва се с представяне копие на документ (свидетелство) за регистрация на машината, издадено по реда на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника. - не по-малко от 3 (три) броя храсторези. Доказва се с представяне копие на документ (свидетелство) за регистрация на машината, издадено по реда на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника. - не по-малко от 1 (един) брой специализиран трактор за работа в горите. Доказва се с представяне копие на документ (свидетелство) за регистрация на машината, издадено по реда на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника. -не по-малко от 2 (два) броя самоходен или прикачен мулчер; Доказва се с представяне копие на документ (свидетелство) за регистрация на машината, издадено по реда на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника. - техника за извоз:  не по-малко от 1 (един) брой специализиран горски трактор (булдозер). Доказва се с представяне копие на документ (свидетелство) за регистрация на машината, издадено по реда на Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника.  животинска сила - не по-малко от 2 (два) броя коне и/или катъри и/или мулета и/или магарета. Доказва се с представяне копия на документа за идентификация (паспорт) на животните, издаден от компетентните органи по реда на Закона за животновъдството и Закона за ветеринарномедицинската дейност. Документите, които са на чужд език, се представят и в превод на български език. При подаване на офертата участникът декларира съответствие с критериите за подбор чрез представяне на информацията в ЕЕДОП с подробно описание на декларираното оборудване. В случай, че участникът ще използва ресурса на трети лица, представя доказателства (декларация за ангажираност и др.), че ще има на свое разположения тези ресурси за времето на изпълнение на поръчката. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставените критерии за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договор за изпълнение на обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП и за третите лица съгласно чл. 65, ал. 4 от ЗОП, ако има такива и ако е приложимо за тях.

KriteriumGenerell årlig omsättning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да е реализирал минимален общ оборот за последните три приключили финансови години в размер на 16 000,00 (шестнадесет хиляди) евро. Съгласно § 2, т. 66 от ДР на ЗОП, „Годишен общ оборот“ е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството. При подаване на оферта, информацията относно критерия за подбор се посочва от участника в съответния раздел на ЕЕДОП. Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителя може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информация, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставения критерий за подбор се представя от участника, определен за изпълнител, преди сключване на договор. Изискването за оборот се доказва с представянето на един или повече документи по чл. 62, ал.1 от ЗОП. Информацията за „общ оборот“ обхваща последните три приключени финансови години. Информацията може да обхваща и по-кратък период в зависимост от датата, на която кандидатът или участникът е създаден или е започнал дейноста си. Когато по основателна причина участникът не е в състояние да представи горепосочените документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива (когато и ако е приложимо за тях съгласно чл. 66, ал.2 ЗОП).

KriteriumSpecifik årlig omsättning
Beskrivning av urvalskriteriumУчастникът да е реализирал минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, изчислен на базата на годишните обороти, за последните три приключили финансови години в размер на 4000,00 (четири хиляди) евро. Съгласно § 2, т. 67 от ДР на ЗОП „Оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката“ е сума, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализирана от дейност, попадащи в обхвата на обществената поръчка. При подаване на оферта, информацията относно критерия за подбор се посочва от участника в съответния раздел на ЕЕДОП. Съгласно чл. 67, ал.5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците по всяко време след отварянето на офертите да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Документите, с които се доказва съответствието с поставения критерий за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването но договор. Изискването за оборот се доказва с представянето на един или повече документи по чл. 62, ал. 1 от ЗОП. Информацията може да обхваща и по кратък период в зависимост от датата на която кандидатът или участникт е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участникът не е в състояние да представи горепосочените документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. Документите се представят и за подизпълнителите, ако има такива (когато и ако е приложимо за тях съгласно чл.66, ал. 2 ЗОП).
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Namnнай-ниска цена
BeskrivningПоръчката се възлага въз основа на икономически най-изгодна оферта по критерий за възлагане „най-ниска цена“.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/585312
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/585312
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetСъгласно техническата спецификация и проекта на договора от документацията за участие.
Elektronisk faktureringTillåten
Ekonomiska arrangemangПоръчката е финансирана със собствени средства на Възложителя. Условията и начина на плащане са посочени в проекта на договор от документацията за участие.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, решението подлежи на обжалване пред Комисията за защита на конкуренцията в 10-дневен срок.
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för skatter som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasНационална агенция за приходите
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för miljöskydd som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasМинистерство на околната среда и водите
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för anställningsskydd och arbetsvillkor som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomförasМинистерство на труда и социалната политика
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumentenМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
Organisation som mottar anbudsansökningarМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
Organisation som behandlar anbudМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ПЛОВДИВ
Registreringsnummer1752013040134
Postadressул. ХРИСТО Г. ДАНОВ № 37
Ortгр. Пловдив
Postnummer4000
Del av land (NUTS)Пловдив (BG421)
LandBulgarien
KontaktpunktМихаил Вълканов
E-postadressm.valkanov@pd.eso.bg
Tfn+359 32606740
Fax+359 32632493
Köparprofilhttps://app.eop.bg/buyer/18213
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som ger offlineåtkomst till upphandlingsdokumenten
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadressбул. Витоша № 18
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-postadressdelovodstvo@cpc.bg
Tfn+359 29356113
Fax+359 29807315
Webbadresshttp://www.cpc.bg
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnНационална агенция за приходите
Registreringsnummer131063188
Postadressбул. „Дондуков“ № 52
Ortгр. София
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadressinfocenter@nra.bg
Tfn070018700
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för skatter som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
8.1.
ORG-0004
Officiellt namnМинистерство на околната среда и водите
Registreringsnummer00697371
Postadressбул. „Княгиня Мария Луиза“ № 22
Ortгр. София
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadressedno_gishe@moev.goverment.bg
Tfn+359 29406000
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för miljöskydd som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
8.1.
ORG-0005
Officiellt namnМинистерство на труда и социалната политика
Registreringsnummer000695395
Postadressул. „Триадица“ No 2
Ortгр. София
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
E-postadresse-uslugi@misp.goverment.bg
Tfn+359 28119412
Den här organisationens roller
Organisation som tillhandahåller information om det allmänna regelverk för anställningsskydd och arbetsvillkor som ska tillämpas på den plats där kontraktet ska genomföras
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet8c007a7e-7411-40e4-8b70-40f0b767ebd2  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp17
Avsändningsdatum för meddelandet30/06/2026 15:02:44 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påbulgariska
Meddelandets publiceringsnummer449358-2026
EUT S-nummer124/2026
Publiceringsdatum01/07/2026