1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namn: Mairie de Villefranche-de-Rouergue
Köparens rättsliga status: Lokal myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhet: Allmän offentlig förvaltning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel: Marché d’exploitation-maintenance à intéressement aux économies d’énergie
Beskrivning: Marché d’exploitation-maintenance à intéressement aux économies d’énergie des installations de génie climatique des bâtiments communaux, comprenant une part forfaitaire pour les prestations P2 et, le cas échéant, P3, ainsi qu’une part à bons de commande pour les prestations ponctuelles BPU.
Förfarandets identifierare: aee937c2-3c7a-482a-9842-857d332c4bcf
Intern identifierare: 2026005
Typ av förfarande: Öppet
Förfarandet är påskyndat: nej
Förfarandets viktigaste kännetecken: Le marché porte sur l’exploitation, la conduite, l’entretien, le dépannage et l’optimisation énergétique des installations de chauffage, ventilation, climatisation et eau chaude sanitaire des bâtiments communaux. Il comprend une part forfaitaire relative aux prestations P2, une prestation supplémentaire éventuelle P3 relative au gros entretien et renouvellement de matériels, ainsi qu’une part à bons de commande pour les prestations ponctuelles BPU.
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 50720000 Reparation och underhåll av centralvärme
2.1.2.
Leveransplats
Ort: VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE
Del av land (NUTS): Aveyron (FRJ22)
Land: Frankrike
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms: 750 000,00 EUR
Högsta värde för ramavtalet: 250 000,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Det här förfarandet kommer att utlysas på nytt
Rättslig grund:
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunder: Upphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde): LOT-0001
Titel: Marché d’exploitation-maintenance à intéressement aux économies d’énergie des installations de génie climatique des bâtiments communaux de la Ville de Villefranche-de-Rouergue
Beskrivning: Marché à prix mixtes : prix forfaitaires pour les prestations P2 et, le cas échéant, P3 ; prix unitaires pour les prestations ponctuelles BPU exécutées par bons de commande.
Intern identifierare: 2026-005
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 50720000 Reparation och underhåll av centralvärme
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Aveyron (FRJ22)
Land: Frankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum: 01/10/2026
Varaktighet: 60 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms: 750 000,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Det här är en återkommande upphandling
Reserverad upphandling:
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste anges: Ska anges i anbudet
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPA: ja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterier: Upphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Elektronisk inlämning: Krävs
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarna: franska
Elektronisk katalog: Ej tillåten
Alternativa anbud: Ej tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbud: Ej tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud: 07/08/2026 16:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt: 120 Dagar
Kontraktsvillkor:
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställning: Nej
Elektronisk fakturering: Krävs
Elektronisk beställning kommer att användas: nej
Elektronisk betalning kommer att användas: nej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal:
Ramavtal utan förnyad konkurrensutsättning
Högst antal deltagare: 1
Motivering för ramavtalets löptid: La durée de 60 mois est justifiée par l’objet du marché, qui comprend un mécanisme d’intéressement aux économies d’énergie nécessitant un suivi sur plusieurs saisons de chauffe, ainsi qu’une PSE P3 de garantie totale impliquant des engagements de gros entretien-renouvellement et un risque technique et financier ne pouvant être porté sur une durée courte.
Information om det dynamiska inköpssystemet:
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
Prövningsorganisation: Tribunal administratif de Toulouse
Information om tidsfrist för prövning: Référé précontractuel : recours possible avant la signature du contrat, dans les conditions prévues aux articles L.551-1 et suivants du Code de justice administrative. Référé contractuel : recours possible après la signature du contrat, dans les conditions prévues aux articles L.551-13 et suivants et R.551-7 et suivants du Code de justice administrative. Recours en contestation de la validité du contrat : recours pouvant être exercé par les tiers au contrat dans un délai de deux mois à compter de l’accomplissement des mesures de publicité appropriées, notamment la publication de l’avis d’attribution. Recours pour excès de pouvoir contre les actes détachables antérieurs à la conclusion du contrat : dans un délai de deux mois à compter de leur notification ou publication, dans les conditions de droit commun.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namn: Mairie de Villefranche-de-Rouergue
Registreringsnummer: 21120300500015
Postadress: Promenade du Guiraudet
Ort: VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE
Postnummer: 12200
Del av land (NUTS): Aveyron (FRJ22)
Land: Frankrike
Kontaktpunkt: Service des finances et de la commande publique
Tfn: 0565651620
Den här organisationens roller:
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namn: Tribunal administratif de Toulouse
Registreringsnummer: 173 100 058 00010
Postadress: 68 RUE RAYMOND IV
Ort: TOULOUSE
Postnummer: 31000
Del av land (NUTS): Haute-Corse (FRM02)
Land: Frankrike
Tfn: 05 62 73 57 57
Den här organisationens roller:
Prövningsorganisation
Identifierare/version för meddelandet: 39ba7f56-c17b-44e1-84f3-9073e6b67732 - 01
Formulärtyp: Konkurrensutsättning
Meddelandetyp: Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp: 16
Avsändningsdatum för meddelandet: 02/07/2026 15:27:18 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt på: franska
Meddelandets publiceringsnummer: 460892-2026
EUT S-nummer: 127/2026
Publiceringsdatum: 06/07/2026