464428-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Vägtransporter – Świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
OJ S 127/2026 06/07/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnSamorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
E-postadressoswiata@miekinia.pl
Köparens rättsliga statusLokal myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetUtbildning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelŚwiadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
Beskrivning1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych z gminy Miękinia do placówek oświatowych roku szkolnym 2026/2027. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje przewóz uczniów z domu do wskazanej przez Zamawiającego placówki oświatowej oraz przewóz powrotny uczniów z tej placówki do domu, wraz z zapewnieniem uczniom opieki w trakcie przewozów.
Förfarandets identifierareccfcd63f-1154-4467-8129-ce860e33d3f4
Intern identifierareŚwiadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 60100000 Vägtransporter
Ytterligare klassificering (cpv): 85312110 Barnomsorg inom förskola, 60130000 Passagerartransport på väg för särskilda ändamål
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Wrocławski (PL518)
LandPolen
Kompletterande information1. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych, zwane dalej „RODO”) Zamawiający informuje, iż: 1) Administratorem Pana(-i) danych osobowych jest Dyrektor Samorządowego Centrum Usług Wspólnych z siedzibą w Miękini (55-330) przy ulicy Kościuszki 41; 2) Administrator wyznaczył inspektora ochrony danych, z którym może się Pani/ Pan skontaktować poprzez e-mail: iod@miekinia.pl Z inspektorem ochrony danych można się kontaktować we wszystkich sprawach dotyczących przetwarzania danych osobowych oraz korzystania z praw związanych z przetwarzaniem danych; 3) Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą, na podstawie ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, w celu realizacji procesu wyboru wykonawcy na podstawie prowadzonego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, a następnie realizacji postanowień umownych związanych z wykonywanym zamówieniem; 4) w związku z przetwarzaniem Pani/Pana danych w celach wskazanych powyżej, dane osobowe mogą być udostępniane innym odbiorcom lub kategoriom odbiorców danych osobowych, na podstawie przepisów prawa oraz zawartych umów powierzenia przetwarzania danych, jeżeli wymagane byłoby to w celu realizacji postanowień umownych, 5) w odniesieniu do Pani/Pana danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany; 6) Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane, zgodnie z art. 78 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata, okres przechowywania obejmuje cały czas trwania umowy; 7) Posiada Pani/Pan prawo do: a) dostępu do danych osobowych, na podstawie art. 15 RODO, przy czym administrator może żądać od osoby, której dane dotyczą, wskazania dodatkowych informacji mających na celu sprecyzowanie żądania, w szczególności podania nazwy lub daty postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, b) sprostowania lub uzupełnienia danych osobowych, na podstawie art. 16 RODO, przy czym skorzystanie z niniejszego uprawnienia nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, c) ograniczenia przetwarzania danych osobowych, na podstawie art. 18 RODO, przy czym wystąpienie z żądaniem nie ogranicza przetwarzania danych osobowych do czasu zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego; d) wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uzna Pani/Pan, że przetwarzanie danych osobowych narusza przepisy RODO; 8) nie przysługuje Pani/Panu prawo do: a) usunięcia lub przenoszenia danych osobowych, b) wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych; 9) podanie danych osobowych jest konieczne w celu realizacji postępowania o udzielenie zamówienia publicznego oraz realizacji postanowień umownych. Niepodanie danych będzie skutkowało brakiem możliwości rozpatrzenia oferty złożonej w postępowaniu oraz zawarcia umowy. 2. Wykonawca ubiegając się o udzielenie zamówienia publicznego, jest zobowiązany do wypełnienia wszystkich obowiązków formalno-prawnych związanych z udziałem w postępowaniu. Do obowiązków tych należą m.in. obowiązki wynikające z RODO, w szczególności obowiązek informacyjny przewidziany w art. 13 RODO względem osób fizycznych, których dane osobowe dotyczą i od których dane te wykonawca bezpośrednio pozyskał. Jednakże obowiązek informacyjny wynikający z art. 13 RODO nie będzie miał zastosowania, gdy i w zakresie, w jakim osoba fizyczna, której dane dotyczą, dysponuje już tymi informacjami (vide: art. 13 ust. 4 RODO). 3. Ponadto wykonawca będzie musiał wypełnić obowiązek informacyjny wynikający z art. 14 RODO względem osób fizycznych, których dane przekazuje zamawiającemu i których dane pośrednio pozyskał, chyba że ma zastosowanie co najmniej jedno z włączeń, o których mowa w art. 14 ust. 5 RODO. 4. W celu zapewnienia, że wykonawca wypełnił ww. obowiązki informacyjne oraz ochrony prawnie uzasadnionych interesów osoby trzeciej, której dane zostały przekazane w związku z udziałem wykonawcy w postępowaniu, Zamawiający zobowiązuje wykonawcę do złożenia w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego oświadczenia o wypełnieniu przez niego obowiązków informacyjnych przewidzianych w art. 13 lub art. 14 RODO. Treść oświadczenia została ujęta w formularzu ofertowym.
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego, stosownie do art. 132 ustawy Prawo zamówień publicznych -
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderBegäran om europeiskt enhetligt upphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelŚwiadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
Beskrivning1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych z gminy Miękinia do placówek oświatowych roku szkolnym 2026/2027. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje przewóz uczniów z domu do wskazanej przez Zamawiającego placówki oświatowej oraz przewóz powrotny uczniów z tej placówki do domu, wraz z zapewnieniem uczniom opieki w trakcie przewozów.
Intern identifierareŚwiadczenie usług transportowych w zakresie dowożenia uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych w roku szkolnym 2026/2027
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 60100000 Vägtransporter
Ytterligare klassificering (cpv): 85312110 Barnomsorg inom förskola, 60130000 Passagerartransport på väg för särskilda ändamål
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Wrocławski (PL518)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Slutdatum för varaktighet30/06/2027
Varaktighet – annatOkänd
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande informationZamawiający przewiduje udzielanie zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy. Wielkość zamówień polegających na powtórzeniu podobnych usług nie przekroczy 30 % wartości zamówienia określonej przez Zamawiającego jako zadanie podstawowe. Zamówienia będą mogły zostać udzielone, jeżeli: 1) zostaną udzielone w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego, 2) zamówienia są zgodne z przedmiotem zamówienia podstawowego, 3) zamówienia zostaną udzielone po dokonaniu negocjacji z wykonawcą na podstawie odrębnie zawartej umowy. 9. Zamawiający nie przewiduje udzielania zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 8 ustawy.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumRegistrering i ett relevant yrkesregister
Beskrivning av urvalskriteriumZamawiający wymaga, aby Wykonawca posiadał uprawnienia do wykonywania zawodu przewoźnika drogowego albo licencję w zakresie przewozu osób, zgodnie z ustawą z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym.

KriteriumRelevanta utbildnings- och yrkeskvalifikationer
Beskrivning av urvalskriteriumO udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy w okresie ostatnich 3 lat przed dniem upływu terminu składania ofert – a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, w tym okresie, wykonali należycie co najmniej 2 usługi przewozu uczniów niepełnosprawnych do placówek oświatowych, których realizacja obejmowała pełny rok szkolny, o łącznej wartości każdej usługi: min. 600 000,00 złotych brutto.

KriteriumRelevanta utbildnings- och yrkeskvalifikationer
Beskrivning av urvalskriteriumO udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy dysponują i skierują do realizacji zamówienia osoby oraz tabor: a) min. 7 kierowców posiadających kwalifikacje do prowadzenia pojazdów (ważne prawo jazdy kategorii B, C, D lub E - w zależności od rodzaju pojazdu skierowanego do realizacji zamówienia), b) min. 7 opiekunów posiadających ukończony kurs z zakresu udzielania pierwszej pomocy, c) min. 7 pojazdów: - dla trasy nr 1: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 7 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 2: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 9 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 3: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 8 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 4: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 13 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 5: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 9 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. - dla trasy nr 6: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 4 osób łącznie z kierowcą i opiekunem - dla trasy nr 7: pojazd samochodowy przeznaczony konstrukcyjne do przewozu dzieci niepełnosprawnych o liczbie miejsc siedzących minimum 6 osób łącznie z kierowcą i opiekunem. Dotyczy kierowców i opiekunów: Z uwagi na fakt, iż zamówienie dotyczy pracy z dziećmi i młodzieżą, zgodnie z ustawą z dnia 13 maja 2016 roku o przeciwdziałaniu zagrożeniem przestępczością na tle seksualnym i ochronie małoletnich, Zamawiający nie dopuszcza realizacji zamówienia osób figurujących w Rejestrze Sprawców Przestępstw na Tle Seksualnym (RSPTS) oraz w Krajowym Rejestrze Karnym w zakresie przestępstw określonych w rozdziale XIX i XXV Kodeksu karnego, w art. 189a i art. 207 Kodeksu karnego oraz w ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o przeciwdziałaniu narkomanii lub za odpowiadające tym przestępstwom czyny zabronione określone w przepisach prawa obcego.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2951adba-503c-4355-9e10-e909b3b815d0
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-2951adba-503c-4355-9e10-e909b3b815d0
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud03/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum03/08/2026 09:15:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasja
Ekonomiska arrangemangSzczegółowe informacje dotyczące realizacji przedmiotu zamówienia zostały opisane we wzorze umowy. Projekt Umowy zawiera również warunki jej zmian.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, których interes prawny w uzyskaniu zamówienia doznał lub może doznać uszczerbku w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przepisów wykonawczych jak też postanowień SWZ przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenKrajowa Izba Odwoławcza
Organisation som mottar anbudsansökningarSamorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
Organisation som behandlar anbudSamorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnSamorządowe Centrum Usług Wspólnych w Miękini
RegistreringsnummerREGON: 365726493
Postadressul. Kościuszki 41
OrtMiękinia
Postnummer55-330
Del av land (NUTS)Wrocławski (PL518)
LandPolen
E-postadressoswiata@miekinia.pl
Tfn+48 717359240
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwoławcza
RegistreringsnummerREGON: 010828091
Postadressul. Postępu 17A
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn+48 224587801
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet4efe2b96-0a96-4f18-965e-58c7d143e35b  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet03/07/2026 08:50:37 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer464428-2026
EUT S-nummer127/2026
Publiceringsdatum06/07/2026