471190-2026 - Konkurrensutsättning
Frankrike – Byggnadsanläggning – PRE LEONIE - Construction de 43 logements sociaux et une crèche à SCIEZ
OJ S 129/2026 08/07/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Byggentreprenader
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnLEMAN HABITAT OPH DE THONON AGGLOMERATION
E-postadresscorrespondre@aws-france.com
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetBostadsförsörjning och samhällsutveckling
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelPRE LEONIE - Construction de 43 logements sociaux et une crèche à SCIEZ
BeskrivningChaque lot fera l'objet d'une attribution séparée. Les prestations sont réglées par des prix forfaitaires
Förfarandets identifierare0999a6b5-14c8-4228-8d0c-cd8618a5fb5f
Intern identifierare26-PRELEONIE-01
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
2.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för23
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare23
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderUpphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelTERRASSEMENT VRD
BeskrivningTERRASSEMT VRD
Intern identifierare01
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45112500 Schaktning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelTRAITEMENT DE SURFACE - ENROBES
BeskrivningTRAITEMENT DE SURFACE ENROBES
Intern identifierare02
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44113320 Asfalterad gatsten
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0003
TitelESPACES VERTS
BeskrivningESPACES VERTS
Intern identifierare03
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45112710 Utformning av grönområden
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0004
TitelGROS OEUVRE
BeskrivningGROS OEUVRE
Intern identifierare04
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45262522 Murning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0005
TitelFLOCAGE - ISOLATION RAPPORTEE
BeskrivningZINGUERIE
Intern identifierare05
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45320000 Isoleringsarbeten
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0006
TitelETANCHEITE
BeskrivningETANCHEITE
Intern identifierare06
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45320000 Isoleringsarbeten
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0007
TitelMENUISERIES EXTERIEURES - FERMETURES
BeskrivningMENUISERIES EXT FERMETURES
Intern identifierare07
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44220000 Inredningssnickerier
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0008
TitelECHAFAUDAGES
BeskrivningECHAFAUDAGES
Intern identifierare08
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45262100 Arbete på byggnadsställning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0009
TitelISOLATION ET PEINTURES EXTERIEURES
BeskrivningISOLATION ET PEINTURES EXT
Intern identifierare09
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45320000 Isoleringsarbeten
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0010
TitelSERRURERIE - PORTE DE HALL
BeskrivningSERRURERIE - PORTE DE HALL
Intern identifierare10
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44316500 Smide
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0011
TitelPORTE DE GARAGE - BARRIERE LEVANTE
BeskrivningPORTE DE GARAGE - BARRIERE LEVANTE
Intern identifierare11
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44221240 Garageportar
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0012
TitelASCENSEUR
BeskrivningASCENSEUR
Intern identifierare12
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 42416100 Hissar
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0013
TitelCLOISONS-DOUBLAGES FAUX-PLAFONDS
BeskrivningCLOISONS DOUBLAGES FP
Intern identifierare13
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44112300 Mellanväggar
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0014
TitelMENUISERIES INTERIEURES
BeskrivningMENUISERIES INTERIEURES
Intern identifierare14
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44220000 Inredningssnickerier
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0015
TitelCHAPE - CARRELAGE - FAIENCE
BeskrivningCHAPE - CARRELAGE - FAIENCE
Intern identifierare15
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45431000 Golv- och plattläggning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0016
TitelSOLS SOUPLES
BeskrivningSOLS SOUPLES
Intern identifierare16
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45432110 Golvläggning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0017
TitelPEINTURES INTERIEURES
BeskrivningPEINTURES INTERIEURES
Intern identifierare17
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 44111400 Målarfärg och väggbeklädnadsmaterial
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0018
TitelNETTOYAGE DE FIN DE CHANTIER
BeskrivningNETTOYAGE DE FIN DE CHANTIER
Intern identifierare18
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45452000 Utvändig rengöring av byggnader
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0019
TitelCHAUFFAGE - PLOMBERIE - SANITAIRE
BeskrivningCHAUFFAGE - PLOMBERIE - SANITAIRE
Intern identifierare19
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45333000 Gasinstallationer
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0020
TitelVENTILATION
BeskrivningVENTILATION
Intern identifierare20
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 45310000 Installation av elektriska ledningar och armatur
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0021
TitelELECTRICITE COURANTS FORTS
BeskrivningELECTRICITE COURANTS FORTS
Intern identifierare21
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0022
TitelELECTRICITE COURANTS FAIBLES
BeskrivningELECTRICITE COURANTS FAIBLES
Intern identifierare22
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0023
TitelEQUIPEMENT OFFICE DE RECHAUFFAGE (Lot optionnel)
BeskrivningEQUIPEMENT OFFICE DE RECHAUFFAGE (Lot optionnel)
Intern identifierare23
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artByggentreprenader
Huvudklassificering (cpv): 45210000 Byggnadsanläggning
Ytterligare klassificering (cpv): 39300000 Diverse utrustning
Optioner
Beskrivning av alternativenVoir détails dans Dce et au sein des lots
5.1.2.
Leveransplats
PostadressAvenue de Bonnatrait  
OrtSciez
Postnummer74140
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/10/2026
Varaktighet14 Månader
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1842305
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1842305
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudTillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud07/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt4 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum07/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kompletterande informationVoir réglement de consultation
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Une retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande ou une caution personnelle et solidaire en contrepartie. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal administratif de Grenoble
Information om tidsfrist för prövning: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnAvenue-Web Systèmes
Registreringsnummer2DAA5ECD-B91A-BBFD-EBD19CA0872E682D
OrtSeyssinet-Pariset
Postnummer38170
Del av land (NUTS)Isère (FRK24)
LandFrankrike
E-postadresspublications-joue@aws-france.com
Tfn+33480041260
Den här organisationens roller
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnLEMAN HABITAT OPH DE THONON AGGLOMERATION
Registreringsnummer55139
Postadress32 boulevard du Canal Cs 50027
OrtThonon Les Bains Cedex
Postnummer74201
Del av land (NUTS)Haute-Savoie (FRK28)
LandFrankrike
KontaktpunktGAUTRON Isabelle
E-postadresscorrespondre@aws-france.com
Tfn0450830332
Webbadresshttps://www.leman-habitat.com
Köparprofilhttp://agysoft.marches-publics.info/
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnTribunal administratif de Grenoble
Registreringsnummer2DAA5EF0-9228-DFC4-541198F84D5B9146
Postadress2 Place de Verdun
OrtGrenoble
Postnummer38022
Del av land (NUTS)Isère (FRK24)
LandFrankrike
E-postadressgreffe.ta-grenoble@juradm.fr
Tfn0476429000
Fax0476422269
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet2abd8643-6fd4-4382-9e0c-c25d032a3718  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet06/07/2026 16:10:35 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påfranska
Meddelandets publiceringsnummer471190-2026
EUT S-nummer129/2026
Publiceringsdatum08/07/2026