473165-2026 - Konkurrensutsättning
Bulgarien – Mikroskop – Доставка на микроскопски системи
OJ S 130/2026 09/07/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
E-postadressstoynov@bio21.bas.bg
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetUtbildning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelДоставка на микроскопски системи
Beskrivning„Доставка на микроскопски системи“ Поръчката е разделена на 3 (три) обособени позиции, както следва: Обособена позиция № 1 с предмет „Доставка на един брой спининг диск (spinning disk) микроскопска система“ Обособена позиция № 2 с предмет „Доставка на пет броя микроскопи за клетъчни култури“ Обособена позиция № 3 с предмет „Доставка на един брой флуоресцентен микроскоп за клетъчни култури”
Förfarandets identifierareedfa808d-d0c5-4a78-83e5-3b784aca0f6f
Intern identifierare593744
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 38510000 Mikroskop
2.1.2.
Leveransplats
Postadressсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”  
OrtСофия
Postnummer1113
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
Kompletterande informationПо обособена позиция 1: Първоначално доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка) След построяване и въвеждане в експлоатация на сградата на Център за Биомедицински изследвания и Технологии (BioMedRTC) към Институт по молекулярна биология - БАН с адрес: Научен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев” най-късно до края на 2029 година, изпълнителят следва да извърши демонтаж, преместване, монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апаратурата в новата сграда (при въвеждане в експлоатация на оборудването в новата сграда изпълнителят трябва да демонстрира обявените в техническата оферта функционалности и количествени показатели). Дейностите по демонтаж, преместване и съпътстващите ги операции по монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апарата следва да бъдат извършени в срок от 90 дни след уведомяване от страна на възложителя, че има готовност за преместване на апаратурата в сградата на BioMedRTC. Всички разходи, свързани с демонтажа, преместването, монтажа, въвеждането в експлоатация и тестването, са за сметка на изпълнителя и се считат за включени в цената на договора. По обособена позиция 2 и 3: Доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms609 068,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationВ процедурата може да участва като подава оферта всяко бълг. или чуждестранно ФЛ или ЮЛ или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълни доставката, предмет на процедурата, съгласно законодателството на държавата, в която е установено и отговаря на изискванията на ЗОП, настоящото обявление и документацията. Възложителят отстранява от участие в процедурата участник, за когото са налице основанията за задължително отстраняване по чл.54,ал.1 ЗОП, обстоятелствата по чл.55, ал.1(без т.2)ЗОП, обстоятелствата по чл.3,т.8 от Закон за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, обстоятелствата по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности, за който се прилага забраната по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН), за който се прилагат ограничителните мерки, определени в член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна, който не отговаря на изискванията на чл.101, ал.11 ЗОП и съгласно чл.107 ЗОП, който е представил ценово предложение, което превишава максимално допустимата прогнозна стойност. Участникът декларира липсата на основания за отстраняване и съответствието с критериите за подбор чрез представяне на ЕЕДОП. В раздел Г на ЕЕДОП се попълва информация, относно специфичните национални основания за отстраняване: Осъждания за престъпления по чл.194-208,чл.213а-217,чл.219-252,чл.254а-255а и чл.256-260 НК или аналогични в друга държава; Нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3,чл.63,ал.1 или 2,чл.228,ал.3 от КТ, чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични в друга държава; Наличие на свързаност по смисъла на §2,т.45 ДР на ЗОП; Обстоятелства по чл.91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности; обстоятелствата по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН), Забраната за участие в процедури за обществени поръчки на лица, за които са налице обстоятелствата съгласно чл.3,т.8ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС,освен ако не са приложими изключенията по чл.4 от същия закон. Единствено нарушението на ограничителните мерки, определени в член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна изменен с Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 година, което представлява основание за отстраняване, се декларира в отделна декларация по член 5к от Регламент (ЕС) № 833/2014 на съвета от 31 юли 2014 година относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна изменен с Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 година. Възложителят не изисква създаване на ЮЛ, когато участника, определен за изпълнител е обединение на ФЛ и/или ЮЛ. Преди сключване на договора, изп. представя гаранция за изпълнението му в р-р на 5% от ст-та му без ДДС. Възложителят предвижда частично освобождаване на първоначално предоставената гаранция за изпълнение, като след подписване на протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение, освобождава 80% от нея. За обезпечаване на остатъка от изпълнението на договора - гаранционното обслужване, Изпълнителят предоставя гаранция в размер на 1% от стойността на Договора със срок на валидност 30 дни след изтичане на гаранционния срок. Възложителят предоставя възможност за авансово плащане в размер на 40% от ст-та на договора, като изисква Гаранция за авансовото плащане, покриваща целия р-р на авансовото плащане. Гаранциите се предоставят съгласно чл. 111, ал. 5 ЗОП.
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för3
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare3
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
BedrägerierКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Penningtvätt eller finansiering av terrorismКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Barnarbete och andra former av människohandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrättenКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarandeНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Intressekonflikt på grund av deltagande i upphandlingsförfarandetНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Har lämnat oriktiga uppgifter, har undanhållit information, kan inte förete de handlingar som krävs eller har tillägnat sig konfidentiell information om förfarandetЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
KonkursКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvensКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ackordsuppgörelse med borgenärerКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkursСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
TvångsförvaltningКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Avbruten näringsverksamhetКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensenКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktionerЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelДоставка на един брой спининг диск (spinning disk) микроскопска система
BeskrivningДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Intern identifierare593792
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 38515200 Fluorescensmikroskop
Mängd1 stycke
5.1.2.
Leveransplats
PostadressНаучен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”  
OrtСофия
Postnummer1113
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
Kompletterande informationПървоначално доставката и всички последващи дейности по изпълнение на поръчката трябва да бъдат извършени в сградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка) След построяване и въвеждане в експлоатация на сградата на Център за Биомедицински изследвания и Технологии (BioMedRTC) към Институт по молекулярна биология - БАН с адрес: Научен комплекс на БАН – IV-ти километър, гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев” най-късно до края на 2029 година, изпълнителят следва да извърши демонтаж, преместване, монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апаратурата в новата сграда (при въвеждане в експлоатация на оборудването в новата сграда изпълнителят трябва да демонстрира обявените в техническата оферта функционалности и количествени показатели). Дейностите по демонтаж, преместване и съпътстващите ги операции по монтаж, въвеждане в експлоатация и тестване на апарата следва да бъдат извършени в срок от 90 дни след уведомяване от страна на възложителя, че има готовност за преместване на апаратурата в сградата на BioMedRTC. Всички разходи, свързани с демонтажа, преместването, монтажа, въвеждането в експлоатация и тестването, са за сметка на изпълнителя и се считат за включени в цената на договора.
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet195 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms504 645,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Identifierare: EU-medelпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
Kompletterande informationСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 1 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата комплексна апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на монтаж и осигуряване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 1 следва да се разбират дейности, свързани с доставка и монтаж на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности" поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Namnнай-ниска цена
BeskrivningУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/593744
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/593744
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasja
Ekonomiska arrangemangСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som mottar anbudsansökningarИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som behandlar anbudИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelДоставка на пет броя микроскопи за клетъчни култури
BeskrivningДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Intern identifierare593795
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 38518100 Vidvinkelmikroskop
Mängd5 stycken
5.1.2.
Leveransplats
Postadressсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)  
OrtСофия
Postnummer1113
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet135 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms46 019,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Identifierare: EU-medelпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande informationСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 2 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 2 следва да се разбират дейности, свързани с доставка на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности" поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка.
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Namnнай-ниска цена
BeskrivningУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. По обособена позиция 2 участниците попълват и детайлно ценово предложение. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/593744
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/593744
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasja
Ekonomiska arrangemangСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som mottar anbudsansökningarИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som behandlar anbudИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0003
TitelДоставка на един брой флуоресцентен микроскоп за клетъчни култури
BeskrivningДоставеното оборудване трябва да е фабрично ново, неупотребявано и произведено в съответствие с европейските норми за безопасност. Доставените към оборудването програмни продукти (пакети) трябва да са лицензирани. Апаратурата трябва да бъде доставена окомплектована с всички части, принадлежности и консумативи, необходими за правилната работа и безпроблемна експлоатация. Предлаганата апаратура трябва да бъде с параметри идентични или по-добри от минималните изисквания на Възложителя, посочени в техническата спецификация. Всички предложени от Участника технически характеристики, отнасящи се до минималните технически изисквания на Възложителя към съответните модули трябва да могат да бъдат постигнати с цялостната предложена конфигурация на апаратурата без да е необходимо закупуване на допълнителни модули към апаратурата, които не са включени в офертата. Предметът на обособената позиция е подробно описан в техническата спецификация, неразделна част от документацията на обществената поръчка.
Intern identifierare593796
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 38515200 Fluorescensmikroskop
Mängd1 stycke
5.1.2.
Leveransplats
Postadressсградата на Институтът по молекулярна биология "Акад. Румен Цанев" – БАН на адрес: гр. София, 1113, ул. “Акад. Г. Бончев”, блок 21 или блок 25 (при сключване на договора възложителят ще уточни конкретния блок на доставка)  
OrtСофия
Postnummer1113
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet135 Dagar
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms58 404,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som helt eller delvis finansieras med EU-medel
Information om EU-medel
Program för EU-medelEuropeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) (2021/2027)
Identifierare: EU-medelпроект BG16RFPR002-1.008-0001”Биомедицински Технологичен център за изследвания (BioMedRTC): Среда за отлични научни постижения към иновационно ориентирана икономика в България“
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Kompletterande informationСрокът на договора включва и гаранционна поддръжка минимум 12 месеца съгласно изискването на възложителя, който ще се конкретизира в техническите предложения на участниците. По обособена позиция 3 участникът следва да притежава и представи като неразделна част от техническото предложение оторизационно писмо или друг еквивалентен документ (договор, пълномощно и др.) издадено от производителя на предлаганата комплексна апаратура или от друго упълномощено от него лице, удостоверяващо предоставени на Участника права за извършване на монтаж и осигуряване на гаранционно обслужване за предлаганото научно оборудване.
5.1.7.
Strategisk upphandling
Syftet med strategisk upphandlingDet tas inte hänsyn till miljö, sociala aspekter eller innovation i upphandlingen
Kriterier för grön upphandlingInga kriterier för grön upphandling
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Tillgänglighetskrav ställs inte trots att det som anskaffas ska användas av fysiska personer, med följande motivering
MotiveringПредметът на обществената поръчка не предполага включването на специфични критерии за достъпност.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelande
KriteriumReferenser på angivna leveranser
Beskrivning av urvalskriteriumУчастниците, следва да са изпълнили дейност с предмет, идентичен или сходен с този на обществената поръчка. Възложителят не поставя изискване към обема. Минимално изискване: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да са изпълнили поне 1 (една) дейност с предмет идентичен или сходен с този на поръчката. Под „дейност с предмет, сходен с този на поръчката“: По обособена позиция 3 следва да се разбират дейности, свързани с доставка и монтаж на микроскопска система. Доказване: Изискуемата информация относно горепосоченото изискване за технически и професионални способности, Участникът попълва в Част IV: Критерии за подбор, раздел В: Технически и професионални способности поле „за поръчки за доставки: извършени доставки от конкретния вид“ от ЕЕДОП съгласно описаното в нея и се доказва с представяне на списък с доставки, които са идентични или сходни с предмета на поръчката с посочване на стойности, дати и получатели, заедно с документи, които доказват извършената доставка
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
Namnнай-ниска цена
BeskrivningУчастниците представят ценово предложение, в което попълват предлаганa цена за изпълнение предмета на обособената позиция. Предлаганата цена трябва да е без ДДС и да е посочена до втория знак след десетичната запетая, да бъде окончателна и да включва всички разходи за изпълнение предмета на обособената позиция.
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påbulgariska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://app.eop.bg/today/593744
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnЦАИС ЕОП
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://app.eop.bg/today/593744
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnabulgariska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt6 Månader
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
PlatsВ системата
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Elektronisk faktureringTillåten
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasja
Ekonomiska arrangemangСхема на плащане по договора за изпълнение на обществената поръчка (1) Авансово плащане - 40 % от стойността - авансово до 30 (тридесет) календарни дни, считано от датата на сключване на договор за възлагане на обществена поръчка и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити, изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити и гаранция за авансовото плащане, съгласно посоченото в обявлението и настоящата документация. (2) Окончателно плащане до пълния размер от стойността на договора – в срок до 30 (тридесет) дни, считано от датата на подписване на Протокол за монтаж, въвеждане в експлоатация и обучение и след представяне на оригинална фактура, съдържаща всички законови реквизити и изисквани от програма „НИИДИТ“ реквизити.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationКомисия за защита на конкуренцията
Information om tidsfrist för prövning: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата, решението за създаване на квалификационна система и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som mottar anbudsansökningarИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Organisation som behandlar anbudИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnИНСТИТУТ ПО МОЛЕКУЛЯРНА БИОЛОГИЯ "АКАДЕМИК РУМЕН ЦАНЕВ"
Registreringsnummer000663675
Postadressкв. СЛАТИНА ул. АКАД.ГЕОРГИ БОНЧЕВ
Ortгр.София
Postnummer1113
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
KontaktpunktСтойно Стойнов
E-postadressstoynov@bio21.bas.bg
Tfn+359 886275961
Köparprofilhttps://app.eop.bg/buyer/26873
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnКомисия за защита на конкуренцията
Registreringsnummer000698612
Postadressбул. Витоша № 18
OrtСофия
Postnummer1000
Del av land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarien
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-postadressdelovodstvo@cpc.bg
Tfn+359 29356113
Fax+359 29807315
Webbadresshttp://www.cpc.bg
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet9491f51a-f3a8-4f2a-8395-3c44585f5ed0  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet07/07/2026 16:29:41 (UTC+03:00) Östeuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påbulgariska
Meddelandets publiceringsnummer473165-2026
EUT S-nummer130/2026
Publiceringsdatum09/07/2026