1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namn: CHU de Limoges, en tant qu'établissement support du GHT du Limousin
Köparens rättsliga status: Offentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhet: Hälso- och sjukvård
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel: Maintenance préventive, corrective et fourniture de pièces détachées des lève-personnes et verticalisateurs – GHT du Limousin
Beskrivning: Le présent marché concerne les prestations de maintenance préventive, corrective et fourniture des pièces détachées des lève-personnes et verticalisateurs pour les établissements du GHT du Limousin.
Förfarandets identifierare: d5ad01ef-83e8-45b8-906c-1bb80a766b0c
Intern identifierare: AOO_01_2026_Maint_leve-personnes
Typ av förfarande: Öppet
Förfarandet är påskyndat: nej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 50421000 Reparation och underhåll av medicinsk utrustning
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Haute-Vienne (FRI23)
Land: Frankrike
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund:
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunder: Upphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde): LOT-0001
Titel: Maintenance préventive, corrective et fourniture de pièces détachées des lève-personnes et verticalisateurs – GHT du Limousin
Beskrivning: Le présent marché comporte 4 lots : - Lot 1 : Entretien des équipements de marque HILL-ROM et LIKO - Lot 2 : Entretien des équipements de marque ARJO - Lot 3 : Entretien des équipements de marque SCEMED - Lot 4 : Entretien des équipements de marques diverses (hors Hill-ROM, LIKO, ARJO et SCEMED)
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Tjänster
Huvudklassificering (cpv): 50421000 Reparation och underhåll av medicinsk utrustning
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Haute-Vienne (FRI23)
Land: Frankrike
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Corrèze (FRI21)
Land: Frankrike
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Creuse (FRI22)
Land: Frankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet: 1 År
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar: 3
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling:
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPA: ja
Kompletterande information: Le marché est conclu pour un an à compter de sa notification. Il est reconductible 3 fois un an. Le présent marché est un marché ordinaire comportant une partie à bons de commande. Une visite de site est possible dans les conditions fixées au règlement de la consultation. Cette visite est facultative. Les variantes à l'initiative des soumissionnaires ne sont pas autorisées.
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterier: Upphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Elektronisk inlämning: Krävs
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarna: franska
Elektronisk katalog: Ej tillåten
Alternativa anbud: Ej tillåten
Tidsfrist för mottagande av anbud: 25/09/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt: 6 Månader
Kontraktsvillkor:
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställning: Nej
Elektronisk fakturering: Krävs
Elektronisk beställning kommer att användas: nej
Elektronisk betalning kommer att användas: ja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal:
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet:
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
Prövningsorganisation: Tribunal Administratif de Limoges
Information om tidsfrist för prövning: Les voies de recours ouvertes sont les suivantes : • Référé précontractuel prévu aux articles L.5511 à L.55112 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé pendant toute la phase de passation, de la publication de l'avis d'appel public à la concurrence jusqu'à la signature du marché public. • Référé contractuel : après la signature du contrat, dans les 31 jours qui suivent la publication de l’avis d’attribution du contrat, ou, à défaut d’un tel avis, dans les six mois qui suivent la date de conclusion de celui-ci – Article L.55113 à L.55123 du même code. • Référé suspension, assorti d'une demande en annulation dans le cadre d'un recours pour excès de pouvoir, peut être formé sur toute décision unilatérale concourant à la conclusion du marché public. Le recours doit être introduit à compter de la date de notification ou de publication de la décision mais avant la signature du marché public (article L. 5211 du code de justice administrative). • Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 4211 à R.4217 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l’organisme en ce qui concerne les décisions de déclaration d'infructuosité ou de déclaration sans suite en cas d'abandon de la procédure • Recours en contestation de la validité du contrat dans un délai de deux mois à compter de l’accomplissement des mesures de publicité appropriées, dans les conditions prévues par l’arrêt du Conseil d’Etat du 4 avril 2014, Département du Tarn et Garonne.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namn: CHU de Limoges, en tant qu'établissement support du GHT du Limousin
Registreringsnummer: 26870851800017
Postadress: 2 AVENUE MARTIN LUTHER KING
Ort: LIMOGES
Postnummer: 87000
Del av land (NUTS): Haute-Vienne (FRI23)
Land: Frankrike
Tfn: 0555056032
Den här organisationens roller:
Upphandlare
8.1.
ORG-0002
Officiellt namn: Tribunal Administratif de Limoges
Registreringsnummer: 178 700 050 00010
Ort: LIMOGES
Postnummer: 87000
Del av land (NUTS): Haute-Vienne (FRI23)
Land: Frankrike
Tfn: 0555339155
Den här organisationens roller:
Prövningsorganisation
Identifierare/version för meddelandet: 24091f3a-1cfc-474c-88b5-bce6a16a48bd - 01
Formulärtyp: Konkurrensutsättning
Meddelandetyp: Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp: 16
Avsändningsdatum för meddelandet: 09/07/2026 11:25:14 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt på: franska
Meddelandets publiceringsnummer: 479026-2026
EUT S-nummer: 131/2026
Publiceringsdatum: 10/07/2026