491331-2026 - Konkurrensutsättning
Polen – Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar – Dostawa materiałów medycznych jednorazowego użytku na potrzeby I Kliniki Chirurgii Ogólnej, Onkologicznej i Endokrynologicznej
OJ S 135/2026 16/07/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem - Meddelande om ändring
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
E-postadresszamowienia@uskwb.pl
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ
Den upphandlande myndighetens verksamhetHälso- och sjukvård
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelDostawa materiałów medycznych jednorazowego użytku na potrzeby I Kliniki Chirurgii Ogólnej, Onkologicznej i Endokrynologicznej
BeskrivningDostawa materiałów medycznych jednorazowego użytku.
Förfarandets identifierare916b7e24-ac8a-4ad4-a593-6dc01358ee41
Intern identifierare87/2026
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
Förfarandets viktigaste känneteckenW niniejszym postępowaniu komunikacja między Zamawiającym a Wykonawcami odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, za pośrednictwem platformy on-line działającej pod adresem https://e-propublico.pl (dalej jako: ”Platforma”). Opis sposobu przygotowania oferty składanej w formie elektronicznej: 1. Wykonawca, chcąc przystąpić do udziału w postępowaniu, loguje się na Platformie, w menu ”Ogłoszenia” wyszukuje niniejsze postępowanie, otwiera je klikając w jego temat, a następnie korzysta z funkcji ”Zgłoś udział w postępowaniu” na karcie Informacje ogólne”; 2. W przypadku, gdy Wykonawca nie posiada konta na Platformie, należy skorzystać z funkcji ”Zarejestruj”. Po wypełnieniu Formularza rejestracyjnego Wykonawca otrzyma wiadomość e-mail na zdefiniowany adres poczty elektronicznej, z opcją aktywacji konta. Aktywacja konta jest konieczna do zakończenia procesu rejestracji i umożliwia zalogowanie się na Platformie; 3. Oferta wraz ze stanowiącymi jej integralną część załącznikami, powinna być podpisana ważnym kwalifikowanym podpisem elektronicznym, przez osobę (osoby) uprawnione do reprezentowania Wykonawcy, zgodnie z formą reprezentacji określoną w dokumentach rejestrowych, a następnie przesłana Zamawiającemu za pośrednictwem Platformy, poprzez dodanie dokumentów na karcie ”Oferta/Załączniki”, za pomocą opcji ”Załącz plik” i użycie przycisku ”Załącz”; 4. Jeżeli umocowanie dla osób podpisujących ofertę nie wynika z dokumentów rejestrowych, Wykonawca do oferty powinien dołączyć dokument pełnomocnictwa udzielonego przez osoby uprawnione i obejmujące swym zakresem umocowanie do złożenia oferty lub do złożenia oferty i podpisania umowy. Pełnomocnictwo powinno zostać złożone w oryginale, w postaci dokumentu elektronicznego podpisanego kwalifikowanym podpisem elektronicznym albo w elektronicznej kopii dokumentu poświadczonej notarialnie za zgodność z oryginałem przez notariusza przy użyciu kwalifikowanego podpisu elektronicznego; 5. Wszelkie informacje stanowiące tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji, które Wykonawca chce zastrzec jako tajemnicę przedsiębiorstwa, powinny zostać przesłane za pośrednictwem Platformy, w osobnym pliku, na karcie ”Oferta/Załączniki”, w tabeli ”Część oferty stanowiąca tajemnicę przedsiębiorstwa”, za pomocą opcji ”Załącz plik” i użycie przycisku ”Załącz”; 6. Potwierdzeniem prawidłowo załączonego pliku jest automatyczne wygenerowanie przez Platformę komunikatu systemowego o treści ”Plik został poprawnie przesłany na platformę; 7. Ostateczne złożenie oferty wraz z załącznikami Wykonawca musi potwierdzić klikając w przycisk ”Złóż ofertę”; 8. Złożenie oferty zostanie potwierdzone komunikatem systemowym z podaniem terminu jej złożenia oraz aktywowana zostanie dla Wykonawcy możliwość pobrania, w stosunku do każdego z przesłanych plików, automatycznie wystawionego przez Platformę dokumentu EPO (Elektroniczne Potwierdzenie Odbioru), będącego dowodem potwierdzającym fakt i czas dostarczenia Zamawiającemu pliku za pośrednictwem Platformy. 9. Do upływu terminu składania ofert, Wykonawca, za pośrednictwem Platformy, może wycofać złożoną ofertę, używając opcji ”Wycofaj ofertę” (karta Oferta/Załączniki). Po wycofaniu oferty Wykonawca może usunąć załączone pliki, zaznaczając pozycje do usunięcia i klikając w przycisk ”Usuń zaznaczone”. 10. Szczegółowa instrukcja korzystania z Platformy znajduje się na stronie internetowej https://e-ProPublico.pl/, przycisk ”Instrukcja Wykonawcy”.
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
2.1.2.
Leveransplats
OrtBiałystok
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationWykaz dokumentów, które wykonawca zobowiązany jest złożyć wraz z ofertą: 1. Przedmiotowe środki dowodowe (opisy techniczne, katalogi) 2. Jednolity europejski dokument zamówienia 3. Oświadczenie wykonawcy dotyczące odrębnych przesłanek wykluczenia (procedura pełna) 4. Formularz ofertowo-cenowy 5. Potwierdzenie umocowania do działania w imieniu Wykonawcy Wykaz dokumentów składanych na wezwanie zamawiającego: 1. Oświadczenie wykonawcy w sprawie grupy kapitałowej 2. Oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu wstępnym 3. Informacja z Krajowego Rejestru Karnego 4. Informacja z odpowiedniego rejestru lub inny równoważny dokument Warunki udziału w postępowaniu: Sytuacja ekonomiczna lub finansowa Zamawiający nie stawia wymogów w tym zakresie. Zdolność techniczna lub zawodowa Zamawiający nie stawia wymogów w tym zakresie. Zdolność do występowania w obrocie gospodarczym Zamawiający nie stawia wymogów w tym zakresie. Uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów Zamawiający nie stawia wymogów w tym zakresie. a) Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne opisywanym w specyfikacji warunków zamówienia. b) Wykonawca, który w ofercie powołuje się na rozwiązania równoważne opisywanym przez Zamawiającego jest obowiązany wykazać, że oferowane przez niego dostawy spełniają wymagania określone przez Zamawiającego w specyfikacji warunków zamówienia. c) Ilekroć w niniejszej SWZ w opisie przedmiotu zamówienia jest mowa o normach, europejskich ocenach technicznych, aprobatach, specyfikacjach technicznych, systemach referencji technicznych to przyjmuje się, że wskazaniom takim towarzyszą wyrazy "lub równoważne". d) Kryteria równoważności: produkt o parametrach nie gorszych od opisanych w przedmiotowej SWZ tj. o parametrach takich samych lub lepszych w stosunku do podanych w opisie przedmiotu zamówienia (OPZ), funkcjonalnie spełniający wszystkie wymagania Zamawiającego określone w OPZ. Szczegółowy termin związania ofertą określony został w rozdziale 16 SWZ. Zamawiający dopuszcza możliwość zmian umowy w zakresie i na warunkach zgodnie z załącznikiem do SWZ "Wzór umowy"
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för9
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare9
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderMeddelande
Direkt eller indirekt deltagande i förberedelserna av detta upphandlingsförfarande(Art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1 ustawy Pzp, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Korruption(Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46 i 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie lub w art. 54 ust. 1–4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta.
Bedrägerier(Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego lub przestępstwo skarbowe lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta.
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunder(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit c ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie. (Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit g i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta. (Art. 108 ust. 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku zamówienia o wartości równej lub przekraczającej wyrażoną w złotych równowartość kwoty dla robót budowlanych – 20 000 000 euro, a dla dostaw lub usług – 10 000 000 euro, wyklucza się wykonawcę, który udaremnia lub utrudnia stwierdzenie przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywa ich pochodzenie, w związku z brakiem możliwości ustalenia beneficjenta rzeczywistego, w rozumieniu art. 2 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. (Art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne.
Avtal med andra ekonomiska aktörer med syfte att snedvrida konkurrensen(Art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie.
Barnarbete och andra former av människohandel(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b i f i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub prawomocnie skazano za przestępstwo handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta.
Penningtvätt eller finansiering av terrorism(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhet(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta
Deltagande i en kriminell organisation(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta
Åsidosättande av skyldigheter enligt sociallagstiftningen(Art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający wykluczy wykonawcę, wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa pracy, jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną.
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifter(Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności.
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatter(Art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków i opłat, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków i opłat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności.
Åsidosättande av skyldigheter enligt arbetsrätten(Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się wykonawcę, będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub jeśli za te przestępstwa prawomocnie skazano urzędującego członka organu zarządzającego lub nadzorczego wykonawcy, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta. (Art. 109 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający wykluczy wykonawcę będącego osobą fizyczną skazanego prawomocnie za przestępstwo przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową, o którym mowa w rozdziale XXVIII Kodeksu karnego, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego, będącego osobą fizyczną prawomocnie ukaranego za wykroczenie przeciwko prawom pracownika, jeżeli za jego popełnienie wymierzono karę aresztu, ograniczenia wolności lub karę grzywny, wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa pracy jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną.
Åsidosättande av skyldigheter enligt miljölagstiftningen(Art. 109 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp) Zakres stosowania: z postępowania o udzielenie zamówienia zamawiający wykluczy wykonawcę, będącego osobą fizyczną, skazanego prawomocnie za przestępstwo przeciwko środowisku, o którym mowa w rozdziale XXII Kodeksu karnego, prawomocnie ukaranego za wykroczenie przeciwko środowisku, jeżeli za jego popełnienie wymierzono karę aresztu, ograniczenia wolności lub karę grzywny, wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa ochrony środowiska, jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną.
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelPAKIET NR 01
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 1
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms1 333 333,33 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 27000 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
TitelPAKIET NR 02
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 2
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms944 150,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 18900 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0003
TitelPAKIET NR 03
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 3
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms284 554,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 5700 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0004
TitelPAKIET NR 04
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 4
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms6 632,01 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 135 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0005
TitelPAKIET NR 05
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 5
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms88 262,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 1770 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0006
TitelPAKIET NR 06
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 6
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms467 100,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 9300 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0007
TitelPAKIET NR 07
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 7
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms57 800,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 1150 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0008
TitelPAKIET NR 08
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 8
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms17 598,80 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagnej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 350 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0009
TitelPAKIET NR 09
BeskrivningSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia określa "87.2026 Formularz ofertowo-cenowy", "87.2026 Wzór umowy"
Intern identifierareCzęść nr 9
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 33000000 Medicinsk utrustning, läkemedel och hygienartiklar
5.1.2.
Leveransplats
Postadressul. M. Skłodowskiej-Curie 24A  
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Varaktighet12 Månader
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms2 552,00 PLN
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagnej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCena
BeskrivningLiczba punktów = ( Cmin/Cof ) * 100 * 100 gdzie: - Cmin - najniższa cena spośród wszystkich ofert - Cof - cena podana w ofercie
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga påpolska
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnPlatforma e-ProPublico
URLhttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://e-propublico.pl/Ogloszenia/Details/C9EFB0F3-6367-44A9-AFA0-B9EACED223DA
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnapolska
Elektronisk katalogEj tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinZamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości: 50 PLN. Wadium musi zostać wniesione przed upływem terminu składania ofert, tj. do dnia 2026-07-31 do godz. 12:00 , według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (t.j. Dz.U. z 2023r. poz. 462).
Tidsfrist för mottagande av anbud31/07/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt90 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum31/07/2026 12:15:00 (UTC+01:00) Centraleuropeisk tid / västeuropeisk sommartid
Platshttps://e-propublico.pl
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Sekretessavtal krävsnej
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasja
Elektronisk betalning kommer att användasja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
MedlingsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
PrövningsorganisationKrajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisation som mottar anbudsansökningarUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Organisation som behandlar anbudUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
Registreringsnummer542-25-34-985
AvdelningUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku
PostadressM. Skłodowskiej-Curie 24a
OrtBiałystok
Postnummer15-276
Del av land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
KontaktpunktUniwersytecki Szpital Kliniczny w Białymstoku M. Skłodowskiej-Curie 24a 15-276 Białystok
E-postadresszamowienia@uskwb.pl
Tfn85 831 88 09
Webbadresshttps://e-propublico.pl
Ändpunkt för meddelandeutväxling (URL)https://e-propublico.pl
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som mottar anbudsansökningar
Organisation som behandlar anbud
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnKrajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer5262239325
Postadressul. Postępu 17A
OrtWarszawa
Postnummer02-676
Del av land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-postadressodwolania@uzp.gov.pl
Tfn+48 224587801
Fax+48 224587800
Webbadresshttp://www.uzp.gov.pl/kio
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
Medlingsorganisation
8.1.
ORG-0000
Officiellt namnPublications Office of the European Union
RegistreringsnummerPUBL
OrtLuxembourg
Postnummer2417
Del av land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-postadressted@publications.europa.eu
Tfn+352 29291
Webbadresshttps://op.europa.eu
Den här organisationens roller
TED eSender
10. Ändring
Version av det föregående meddelandet som ska ändras416275-2026
Huvudskälet till ändringenInformation uppdaterad
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet0b3ff0fb-b798-4094-b806-7be1ba1099da  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet15/07/2026 08:18:47 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påpolska
Meddelandets publiceringsnummer491331-2026
EUT S-nummer135/2026
Publiceringsdatum16/07/2026