1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namn: Rządowa Agencja Rezerw Strategicznych
Köparens rättsliga status: Statlig myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhet: Samhällsskydd och rättsskipning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
Titel: Dostawa 50 000 m3 oleju napędowego
Beskrivning: Przedmiotem zamówienia jest dostawa oleju napędowego w gat. F w ilości do 50 000 m3 w temperaturze referencyjnej 15 0C, w celu wypełnienia dyspozycji art. 3 ust. 2 pkt 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o zapasach ropy naftowej, produktów naftowych i gazu ziemnego oraz zasadach postępowania w sytuacjach zagrożenia bezpieczeństwa paliwowego państwa i zakłóceń na rynku naftowym (tekst jednolity: Dz.U. z 2026, poz. 599) (dalej „ustawa o zapasach”) w podziale na zadania: Część nr 1 – Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 30 000 m3; Część nr 2 – Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 20 000 m3; Opis przedmiotu zamówienia, dalej „OPZ” stanowi załącznik nr 3 do SWZ.
Förfarandets identifierare: a9bd5ad9-3db4-4670-bdde-72f1d10eb6b7
Intern identifierare: BPzp.271.57.2026
Typ av förfarande: Öppet
Förfarandet är påskyndat: nej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Varor
Huvudklassificering (cpv): 09134000 Gasolja
2.1.2.
Leveransplats
Postadress: ul. Stawki 2B
Ort: Warszawa
Postnummer: 00-193
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Kompletterande information: siedziba Zamawiającego
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund:
Direktiv 2014/24/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för: 2
Kontraktsvillkor:
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare: 2
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunder: Upphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde): LOT-0001
Titel: Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 30 000 m3
Beskrivning: Przedmiotem zamówienia jest dostawa oleju napędowego w gat. F w ilości do 50 000 m3 w temperaturze referencyjnej 15 0C, w celu wypełnienia dyspozycji art. 3 ust. 2 pkt 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o zapasach ropy naftowej, produktów naftowych i gazu ziemnego oraz zasadach postępowania w sytuacjach zagrożenia bezpieczeństwa paliwowego państwa i zakłóceń na rynku naftowym (tekst jednolity: Dz.U. z 2026, poz. 599) (dalej „ustawa o zapasach”) w podziale na zadania: Część nr 1 – Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 30 000 m3;
Intern identifierare: Zadanie 1
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Varor
Huvudklassificering (cpv): 09134100 Dieselolja
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum: 01/10/2026
Slutdatum för varaktighet: 30/11/2026
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling:
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPA: nej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterier: Upphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium:
Typ: Pris
Namn: Cena
Beskrivning: 1. Ocenie będą podlegać wyłącznie oferty niepodlegające odrzuceniu. 2. Za ofertę najkorzystniejszą zostanie uznana oferta zawierająca najwyższą ilość punktów (maksymalnie 100 pkt. = 100%) w kryterium: 1) oferowana cena (C) – waga 100%, tj.: 100 pkt; 3. W ramach kryterium „oferowana cena” oceniana będzie cena netto za wykonanie zamówienia podana przez Wykonawcę w Formularzu oferty. Cena oferty badanej, wyliczona na potrzeby oceny ofert składać się będzie z ceny, która będzie średnią arytmetyczną z publikowanych notowań oleju napędowego w Platt’s European Marketscan cargoes CIF NWE/Basis ARA high dla ULSD 10 ppm z 17 tygodnia 2026 r. (liczonego od poniedziałku do piątku) przeliczoną na zł/tonę (zł/Mg) na podstawie średniego kursu dolara USD (tabela A kursów średnich walut obcych NBP) z okresu tygodnia przyjętego dla notowań oleju napędowego powiększonej/pomniejszonej o oferowaną/y przez Wykonawcę premię/opust w zł/Mg. Tak ustalona cena zostanie wyliczona w zł/m3 na podstawie gęstości paliwa 0,845 Mg/m3 (cenę dla 1 m3 należy zaokrąglić do 2 miejsc po przecinku) oraz przemnożona przez ilość paliwa. Wyliczenie ceny nastąpi zgodnie z poniższym wzorem: C = (Cw x k +/- P) x 0,845 x I gdzie: Cw – oznacza wartość średnią z notowań oleju napędowego w USD/tonę wg Platt’s European Marketscan cargoes CIF NWE/Basis ARA high dla ULSD 10 ppm z wszystkich notowań obowiązujących z 20 tygodnia 2025 r,. (liczonego od poniedziałku do piątku). Średnia będzie zaokrąglona według zasad matematycznych do 2 miejsc po przecinku. P – oznacza stałą premię/opust - …. zł/Mg; k – oznacza średni kurs dolara amerykańskiego w złotych na podstawie Tabeli A kursów średnich walut obcych Narodowego Banku Polskiego z dni ogłoszeń, z okresu przyjętego do wyliczenia średniej arytmetycznej z notowań oleju napędowego, zaokrąglony według zasad matematycznych do 4 miejsc po przecinku; 0,845 – oznacza gęstość paliwa w temperaturze referencyjnej 150 C. I – oznacza ilość kupowanego paliwa w m3 w poszczególnym zadaniu. 4. Obliczenia dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, zgodnie z zasadami arytmetyki. 5. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta, która uzyska najwyższą liczbę punktów.
Kategori av tilldelningskriteriet vikt: Viktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium: 100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga på: polska
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Elektronisk inlämning: Krävs
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarna: polska
Elektronisk katalog: Ej tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbud: Ej tillåten
Beskrivning av den finansiella garantin: 1. Zamawiający wymaga wniesienia wadium na poszczególne zadania: a) Wysokość wadium dla Zadania 1 wynosi: 1 201 923,00 zł, b) Wysokość wadium dla Zadania 2 wynosi: 801 282,00 zł, 2. Wadium musi być wniesione przed upływem terminu składania ofert określonego w SWZ. 3. Wadium może być wniesione w jednej lub kilku formach, o których mowa w art. 97 ust. 7 Ustawy. 4. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na rachunek bankowy nr: 96 1130 1017 0000 3159 1590 0002. 5. Jeżeli wadium jest wnoszone w innej formie niż w pieniądzu, Wykonawca przekazuje Zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 6. Wadium wniesione w formie innej niż w pieniądzu, musi być udzielone do końca terminu związania ofertą oraz zawierać wszystkie zobowiązania wynikające z art. 98 ust. 6 Ustawy. 7. Gwarancja lub poręczenie musi zawierać w swojej treści nieodwołalne i bezwarunkowe zobowiązanie wystawcy dokumentu do zapłaty na rzecz Zamawiającego kwoty wadium. Wadium powinno być oznaczone w następujący sposób „Wadium – Dostawa 50 000 m3 oleju napędowego, zadanie nr ….. – znak sprawy: BPzp.271.57.2026” lub w inny sposób umożliwiający identyfikację postępowania którego dotyczy. 8. W przypadku wadium w pieniądzu jego wniesienie następuje z chwilą wpływu środków pieniężnych na rachunek bankowy, o którym mowa w pkt 4, w przypadku pozostałych form wadium ich wniesienie następuje w chwili zamieszczenia na Platformie zakupowej.
Tidsfrist för mottagande av anbud: 17/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt: 120 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning:
Öppningsdatum: 17/08/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kontraktsvillkor:
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställning: Nej
Elektronisk fakturering: Tillåten
Elektronisk beställning kommer att användas: nej
Elektronisk betalning kommer att användas: ja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal:
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet:
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
Prövningsorganisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zmówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
5.1.
Del (anbudsområde): LOT-0002
Titel: Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 20 000 m3
Beskrivning: Przedmiotem zamówienia jest dostawa oleju napędowego w gat. F w ilości do 50 000 m3 w temperaturze referencyjnej 15 0C, w celu wypełnienia dyspozycji art. 3 ust. 2 pkt 2 ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o zapasach ropy naftowej, produktów naftowych i gazu ziemnego oraz zasadach postępowania w sytuacjach zagrożenia bezpieczeństwa paliwowego państwa i zakłóceń na rynku naftowym (tekst jednolity: Dz.U. z 2026, poz. 599) (dalej „ustawa o zapasach”) w podziale na zadania: Część nr 2 – Dostawa do zapasów agencyjnych oleju napędowego w ilości 20 000 m3;
Intern identifierare: Zadanie 2
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets art: Varor
Huvudklassificering (cpv): 09134100 Dieselolja
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum: 01/10/2026
Slutdatum för varaktighet: 30/11/2026
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling:
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPA: nej
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterier: Upphandlingsdokument
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium:
Typ: Pris
Namn: Cena
Beskrivning: 1. Ocenie będą podlegać wyłącznie oferty niepodlegające odrzuceniu. 2. Za ofertę najkorzystniejszą zostanie uznana oferta zawierająca najwyższą ilość punktów (maksymalnie 100 pkt. = 100%) w kryterium: 1) oferowana cena (C) – waga 100%, tj.: 100 pkt; 3. W ramach kryterium „oferowana cena” oceniana będzie cena netto za wykonanie zamówienia podana przez Wykonawcę w Formularzu oferty. Cena oferty badanej, wyliczona na potrzeby oceny ofert składać się będzie z ceny, która będzie średnią arytmetyczną z publikowanych notowań oleju napędowego w Platt’s European Marketscan cargoes CIF NWE/Basis ARA high dla ULSD 10 ppm z 17 tygodnia 2026 r. (liczonego od poniedziałku do piątku) przeliczoną na zł/tonę (zł/Mg) na podstawie średniego kursu dolara USD (tabela A kursów średnich walut obcych NBP) z okresu tygodnia przyjętego dla notowań oleju napędowego powiększonej/pomniejszonej o oferowaną/y przez Wykonawcę premię/opust w zł/Mg. Tak ustalona cena zostanie wyliczona w zł/m3 na podstawie gęstości paliwa 0,845 Mg/m3 (cenę dla 1 m3 należy zaokrąglić do 2 miejsc po przecinku) oraz przemnożona przez ilość paliwa. Wyliczenie ceny nastąpi zgodnie z poniższym wzorem: C = (Cw x k +/- P) x 0,845 x I gdzie: Cw – oznacza wartość średnią z notowań oleju napędowego w USD/tonę wg Platt’s European Marketscan cargoes CIF NWE/Basis ARA high dla ULSD 10 ppm z wszystkich notowań obowiązujących z 20 tygodnia 2025 r,. (liczonego od poniedziałku do piątku). Średnia będzie zaokrąglona według zasad matematycznych do 2 miejsc po przecinku. P – oznacza stałą premię/opust - …. zł/Mg; k – oznacza średni kurs dolara amerykańskiego w złotych na podstawie Tabeli A kursów średnich walut obcych Narodowego Banku Polskiego z dni ogłoszeń, z okresu przyjętego do wyliczenia średniej arytmetycznej z notowań oleju napędowego, zaokrąglony według zasad matematycznych do 4 miejsc po przecinku; 0,845 – oznacza gęstość paliwa w temperaturze referencyjnej 150 C. I – oznacza ilość kupowanego paliwa w m3 w poszczególnym zadaniu. 4. Obliczenia dokonywane będą z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, zgodnie z zasadami arytmetyki. 5. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta, która uzyska najwyższą liczbę punktów.
Kategori av tilldelningskriteriet vikt: Viktning (procentandel, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium: 100
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Språk som upphandlingsdokumenten är officiellt tillgängliga på: polska
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning:
Elektronisk inlämning: Krävs
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarna: polska
Elektronisk katalog: Ej tillåten
Avancerad eller kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel (enligt definitionen i förordning (EU) nr 910/2014) krävs
Alternativa anbud: Ej tillåten
Beskrivning av den finansiella garantin: 1. Zamawiający wymaga wniesienia wadium na poszczególne zadania: a) Wysokość wadium dla Zadania 1 wynosi: 1 201 923,00 zł, b) Wysokość wadium dla Zadania 2 wynosi: 801 282,00 zł, 2. Wadium musi być wniesione przed upływem terminu składania ofert określonego w SWZ. 3. Wadium może być wniesione w jednej lub kilku formach, o których mowa w art. 97 ust. 7 Ustawy. 4. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na rachunek bankowy nr: 96 1130 1017 0000 3159 1590 0002. 5. Jeżeli wadium jest wnoszone w innej formie niż w pieniądzu, Wykonawca przekazuje Zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 6. Wadium wniesione w formie innej niż w pieniądzu, musi być udzielone do końca terminu związania ofertą oraz zawierać wszystkie zobowiązania wynikające z art. 98 ust. 6 Ustawy. 7. Gwarancja lub poręczenie musi zawierać w swojej treści nieodwołalne i bezwarunkowe zobowiązanie wystawcy dokumentu do zapłaty na rzecz Zamawiającego kwoty wadium. Wadium powinno być oznaczone w następujący sposób „Wadium – Dostawa 50 000 m3 oleju napędowego, zadanie nr ….. – znak sprawy: BPzp.271.57.2026” lub w inny sposób umożliwiający identyfikację postępowania którego dotyczy. 8. W przypadku wadium w pieniądzu jego wniesienie następuje z chwilą wpływu środków pieniężnych na rachunek bankowy, o którym mowa w pkt 4, w przypadku pozostałych form wadium ich wniesienie następuje w chwili zamieszczenia na Platformie zakupowej.
Tidsfrist för mottagande av anbud: 17/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt: 120 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning:
Öppningsdatum: 17/08/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Kontraktsvillkor:
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställning: Nej
Elektronisk fakturering: Tillåten
Elektronisk beställning kommer att användas: nej
Elektronisk betalning kommer att användas: ja
5.1.15.
Metoder
Ramavtal:
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet:
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
Prövningsorganisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information om tidsfrist för prövning: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zmówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namn: Rządowa Agencja Rezerw Strategicznych
Registreringsnummer: 012199305
Postadress: ul. Stawki 2B
Ort: Warszawa
Postnummer: 00-193
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Tfn: 48 22 36 09 103
Den här organisationens roller:
Upphandlare
Upphandlingstjänsteleverantör
8.1.
ORG-0002
Officiellt namn: Krajowa Izba Odwoławcza
Registreringsnummer: 5262239325
Postadress: ul. Postępu 17 A
Ort: Warszawa
Postnummer: 02-676
Del av land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Tfn: 48 22 458 77 01
Den här organisationens roller:
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0000
Officiellt namn: Publications Office of the European Union
Registreringsnummer: PUBL
Ort: Luxembourg
Postnummer: 2417
Del av land (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Tfn: +352 29291
Den här organisationens roller:
TED eSender
Identifierare/version för meddelandet: 5b052b19-810d-473e-bda4-e125b3223cd1 - 01
Formulärtyp: Konkurrensutsättning
Meddelandetyp: Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp: 16
Avsändningsdatum för meddelandet: 15/07/2026 06:59:04 (UTC+00:00) Västeuropeisk tid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt på: polska
Meddelandets publiceringsnummer: 493433-2026
EUT S-nummer: 135/2026
Publiceringsdatum: 16/07/2026