576208-2025 - Konkurrensutsättning
Frankrike – Elektricitet – ACCORD-CADRE DE FOURNITURE & ACHEMINEMENT EN ÉLECTRICITÉ ET SERVICES ASSOCIÉS
OJ S 169/2025 04/09/2025
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem - Meddelande om ändring
Varor
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnSYNDICAT DES EAUX BAROUSSE COMMINGES SAVE
E-postadresscorrespondre@aws-france.com
Den upphandlande enhetens verksamhetVattenverksamhet
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelACCORD-CADRE DE FOURNITURE & ACHEMINEMENT EN ÉLECTRICITÉ ET SERVICES ASSOCIÉS
BeskrivningACCORD-CADRE DE FOURNITURE & ACHEMINEMENT EN ÉLECTRICITÉ ET SERVICES ASSOCIÉS
Förfarandets identifierare95c97e61-b4e0-4ce4-9067-58bb074e72b6
Intern identifierare2025-07
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Ytterligare klassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
2.1.2.
Leveransplats
PostadressTerritoire syndical  
OrtSaint Gaudens
Postnummer31800
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Kompletterande informationDurée de l'offre 5 heures à compter de la date et heure de limite de réception des offres
Rättslig grund
Direktiv 2014/25/EU
2.1.5.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Högst antal delar som en anbudsgivare kan lämna anbud för2
Kontraktsvillkor
Högst antal delar för vilka kontrakt kan tilldelas en anbudsgivare2
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderUpphandlingsdokument
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0001
TitelElectricité Tous segments
BeskrivningElectricité Tous segments
Intern identifierare1
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Ytterligare klassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
5.1.2.
Leveransplats
PostadressTerritoire syndical  
OrtSaint Gaudens
Postnummer31800
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/01/2026
Varaktighet48 Månader
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Information om tidigare meddelanden
Identifierare för tidigare meddelande575760-2025
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1699070
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1699070
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinL'obligation de capacité désigne l'obligation, pour tout fournisseur, de contribuer à la sécurité d'approvisionnement en électricité conformément à l'article L. 335-1 du code de l'énergie en disposant, pour chaque année de livraison, de garanties de capacité valables pour cette année de livraison
Tidsfrist för mottagande av anbud23/10/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt1 Dag
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum23/10/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsVilleneuve de rivière
Kompletterande informationPrm
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetVOIR RC
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
Den juridiska form som en grupp av anbudsgivare som tilldelas ett kontrakt ska antaVoir Rc
Ekonomiska arrangemangLes sommes dues au(x) titulaire(s) du marché, sont payées dans un délai global de 30 jours a? compter de la date de réception des factures ou des demandes de paiement équivalentes. Les membres du groupement de commandes du Sebcs étant soumis aux règles de la comptabilité publique, le règlement sera honoré à l'échéance par prélèvement automatique, après accord du Comptable public pour le Sebcs et du directeur financier pour la Spl Ebcs
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Ramavtal utan förnyad konkurrensutsättning
Högst antal deltagare1
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal judiciaire de Toulouse
Information om tidsfrist för prövning: Référé précontractuel prévu à l'article 1441-2 du Code de procédure civile, et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu à l'article 1441-3 du Code de procédure civile, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article précité
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetSEBCS
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0002
Titel- Electricité Compteur en ELD
BeskrivningElectricité Compteur en ELD
Intern identifierare2
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artVaror
Huvudklassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
Ytterligare klassificering (cpv): 09310000 Elektricitet
5.1.2.
Leveransplats
PostadressTerritoire syndical  
OrtSaint Gaudens
Postnummer31800
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum01/01/2026
Varaktighet48 Månader
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska utföra kontraktet måste angesBehöver inte anges
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAnej
Information om tidigare meddelanden
Identifierare för tidigare meddelande575760-2025
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierUpphandlingsdokument
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1699070
Ad hoc-kommunikationskanal
NamnAW Solutions
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1699070
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnafranska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinL'obligation de capacité désigne l'obligation, pour tout fournisseur, de contribuer à la sécurité d'approvisionnement en électricité conformément à l'article L. 335-1 du code de l'énergie en disposant, pour chaque année de livraison, de garanties de capacité valables pour cette année de livraison
Tidsfrist för mottagande av anbud23/10/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt1 Dag
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum23/10/2025 12:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsVilleneuve de rivière
Kompletterande informationPrm
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetVOIR RC
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
Den juridiska form som en grupp av anbudsgivare som tilldelas ett kontrakt ska antaVoir Rc
Ekonomiska arrangemangLes sommes dues au(x) titulaire(s) du marché, sont payées dans un délai global de 30 jours a? compter de la date de réception des factures ou des demandes de paiement équivalentes. Les membres du groupement de commandes du Sebcs étant soumis aux règles de la comptabilité publique, le règlement sera honoré à l'échéance par prélèvement automatique, après accord du Comptable public pour le Sebcs et du directeur financier pour la Spl Ebcs
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Ramavtal utan förnyad konkurrensutsättning
Högst antal deltagare1
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationTribunal judiciaire de Toulouse
Information om tidsfrist för prövning: Référé précontractuel prévu à l'article 1441-2 du Code de procédure civile, et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu à l'article 1441-3 du Code de procédure civile, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article précité
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetSEBCS
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnAvenue-Web Systèmes
Registreringsnummer9AF5B8C4-02CD-41E4-1B424625BD6116CF
OrtSeyssinet-Pariset
Postnummer38170
Del av land (NUTS)Isère (FRK24)
LandFrankrike
E-postadresspublications-joue@aws-france.com
Tfn+33480041260
Den här organisationens roller
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnSYNDICAT DES EAUX BAROUSSE COMMINGES SAVE
Registreringsnummer86275
OrtSaint-Gaudens
Postnummer31806
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
KontaktpunktDUCLOS Jean-Yves
E-postadresscorrespondre@aws-france.com
Tfn0562008060
Fax0562008069
Webbadresshttps://www.eau-barousse.com/
Köparprofilhttps://www.marches-publics.info/
Den här organisationens roller
Upphandlare
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnSEBCS
Registreringsnummer9AF5B93F-E371-D61F-DE2DAD76FCD9904A
PostadressZa La Chapelle
OrtSaint Gaudens
Postnummer31806
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
E-postadresssebcs@eaux-bcs.fr
Tfn0562008060
Den här organisationens roller
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
8.1.
ORG-0004
Officiellt namnTribunal judiciaire de Toulouse
Registreringsnummer9AF5B990-0EE9-AF8E-5BE42012476764F7
Postadress2 Allée Jules Guesde Bp 7015
OrtToulouse
Postnummer31068
Del av land (NUTS)Haute-Garonne (FRJ23)
LandFrankrike
E-postadressaccueil1.tj-toulouse@justice.fr
Tfn(33)561337000
Fax(33)561337113
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
10. Ändring
Version av det föregående meddelandet som ska ändras6e569468-cf11-4952-ba06-d3808be86b08-01
10.1.
Ändring
Identifierare för avsnittPROCEDURE
Beskrivning av ändringarObjet de l'accord cadre: Au lieu de Accord-cadre avec un seul opérateur, lire Accord-cadre multi-attributaires
10.1.
Ändring
Identifierare för avsnittPROCEDURE
Beskrivning av ändringarOffres: Au lieu de Validité des offres : jusqu'au : 24/10/25, lire Validité des offres : 90 jours
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet9152280e-a382-4275-b23b-e8f23dd09903  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp17
Avsändningsdatum för meddelandet03/09/2025 14:13:23 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påfranska
Meddelandets publiceringsnummer576208-2025
EUT S-nummer169/2025
Publiceringsdatum04/09/2025