The TED website is eForms-ready since 2.11.2022. The search changed: please adapt your predefined expert queries. Discover the changes in the site news and in the updated Help Pages.
EU solidarity with Ukraine
Prozorro+: Ukrainian public procurement platform
Netherlands-The Hague: Translation services for Eurojust
Section I: Contracting authority
Section II: Object
Translation services for Eurojust.
The scope of this contract is to provide high-quality and timely translation and proofreading services for documents in EU and non-EU languages. Documents may include case-related documents such as European arrest warrants, European evidence warrants, letters rogatory, supporting documents, requests for mutual legal assistance and administrative documents such as staff-related, pre-litigation and litigation documents, as well as documents received from other internal units/services and networks. Proofreading consists of the checking of either 1 text against a master text or the checking of a single document for proper grammar, style, syntax, consistency and, if necessary, correcting, formatting and merging of more than 1 document into a single document.
The scope of this procurement procedure is the provision of translation services and proofreading services for Eurojust.
In the performance of its activities, Eurojust handles a variety of documents drafted in all European Union (EU) official languages and occasionally also documents drafted in non-EU languages. For example, in 2015 (until December), Eurojust requested the translation of approximately 249 documents for a total of approximately 1 982 pages. Document sizes varied, i.e., the smallest being a 0,5 page request and the largest containing 151 pages (89 207 words). Eurojust requested translation services for both EU and non-EU languages translated into one of the EU and/or non-EU languages. However, the vast majority of requests were for EU languages only. In addition to translation services, every single document that is translated needs to be proofread. Eurojust can also request only proofreading services without translations, if necessary.
Regardless of the abovementioned information, Eurojust makes neither a precise representation of its future needs nor an exact estimation of the related contract amount. These figures may change considerably during the implementation of the contract and Eurojust is not liable to compensate the contractor if volumes are lower than originally estimated.
The framework contract is renewed automatically 3 times for 12 months each time, unless one of the parties receives formal notification to the contrary at least 3 months before the end of the ongoing duration. Renewal does not change or postpone any existing obligations.
Section III: Legal, economic, financial and technical information
As stated in the procurement documents.
As the result of this procurement procedure, a multiple framework contract with cascade with 3 economic operators will be concluded (provided there is a sufficient number of economic operators who satisfy the selection criteria or a sufficient number of admissible tenders that meet the award criteria). Eurojust will rank the tenders received in descending order according to the evaluation criteria stipulated in the invitation to tender with a view to establishing a list of 3 contractors and the sequence in which they will be invited when translation and/or proofreading services need to be purchased.
Section IV: Procedure
The public opening session will take place at Eurojust, Saturnusstraat 9, 2516 AD, The Hague, NETHERLANDS.
1 representative per tenderer is allowed to attend the opening session as an observer. Should a tenderer wish to be present, it shall inform Eurojust of the name of its representative by e-mail (firstname.lastname@example.org) or by fax (+31 70 412 5585), not later than the date and time indicated in the procurement documents. See Section 13 of the instructions and conditions.
Section VI: Complementary information
Prospective tenderers can download the procurement documents and any additional information from the website: https://etendering.ted.europa.eu
It is the tenderer's responsibility to check for updates and modifications during the procurement procedure.
Within 2 months of notification to the plaintiff or, in absence thereof, of the day on which it came to knowledge. A complaint to the European Ombudsman does not have as an effect either to suspend this period or to open a new period for lodging appeals.