Servicii - 101834-2019

05/03/2019    S45    Agenții - Servicii - Anunţ de participare - licitaţie deschisă 

Luxemburg-Luxemburg: FL/TM19-ES

2019/S 045-101834

Anunț de participare

Servicii

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Secțiunea I: Autoritatea contractantă

I.1)Denumire şi adrese
Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene
Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Luxembourg
L-1882
Luxemburg
Persoană de contact: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Cod NUTS: LU000

Adresă (adrese) internet:

Adresa principală: www.cdt.europa.eu

I.2)Informații privind achizițiile publice comune
I.3)Comunicare
Documentele de achiziţii publice sunt disponibile pentru acces direct, nerestricţionat, complet si gratuit la: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4515
Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la adresa menţionată mai sus
Ofertele sau cererile de participare trebuie depuse la următoarea adresă:
Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene, Legal Affairs Section
Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Luxembourg
L-1882
Luxemburg
Persoană de contact: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Cod NUTS: LU000

Adresă (adrese) internet:

Adresa principală: www.cdt.europa.eu

I.4)Tipul autorității contractante
Instituție/agenție europeană sau organizație internațională
I.5)Activitate principală
Altă activitate: Servicii de traducere

Secțiunea II: Obiect

II.1)Obiectul achiziţiei
II.1.1)Titlu:

FL/TM19-ES

II.1.2)Cod CPV principal
79530000
II.1.3)Tipul contractului
Servicii
II.1.4)Descriere succintă:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie contracte-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limbile bulgară, cehă, daneză, germană, greacă, engleză, estonă, finlandeză, franceză, croată, maghiară, italiană, lituaniană, letonă, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă și suedeză în limba spaniolă.

II.1.5)Valoarea totală estimată
II.1.6)Informații privind loturile
Contractul este împărțit în loturi: da
Pot fi depuse oferte pentru toate loturile
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba bulgară în limba spaniolă

Lot nr.: 1
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba bulgară în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba cehă în limba spaniolă

Lot nr.: 2
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba cehă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba daneză în limba spaniolă

Lot nr.: 3
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba daneză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba germană în limba spaniolă

Lot nr.: 4
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba germană în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba greacă în limba spaniolă

Lot nr.: 5
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba greacă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba engleză în limba spaniolă

Lot nr.: 6
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba engleză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba estonă în limba spaniolă

Lot nr.: 7
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba estonă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba finlandeză în limba spaniolă

Lot nr.: 8
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba finlandeză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba franceză în limba spaniolă

Lot nr.: 9
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba franceză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba croată în limba spaniolă

Lot nr.: 10
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba croată în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba maghiară în limba spaniolă

Lot nr.: 11
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba maghiară în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba italiană în limba spaniolă

Lot nr.: 12
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba italiană în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba lituaniană în limba spaniolă

Lot nr.: 13
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba lituaniană în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba letonă în limba spaniolă

Lot nr.: 14
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba letonă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba malteză în limba spaniolă

Lot nr.: 15
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba malteză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba neerlandeză în limba spaniolă

Lot nr.: 16
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba neerlandeză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba polonă în limba spaniolă

Lot nr.: 17
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba polonă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba portugheză în limba spaniolă

Lot nr.: 18
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba portugheză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba română în limba spaniolă

Lot nr.: 19
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba română în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba slovacă în limba spaniolă

Lot nr.: 20
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba slovacă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba slovenă în limba spaniolă

Lot nr.: 21
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba slovenă în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare
II.2)Descriere
II.2.1)Titlu:

Traducere din limba suedeză în limba spaniolă

Lot nr.: 22
II.2.2)Cod(uri) CPV suplimentar(e)
79530000
II.2.3)Locul de executare
Cod NUTS: LU000
Locul principal de executare:

La sediul contractantului.

II.2.4)Descrierea achiziţiei publice:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene intenționează să încheie un contract-cadru pentru traducerea de texte tehnice standardizate din domeniul drepturilor de proprietate intelectuală din limba suedeză în limba spaniolă.

II.2.5)Criterii de atribuire
Preţul nu este singurul criteriu de atribuire şi toate criteriile sunt enunţate numai în documentele achiziţiei
II.2.6)Valoarea estimată
II.2.7)Durata contractului, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții
Durata în luni: 12
Contractul se reînnoiește: da
Descrierea reînnoirilor:

3 reînnoiri posibile.

II.2.10)Informații privind variantele
Vor fi acceptate variante: nu
II.2.11)Informații privind opțiunile
Opțiuni: nu
II.2.12)Informaţii privind cataloagele electronice
II.2.13)Informații despre fondurile Uniunii Europene
Achiziţia se referă la un proiect şi/sau program finanţat din fonduri ale Uniunii Europene: nu
II.2.14)Informații suplimentare

Secțiunea III: Informații juridice, economice, financiare și tehnice

III.1)Condiții de participare
III.1.1)Capacitatea de exercitare a activităţii profesionale, inclusiv cerinţele privind înscrierea în registrele profesionale sau comerciale
III.1.2)Situația economică și financiară
Criteriile de selecţie enunţate în documentele achiziţiei
III.1.3)Capacitatea tehnică şi profesională
Criteriile de selecţie enunţate în documentele achiziţiei
III.1.5)Informații privind contractele rezervate
III.2)Condiţii referitoare la contract
III.2.1)Informații privind o anumită profesie
III.2.2)Condiţii de executare a contractului:
III.2.3)Informaţii privind personalul responsabil cu executarea contractului

Secțiunea IV: Procedură

IV.1)Descriere
IV.1.1)Tipul procedurii
Procedură deschisă
IV.1.3)Informaţii privind un acord-cadru sau un sistem dinamic de achiziţii
Achiziţia implică încheierea unui acord-cadru
Acord-cadru cu un singur operator economic
În cazul acordurilor-cadru – justificarea oricărei durate care depăşeşte patru ani:

În cazul în care valoarea estimată în euro se dovedește a fi subestimată, autoritatea contractantă poate utiliza opțiunea prevăzută la alineatul (11.1) litera (e) din Anexa I la Regulamentul (UE, Euratom) nr. 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18.7.2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii.

IV.1.4)Informaţii privind reducerea numărului de soluţii sau de oferte în timpul negocierii sau al dialogului
IV.1.6)Informații despre licitația electronică
IV.1.8)Informații despre Acordul privind achizițiile publice (AAP)
Achiziţia intră sub incidenţa Acordului privind achiziţiile publice: nu
IV.2)Informații administrative
IV.2.1)Publicare anterioară privind această procedură
IV.2.2)Termen limită pentru primirea ofertelor sau a cererilor de participare
Data: 01/04/2019
IV.2.3)Data estimată a expedierii invitațiilor de prezentare a ofertelor sau de participare către candidații selectați
IV.2.4)Limbile în care pot fi depuse ofertele sau cererile de participare:
Bulgară, Cehă, Daneză, Germană, Grecă, Engleză, Spaniolă, Estonă, Finlandeză, Franceză, Irlandeză, Croată, Maghiară, Italiană, Lituaniană, Letonă, Malteză, Olandeză, Poloneză, Portugheză, Română, Slovacă, Slovenă, Suedeză
IV.2.6)Perioada minimă pe parcursul căreia ofertantul trebuie să își mențină oferta
Durata în luni: 12 (de la termenul-limită de primire a ofertelor)
IV.2.7)Condiții de deschidere a ofertelor
Data: 11/04/2019
Ora locală: 10:00
Locul:

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene, Drosbach Building, Meeting Room Madrid (room 3030A), 12E, rue Guillaume Kroll, L-1882 LUXEMBURG.

Informaţii despre persoanele autorizate şi procedura de deschidere:

Un reprezentant autorizat în mod corespunzător din partea fiecărui ofertant. Respectiva persoană trebuie să prezinte autorizația din partea ofertantului.

Secțiunea VI: Informații complementare

VI.1)Informații privind periodicitatea
Această achiziție este periodică: nu
VI.2)Informaţii privind fluxurile de lucru electronice
VI.3)Informații suplimentare:
VI.4)Proceduri de contestare
VI.4.1)Organismul de soluţionare a contestaţiilor
Tribunalul
Boulevard Konrad Adenauer
Luxembourg
L-2925
Luxemburg
Telefon: +352 4303-1
E-mail: GeneralCourt.registry@curia.europa.eu
Fax: +352 4303-2100

Adresă internet: http://curia.europa.eu

VI.4.2)Organismul competent pentru procedurile de mediere
Ombudsmanul European
1 avenue du Président Robert Schuman
Strasbourg
67001 Cedex
Franţa
Telefon: +33 388172313
E-mail: euro-ombudsman@europarl.europa.eu
Fax: +33 388179062

Adresă internet: http://www.ombudsman.europa.eu

VI.4.3)Procedura de contestare
VI.4.4)Serviciul de la care se pot obţine informaţii privind procedura de contestare
Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene, Legal Affairs Section
Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Luxembourg
L-1882
Luxemburg
E-mail: tenders@cdt.europa.eu

Adresă internet: http://www.cdt.europa.eu

VI.5)Data expedierii prezentului anunț:
21/02/2019