Se vores særlige side om covid-19 om udbud vedrørende medicinsk udstyr.

Konferencen om Europas fremtid er din chance for at dele dine idéer og udforme Europas fremtid. Giv din mening til kende!

Tjenesteydelser - 101837-2019

05/03/2019    S45

Luxembourg-Luxembourg: FL/TM19-FR

2019/S 045-101837

Udbudsbekendtgørelse

Tjenesteydelser

Retsgrundlag:
Direktiv 2014/24/EU

Del I: Ordregivende myndighed

I.1)Navn og adresser
Officielt navn: Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer
Postadresse: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
By: Luxembourg
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Postnummer: L-1882
Land: Luxembourg
Kontaktperson: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Internetadresse(r):
Overordnet internetadresse: www.cdt.europa.eu
I.3)Kommunikation
Udbudsmaterialet er gratis, ubegrænset og fuldt tilgængeligt på: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4518
Yderligere oplysninger fås på den ovennævnte adresse
Bud eller ansøgninger om deltagelse skal sendes til følgende adresse:
Officielt navn: Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer, Legal Affairs Section
Postadresse: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
By: Luxembourg
Postnummer: L-1882
Land: Luxembourg
Kontaktperson: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Internetadresse(r):
Overordnet internetadresse: www.cdt.europa.eu
I.4)Type ordregivende myndighed
Europæisk institution/agentur eller international organisation
I.5)Hovedaktivitet
Anden aktivitet: Oversættelser

Del II: Genstand

II.1)Udbuddets omfang
II.1.1)Betegnelse:

FL/TM19-FR

II.1.2)Hoved-CPV-kode
79530000 Oversættelse
II.1.3)Kontrakttype
Tjenesteydelser
II.1.4)Kort beskrivelse:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå rammeaftaler vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra bulgarsk, tjekkisk, dansk, tysk, græsk, engelsk, spansk, estisk, finsk, kroatisk, ungarsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk og svensk til fransk.

II.1.5)Anslået samlet værdi
II.1.6)Oplysninger om delkontrakter
Kontrakten er opdelt i delkontrakter: ja
Der kan afgives bud på alle delaftaler
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra bulgarsk til fransk

Delkontraktnr.: 1
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra bulgarsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra tjekkisk til fransk

Delkontraktnr.: 2
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra tjekkisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra dansk til fransk

Delkontraktnr.: 3
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra dansk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra tysk til fransk

Delkontraktnr.: 4
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra tysk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra græsk til fransk

Delkontraktnr.: 5
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra græsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra engelsk til fransk

Delkontraktnr.: 6
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra engelsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra spansk til fransk

Delkontraktnr.: 7
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra spansk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra estisk til fransk

Delkontraktnr.: 8
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra estisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra finsk til fransk

Delkontraktnr.: 9
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra finsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra kroatisk til fransk

Delkontraktnr.: 10
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra kroatisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra ungarsk til fransk

Delkontraktnr.: 11
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra ungarsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra italiensk til fransk

Delkontraktnr.: 12
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra italiensk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra litauisk til fransk

Delkontraktnr.: 13
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra litauisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra lettisk til fransk

Delkontraktnr.: 14
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra lettisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra maltesisk til fransk

Delkontraktnr.: 15
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra maltesisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra nederlandsk til fransk

Delkontraktnr.: 16
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra nederlandsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra polsk til fransk

Delkontraktnr.: 17
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra polsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra portugisisk til fransk

Delkontraktnr.: 18
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra portugisisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra rumænsk til fransk

Delkontraktnr.: 19
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra rumænsk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra slovakisk til fransk

Delkontraktnr.: 20
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra slovakisk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra slovensk til fransk

Delkontraktnr.: 21
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra slovensk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger
II.2)Beskrivelse
II.2.1)Betegnelse:

Oversættelse fra svensk til fransk

Delkontraktnr.: 22
II.2.2)Supplerende CPV-kode(r)
79530000 Oversættelse
II.2.3)Udførelsessted
NUTS-kode: LU000 Luxembourg
Hovedudførelsessted:

I kontrahentens lokaler.

II.2.4)Beskrivelse af udbuddet:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer påtænker at indgå en rammeaftale vedrørende oversættelse af tekniske standardtekster på området for intellektuel ejendomsret fra svensk til fransk.

II.2.5)Tildelingskriterier
Prisen er ikke det eneste tildelingskriterium og alle kriterier er udelukkende anført i udbudsdokumenterne
II.2.6)Anslået værdi
II.2.7)Varighed af kontrakten, rammeaftalen eller det dynamiske indkøbssystem
Varighed i måneder: 12
Denne kontrakt kan forlænges: ja
Beskrivelse af forlængelser:

3 mulige forlængelser.

II.2.10)Oplysninger om alternative tilbud
Alternative tilbud vil blive taget i betragtning: nej
II.2.11)Oplysninger om optioner
Optioner: nej
II.2.13)Oplysninger om EU-midler
Udbuddet vedrører et EU-finansieret projekt og/eller program: nej
II.2.14)Yderligere oplysninger

Del III: Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger

III.1)Betingelser for deltagelse
III.1.2)Økonomisk og finansiel kapacitet
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet
III.1.3)Teknisk og faglig kapacitet
Udvælgelseskriterier som angivet i udbudsmaterialet

Del IV: Procedure

IV.1)Beskrivelse
IV.1.1)Proceduretype
Offentligt udbud
IV.1.3)Oplysninger om rammeaftale eller dynamisk indkøbssystem
Udbuddet indebærer udarbejdelse af en rammeaftale
Rammeaftale med en enkelt aktør
I tilfælde af rammeaftaler – begrundelse for enhver løbetid over 4 år:

Hvis det anslåede beløb i euro viser sig at være undervurderet, kan den ordregivende myndighed gøre brug af optionen i punkt 11, stk 1, litra e) i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18.7.2018 om de finansielle regler gældende for Unionens almindelige budget.

IV.1.8)Oplysninger om GPA-aftalen om offentlige udbud
Dette udbud er omfattet af GPA-aftalen: nej
IV.2)Administrative oplysninger
IV.2.2)Frist for modtagelse af bud eller ansøgninger om deltagelse
Dato: 01/04/2019
IV.2.3)Forventet dato for afsendelse af opfordringer til at afgive bud eller at deltage til udvalgte ansøgere
IV.2.4)Sprog, der må benyttes ved afgivelse af tilbud eller ansøgninger om deltagelse:
Bulgarsk, Tjekkisk, Dansk, Tysk, Græsk, Engelsk, Spansk, Estisk, Finsk, Fransk, Irsk, Kroatisk, Ungarsk, Italiensk, Litauisk, Lettisk, Maltesisk, Nederlandsk, Polsk, Portugisisk, Rumænsk, Slovakisk, Slovensk, Svensk
IV.2.6)Minimumsperiode, i hvilken den bydende er forpligtet af sit bud
Varighed i måneder: 12 (fra den anførte dato for modtagelse af bud)
IV.2.7)Betingelser for åbning af bud
Dato: 11/04/2019
Tidspunkt: 10:00
Sted:

Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer, Drosbach Building, Meeting Room Madrid (room 3030A), 12E, Rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, LUXEMBOURG.

Oplysninger om adgangsberettigede personer og fremgangsmåde ved åbning af bud:

1 repræsentant pr. tilbudsgiver er bemyndiget. Vedkommende skal fremvise sin bemyndigelse fra tilbudsgiveren.

Del VI: Supplerende oplysninger

VI.1)Oplysninger om gentagelse
Dette er et tilbagevendende offentligt indkøb: nej
VI.3)Yderligere oplysninger:
VI.4)Klageprocedurer
VI.4.1)Organ med ansvar for klageprocedurerne
Officielt navn: Retten
Postadresse: Boulevard Konrad Adenauer
By: Luxembourg
Postnummer: L-2925
Land: Luxembourg
E-mail: GeneralCourt.registry@curia.europa.eu
Telefon: +352 4303-1
Fax: +352 4303-2100
Internetadresse: http://curia.europa.eu
VI.4.2)Organ med ansvar for mæglingsprocedurerne
Officielt navn: Den Europæiske Ombudsmand
Postadresse: 1 avenue du Président Robert Schuman
By: Strasbourg
Postnummer: 67001 Cedex
Land: Frankrig
E-mail: euro-ombudsman@europarl.europa.eu
Telefon: +33 388172313
Fax: +33 388179062
Internetadresse: http://www.ombudsman.europa.eu
VI.4.4)Tjeneste, hvor der kan fås oplysninger om klageproceduren
Officielt navn: Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer, Legal Affairs Section
Postadresse: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
By: Luxembourg
Postnummer: L-1882
Land: Luxembourg
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Internetadresse: http://www.cdt.europa.eu
VI.5)Dato for afsendelse af denne bekendtgørelse:
21/02/2019