Szolgáltatások - 101837-2019

05/03/2019    S45

Luxemburg-Luxembourg: FL/TM19-FR

2019/S 045-101837

Ajánlati/részvételi felhívás

Szolgáltatásmegrendelés

Jogalap:
2014/24/EU irányelv

I. szakasz: Ajánlatkérő

I.1)Név és címek
Hivatalos név: Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja
Postai cím: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Város: Luxembourg
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
Postai irányítószám: L-1882
Ország: Luxemburg
Kapcsolattartó személy: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Internetcím(ek):
Az ajánlatkérő általános címe: www.cdt.europa.eu
I.3)Kommunikáció
A közbeszerzési dokumentáció korlátozás nélkül, teljes körűen, közvetlenül és díjmentesen elérhető a következő címen: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4518
További információ a következő címen szerezhető be a fent említett cím
Az ajánlat vagy részvételi jelentkezés benyújtandó a következő címre:
Hivatalos név: Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja, Legal Affairs Section
Postai cím: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Város: Luxembourg
Postai irányítószám: L-1882
Ország: Luxemburg
Kapcsolattartó személy: Ms Anne-Marie Rikkert
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
Internetcím(ek):
Az ajánlatkérő általános címe: www.cdt.europa.eu
I.4)Az ajánlatkérő típusa
Európai intézmény/ügynökség vagy nemzetközi szervezet
I.5)Fő tevékenység
Egyéb tevékenység: Fordítás

II. szakasz: Tárgy

II.1)A beszerzés mennyisége
II.1.1)Elnevezés:

FL/TM19-FR

II.1.2)Fő CPV-kód
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.1.3)A szerződés típusa
Szolgáltatásmegrendelés
II.1.4)Rövid meghatározás:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződéseket kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek bolgár, cseh, dán, német, görög, angol, spanyol, észt, finn, horvát, magyar, olasz, litván, lett, máltai, holland, lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén és svéd nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.1.5)Becsült teljes érték vagy nagyságrend
II.1.6)Részekre vonatkozó információk
A beszerzés részekből áll: igen
Ajánlatok valamennyi részre
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás bolgár nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 1
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek bolgár nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás cseh nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 2
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek cseh nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás dán nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 3
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek dán nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás német nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 4
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek német nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás görög nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 5
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek görög nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás angol nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 6
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek angol nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás spanyol nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 7
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek spanyol nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás észt nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 8
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek észt nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás finn nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 9
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek finn nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás horvát nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 10
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek horvát nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás magyar nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 11
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek magyar nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás olasz nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 12
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek olasz nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás litván nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 13
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek litván nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás lett nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 14
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek lett nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás máltai nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 15
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek máltai nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás holland nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 16
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek holland nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás lengyel nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 17
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek lengyel nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás portugál nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 18
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek portugál nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás román nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 19
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek román nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás szlovák nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 20
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek szlovák nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás szlovén nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 21
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek szlovén nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk
II.2)Meghatározás
II.2.1)Elnevezés:

Fordítás svéd nyelvről francia nyelvre

Rész száma: 22
II.2.2)További CPV-kód(ok)
79530000 Fordítási szolgáltatások
II.2.3)A teljesítés helye
NUTS-kód: LU000 Luxembourg
A teljesítés fő helyszíne:

A nyertes ajánlattevő telephelye.

II.2.4)A közbeszerzés ismertetése:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja keretszerződést kíván kötni a szellemi tulajdonjogok területéhez tartozó, szabványosított szakszövegek svéd nyelvről francia nyelvre történő fordítására.

II.2.5)Értékelési szempontok
Az ár nem az egyetlen odaítélési kritérium, az összes kritérium kizárólag a közbeszerzési dokumentációban került meghatározásra
II.2.6)Becsült érték vagy nagyságrend
II.2.7)A szerződés, a keretmegállapodás vagy a dinamikus beszerzési rendszer időtartama
Az időtartam hónapban: 12
A szerződés meghosszabbítható: igen
A meghosszabbításra vonatkozó lehetőségek ismertetése:

3 lehetséges meghosszabbítás.

II.2.10)Változatokra vonatkozó információk
Elfogadható változatok: nem
II.2.11)Opciókra vonatkozó információ
Opciók: nem
II.2.13)Európai uniós alapokra vonatkozó információk
A beszerzés európai uniós alapokból finanszírozott projekttel és/vagy programmal kapcsolatos: nem
II.2.14)További információk

III. szakasz: Jogi, gazdasági, pénzügyi és műszaki információk

III.1)Részvételi feltételek
III.1.2)Gazdasági és pénzügyi alkalmasság
A közbeszerzési dokumentációban megadott kiválasztási szempontok
III.1.3)Műszaki, illetve szakmai alkalmasság
A közbeszerzési dokumentációban megadott kiválasztási szempontok

IV. szakasz: Eljárás

IV.1)Meghatározás
IV.1.1)Az eljárás fajtája
Nyílt eljárás
IV.1.3)Keretmegállapodásra vagy dinamikus beszerzési rendszerre vonatkozó információk
A hirdetmény keretmegállapodás megkötésére irányul
Keretmegállapodás egy ajánlattevővel
Keretmegállapodás esetében – a négy évet meghaladó időtartam indoklása:

Amennyiben az EUR-ban kifejezett becsült összeg kevésnek bizonyul, az ajánlatkérő alkalmazhatja az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 2018/1046 (EU, Euratom) európai parlamenti és tanácsi rendelet (2018. július 18.) I. mellékletének 11.1 pontja e) alpontjában foglalt opciót.

IV.1.8)A közbeszerzési megállapodásra (GPA) vonatkozó információk
A szerződés a közbeszerzési megállapodás (GPA) hatálya alá tartozik: nem
IV.2)Adminisztratív információk
IV.2.2)Ajánlatok vagy részvételi kérelmek benyújtásának határideje
Dátum: 01/04/2019
IV.2.3)Az ajánlattételi vagy részvételi felhívás kiválasztott jelentkezők részére történő megküldésének becsült dátuma
IV.2.4)Azok a nyelvek, amelyeken az ajánlatok vagy részvételi jelentkezések benyújthatók:
Bolgár, Cseh, Dán, Német, Görög, Angol, Spanyol, Észt, Finn, Francia, Ír, Horvát, Magyar, Olasz, Litván, Lett, Máltai, Holland, Lengyel, Portugál, Román, Szlovák, Szlovén, Svéd
IV.2.6)Az ajánlati kötöttség minimális időtartama
Az időtartam hónapban: 12 (az ajánlattételi határidő lejártától számítva)
IV.2.7)Az ajánlatok felbontásának feltételei
Dátum: 11/04/2019
Helyi idő: 10:00
Hely:

Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja, Drosbach Building, Meeting Room Madrid (room 3030A), 12E, rue Guillaume Kroll, L-1882, Luxembourg, LUXEMBURG.

Információk a jogosultakról és a bontási eljárásról:

Pályázónként egy képviselő megengedett. A képviselőnek be kell mutatnia a pályázótól kapott meghatalmazását.

VI. szakasz: Kiegészítő információk

VI.1)A közbeszerzés ismétlődő jellegére vonatkozó információk
A közbeszerzés ismétlődő jellegű: nem
VI.3)További információk:
VI.4)Jogorvoslati eljárás
VI.4.1)A jogorvoslati eljárást lebonyolító szerv
Hivatalos név: Törvényszék
Postai cím: Boulevard Konrad Adenauer
Város: Luxembourg
Postai irányítószám: L-2925
Ország: Luxemburg
E-mail: GeneralCourt.registry@curia.europa.eu
Telefon: +352 4303-1
Fax: +352 4303-2100
Internetcím: http://curia.europa.eu
VI.4.2)A békéltetési eljárást lebonyolító szerv
Hivatalos név: Európai Ombudsman
Postai cím: 1 avenue du Président Robert Schuman
Város: Strasbourg
Postai irányítószám: 67001 Cedex
Ország: Franciaország
E-mail: euro-ombudsman@europarl.europa.eu
Telefon: +33 388172313
Fax: +33 388179062
Internetcím: http://www.ombudsman.europa.eu
VI.4.4)A jogorvoslati kérelmek benyújtására vonatkozó információ a következő szervtől szerezhető be
Hivatalos név: Az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja, Legal Affairs Section
Postai cím: Bâtiment Drosbach, 12E, rue Guillaume Kroll
Város: Luxembourg
Postai irányítószám: L-1882
Ország: Luxemburg
E-mail: tenders@cdt.europa.eu
Internetcím: http://www.cdt.europa.eu
VI.5)E hirdetmény feladásának dátuma:
21/02/2019