Bauleistung - 120886-2019

15/03/2019    S53    - - Bauleistung - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Bourges: Straßeninstandhaltungsarbeiten

2019/S 053-120886

Auftragsbekanntmachung

Bauauftrag

Legal Basis:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Conseil départemental du Cher
22180001400013
Hôtel du département — 1 place Marcel Plaisant — CS nº 30222
Bourges
18023
Frankreich
Telefon: +33 248278000
E-Mail: nathalie.parry@departement18.fr
NUTS-Code: FRB01

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.cg18.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://www.marchespublics.departement18.fr/

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.marchespublics.departement18.fr/
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://www.marchespublics.departement18.fr/
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Travaux de renforcement de chaussée des routes départementales RD925, RD940, RD955 et RD976 — marché spécifiques 2019

Referenznummer der Bekanntmachung: 2018-Tx-Sgr-0466
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
45233141
II.1.3)Art des Auftrags
Bauauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Marché de renforcement de chaussée décomposé en 5 lots:

— lot 1 — RD955 Saint-Céols — Bué — CGR Nord,

— lot 2 — RD940 La Chapelle d'Angillon — Aubigny-sur-Nère — CGR Nord,

— lot 3 — RD940 Montlouis — Venesmes — CGR Sud,

— lot 4 — RD925 Nozières — Morlac — CGR Sud,

— lot 5 — RD976 La Guerche-sur-l'Aubois — Nérondes — CGR Est.

La procédure de passation utilisée est l'appel d'offres ouvert. Elle est soumise aux dispositions des articles 25-I.1º et 67 à 68 et 77 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016. Les prestations seront rémunérées par application, aux quantités réellement exécutées, des prix inscrits au bordereau des prix. Les candidats doivent présenter une offre entièrement conforme au cahier des charges (solution de base). Ils peuvent également présenter, conformément à l'article 58 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016, une offre comportant des variantes pour les lots 1, 4 et 5 (cf. art. 2.3 du RC).

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für maximale Anzahl an Losen: 5
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

RD955 Saint-Céols — Bué — CGR Nord

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45233141
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRB01
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La répartition par tranche pour le lot 1 est la suivante:

— lot 1:

—— TF: RD 955 Pr 28 + 500 au Pr 32 + 000,

—— TO1: RD 955 Pr 26+000 au Pr 28+500,

—— TO2: RD 955 Pr 22+800 au Pr 26+000,

—— TO3: Rd 955 Pr 17+300 au Pr 22+800.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 40.0
Preis - Gewichtung: 60.0
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

L'exécution du marché débute à compter de la date fixée par ordre de service. L'exécution des travaux débute, pour chaque tranche, à compter de la date fixée par l'ordre de service prescrivant de commencer les travaux. Le délai d'exécution est décomposé par tranche comme suit:

— TF — 10 jours,

— TO001 — 20 jours,

— TO002 — 20 jours,

— TO003 — 20 jours.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

RD940 La Chapelle d'Angillon — Aubigny-sur-Nère — CGR Nord

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45233141
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRB01
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La répartition par tranche pour le lot 2 est la suivante:

— lot 2:

—— TF: RD 940 Pr 86 + 380 au Pr 89 +780,

—— TO1: RD 940 Pr 89+780 au Pr 93 + 000,

—— TO2: RD 940 Pr 93 + 000 au Pr 94 + 910.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Éléments techniques et environnementaux du Sopaq / Gewichtung: 40.0
Preis - Gewichtung: 60.0
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

L'exécution du marché débute à compter de la date fixée par ordre de service. L'exécution des travaux débute, pour chaque tranche, à compter de la date fixée par l'ordre de service prescrivant de commencer les travaux. Le délai d'exécution est décomposé par tranche comme suit:

— TF — 25 jours,

— TO001 — 25 jours,

— TO002 — 25 jours.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

RD940 Montlouis — Venesmes — CGR Sud

Los-Nr.: 3
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45233141
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRB01
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La répartition par tranche pour le lot 3 est la suivante:

— lot 3:

—— TF: RD 940 Pr 14+850 au Pr18+700,

—— TO1: RD 940 Pr 18+700 au Pr 22+550.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Éléments techniques et environnementaux du Sopaq / Gewichtung: 40.0
Preis - Gewichtung: 60.0
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

L'exécution du marché débute à compter de la date fixée par ordre de service. L'exécution des travaux débute, pour chaque tranche, à compter de la date fixée par l'ordre de service prescrivant de commencer les travaux. Le délai d'exécution est décomposé par tranche comme suit:

— TF — 10 jours,

— TO001 — 10 jours.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

RD925 Nozières — Morlac — CGR Sud

Los-Nr.: 4
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45233141
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRB01
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La répartition par tranche pour le lot 4 est la suivante:

— lot 4:

—— TF: RD 925 Pr 7 au Pr 9+750,

—— TO1: RD 925 Pr 9+750 au Pr 12+500.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Éléments techniques et environnementaux du Sopaq / Gewichtung: 40.0
Preis - Gewichtung: 60.0
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

L'exécution du marché débute à compter de la date fixée par ordre de service. L'exécution des travaux débute, pour chaque tranche, à compter de la date fixée par l'ordre de service prescrivant de commencer les travaux. Le délai d'exécution est décomposé par tranche comme suit:

— TF — 15 jours,

— TO001 — 15 jours.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

RD976 La Guerche-sur-l'Aubois — Nérondes — CGR Est

Los-Nr.: 5
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45233141
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRB01
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La répartition par tranche pour le lot 5 est la suivante:

— lot 5:

—— TF: RD 976 Pr 14+900 au Pr 16+500,

—— TO1: RD 976 Pr 16+500 au Pr 18+280,

—— TO2 RD 976 Pr 13+300 au Pr 14+900,

—— TO3: RD 976 Pr 18+280 au Pr 20+060,

—— TO4: RD 976 Pr 11+700 au Pr 13+300,

—— TO5: RD 976 Pr 10+900 au Pr 11+700.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 40.0
Preis - Gewichtung: 60.0
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

L'exécution du marché débute à compter de la date fixée par ordre de service. L'exécution des travaux débute, pour chaque tranche, à compter de la date fixée par l'ordre de service prescrivant de commencer les travaux. Le délai d'exécution est décomposé par tranche comme suit:

— TF — 10 jours,

— TO001 — 20 jours,

— TO002 — 20 jours,

— TO003 — 20 jours,

— TO004 — 20 jours,

— TO005 — 10 jours.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail,

— copie du ou des jugements prononcés, si le candidat est en redressement judiciaire,

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner,

— les documents relatifs aux pouvoirs de la personne habilitée pour engager le candidat.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles,

— déclaration appropriée de banques ou preuve d'une assurance pour les risques professionnels.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— liste des travaux exécutés au cours des 5 dernières années, appuyée d'attestations de bonne exécution pour les plus importants (montant, époque, lieu d'exécution, s'ils ont été effectués selon les règles de l'art et menés à bonne fin),

— déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat,

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années,

— indication des titres d'études et professionnels de l'opérateur économique et/ou des cadres de l'entreprise, et notamment des responsables de prestation de services ou de conduite des travaux de même nature que celle du contrat,

— indication des techniciens ou des organismes techniques, qu'ils soient ou non intégrés au candidat, en particulier de ceux qui sont responsables du contrôle de la qualité et auquel le candidat pourra faire appel pour l'exécution de l'ouvrage,

— certificats de qualifications professionnelles. La preuve de la capacité du candidat peut être apportée par tout moyen, notamment par des certificats d'identité professionnelle ou des références de travaux d'importance équivalente attestant de la compétence de l'opérateur économique à réaliser la prestation pour laquelle il se porte candidat,

— attestation de compétences relative à l'intervention à proximité des réseaux,

— pour chaque certificat demandé, acceptation de tout moyen de preuve équivalent.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Début d'exécution du marché à compter de la date fixée par ordre de service.prestations réglées par des prix unitaires. Prix révisables mensuellement. Aucune avance prévue. Délai global de paiement des prestations de 30 jours.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 16/04/2019
Ortszeit: 23:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 17/04/2019
Ortszeit: 14:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://www.marchespublics.departement18.fr/ — Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. La candidature peut être présentée soit sous la forme des formulaires DC1 et DC2 (disponibles gratuitement sur le site www.economie.gouv.fr), soit sous la forme d'un Document unique de marché européen (DUME). La transmission des plis par voie électronique est imposée pour cette consultation. Par conséquent, la transmission par voie papier n'est pas autorisée. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur. En revanche, la transmission des documents sur un support physique électronique (CD-ROM, clé USB...) n'est pas autorisée. Le choix du mode de transmission est global et irréversible. Les candidats doivent appliquer le même mode de transmission à l'ensemble des documents transmis au pouvoir adjudicateur. Chaque transmission fera l'objet d'une date certaine de réception et d'un accusé de réception électronique. À ce titre, le fuseau horaire de référence est celui de (GMT + 01:00) Paris, Bruxelles, Copenhague, Madrid. Le pli sera considéré «hors délai» si le téléchargement se termine après la date et l'heure limites prévues. Si un nouveau pli est envoyé par voie électronique par le même candidat, celui-ci annule et remplace le pli précédent. Le pli peut être doublé d'une copie de sauvegarde transmise dans les délais impartis, sur support physique électronique (CD-ROM, DVD-ROM, clé USB) ou sur support papier. Cette copie doit être placée dans un pli portant la mention «copie de sauvegarde», ainsi que le nom du candidat et l'identification de la procédure concernée. Elle est ouverte dans les cas suivants:

— lorsqu'un programme informatique malveillant est détecté dans le pli transmis par voie électronique,

— lorsque le pli électronique est reçu de façon incomplète, hors délai ou n'a pu être ouvert, à condition que sa transmission ait commencé avant la clôture de la remise des plis. La signature électronique des documents n'est pas exigée dans le cadre de cette consultation. Aucun format électronique n'est préconisé pour la transmission des documents. Cependant, les fichiers devront être transmis dans des formats largement disponibles. Les formats électroniques dans lesquels les documents peuvent être transmis sont les suivants: après attribution, l'offre électronique retenue sera transformée en offre papier pour donner lieu à la signature manuscrite du marché par les parties. Les frais d'accès au réseau et de recours à la signature électronique sont à la charge des candidats.la signature électronique n'est pas exigée au moment de la remise de l'offre mais sera demandée pour la notification du marché en format PADES. Les sous-critères retenus pour le jugement des offres sont définis dans le règlement de la consultation. Numéro de la consultation: 2018-tx-sgr-0466.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal administratif d'Orléans
28 rue de la Bretonnerie
Orléans
45057
Frankreich
Telefon: +33 238775900
E-Mail: greffe.ta-orleans@juradm.fr
Fax: +33 238538516

Internet-Adresse: http://orleans.tribunal-administratif.fr

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Direccte des Pays de la Loire: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des différends ou litiges relatifs aux marchés publics
Préfecture de région Pays de la Loire, 22 mail Pablo Picasso
Nantes
44035
Frankreich
Telefon: +33 253467983
E-Mail: paysdl.ccira@direccte.gouv.fr
Fax: +33 253467979
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Cf. le greffe du tribunal administratif à l'adresse ci-dessus.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
12/03/2019