Le site web TED est compatible avec les formulaires électroniques depuis le 2 novembre 2022. La fonction de recherche a changé: veuillez adapter vos requêtes en mode expert prédéfinies. Découvrez les changements dans les actualités du site et dans les pages d’aide mises à jour

Marché de travaux - 137054-2022

16/03/2022    S53

Allemagne-Francfort-sur-le-Main: Travaux de construction de ponts de chemin de fer

2022/S 053-137054

Avis de modification

Modification d'un contrat/d'une concession en cours

Base juridique:
Directive 2014/25/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur/entité adjudicatrice

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: DB Netz AG (Bukr 16)
Adresse postale: Adam-Riese-Straße 11-13
Ville: Frankfurt Main
Code NUTS: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Code postal: 60327
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Michael Möll
Courriel: obm-team-mitte@deutschebahn.com
Fax: +49 6926520071
Adresse(s) internet:
Adresse principale: http://www.deutschebahn.com/bieterportal

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Str. 3600; Neubau EÜ Rodau km 15,802; EÜ Hennigweg km 15,845; EÜ Waldweg km 19,272; EÜ Pfaffenbrunnenstraße km 19,968

Numéro de référence: 17FEI28501
II.1.2)Code CPV principal
45221112 Travaux de construction de ponts de chemin de fer
II.1.3)Type de marché
Travaux
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
44212100 Pont
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Lieu principal d'exécution:

63165 Mühlheim / Main

II.2.4)Description du contrat au moment de la conclusion du contrat:

EÜ Hennigweg: Beton Bauwerk ca. 155 m3, Betonstahl Bauwerk ca. 24 t, Beton Bohrpfähle ca.160 m3,

Bewehrung Bohrpfähle ca. 31t, Bodenaushub ca. 500 m3, Verbau ca. 190 m2, Abbruch Brücke ca. 240 m3, Einbau 2 Hilfsbrücken,

Wiederaufbau Hennigweg ca. 50 m2. Lärmschutzwand ca. 70 m2,

Oberleitung verziehen, Bauzeitl. Verlegung LST-Leitungen ca.1950 m;

Eü Rodau: Beton Bauwerk ca. 710 m3, Betonstahl Bauwerk ca. 90t, Baustahl Walzträger ca. 120to,

Beton Bohrpfähle ca. 260 m3, Bewehrung Bohrpfähle ca. 50t, Bodenaushub ca. 860 m3, Verbau ca. 650 m2,

Abruch Brücke ca. 450 m3, Einbau 2 Hilfsbrücken, Lärmschutzwand ca. 72 m2, Oberleitung verziehen, Bauzeitl. Verlegung LST-Leitungen ca. 950 m;

II.2.7)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concession
Début: 20/11/2017
Fin: 31/03/2019
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non

Section IV: Procédure

IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1)Avis d'attribution de marché relatif au présent marché
Numéro de l'avis au JO série S: 2017/S 220-457775

Section V: Attribution du marché/de la concession

Marché nº: 17FEI28501_92256904
Lot nº: 1
Intitulé:

EÜ Hennigweg km 15,845 und EÜ Rodau km 15,802

V.2)Attribution du marché/de la concession
V.2.1)Date de la conclusion du marché/de la décision d'attribution de la concession:
13/11/2017
V.2.2)Informations sur les offres
V.2.4)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (au moment de la conclusion du contrat;hors TVA)

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.3)Informations complémentaires:

Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Vergabekammer des Bundes
Adresse postale: Villemomblerstr. 76
Ville: Bonn
Code postal: 53123
Pays: Allemagne
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.

VI.5)Date d’envoi du présent avis:
11/03/2022

Section VII: Modifications du contrat/de la concession

VII.1)Description du contrat après les modifications
VII.1.1)Code CPV principal
45221112 Travaux de construction de ponts de chemin de fer
VII.1.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45221112 Travaux de construction de ponts de chemin de fer
VII.1.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Lieu principal d'exécution:

63165 Mühlheim / Main

VII.1.4)Description des prestations:

EÜ Hennigweg: Beton Bauwerk ca. 155 m3, Betonstahl Bauwerk ca. 24 t, Beton Bohrpfähle ca.160 m3,

Bewehrung Bohrpfähle ca. 31t, Bodenaushub ca. 500 m3, Verbau ca. 190 m2, Abbruch Brücke ca. 240 m3, Einbau 2 Hilfsbrücken,

Wiederaufbau Hennigweg ca. 50 m2. Lärmschutzwand ca. 70 m2,

Oberleitung verziehen, Bauzeitl. Verlegung LST-Leitungen ca.1950 m;

Eü Rodau: Beton Bauwerk ca. 710 m3, Betonstahl Bauwerk ca. 90t, Baustahl Walzträger ca. 120to,

Beton Bohrpfähle ca. 260 m3, Bewehrung Bohrpfähle ca. 50t, Bodenaushub ca. 860 m3, Verbau ca. 650 m2,

Abruch Brücke ca. 450 m3, Einbau 2 Hilfsbrücken, Lärmschutzwand ca. 72 m2, Oberleitung verziehen, Bauzeitl. Verlegung LST-Leitungen ca. 950 m;

VII.1.5)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concession
Début: 20/11/2017
Fin: 31/03/2019
VII.1.6)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (hors TVA)
VII.2)Informations sur les modifications
VII.2.1)Description des modifications
Nature et étendue des modifications (avec indication des éventuels changements préalablement apportés au contrat):

Nachtrag 03: Baumfällarbeiten in Mühlheim am Main

VII.2.2)Raisons de la modification
Besoin de travaux, services ou fournitures supplémentaires du titulaire/concessionnaire initial [article 43, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/23/UE; article 72, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/24/UE; article 89, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/25/UE]
Description des raisons économiques ou techniques et des inconvénients ou de l'augmentation des coûts empêchant un changement de titulaire:

Zusätzlicher Aufwand beim Fällen von größeren Bäumen an der Bahnböschung. Um den Bahnbetrieb nicht zu gefährden,

mussten weitere Vorkehrungen getroffen werden.

VII.2.3)Augmentation de prix