Un bogue affecte l’affichage des URL dans les formulaires électroniques. Nous nous employons à résoudre le problème Dans l’intervalle, nous vous suggérons de supprimer la virgule (ou tout autre caractère spécial) apparaissant à la fin de l’URL. Veuillez nous excuser pour ce désagrément.

Marché de travaux - 137062-2022

16/03/2022    S53

Allemagne-Francfort-sur-le-Main: Ouvrages ferroviaires

2022/S 053-137062

Avis de modification

Modification d'un contrat/d'une concession en cours

Base juridique:
Directive 2014/25/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur/entité adjudicatrice

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: DB Netz AG (Bukr 16)
Adresse postale: Adam-Riese-Straße 11-13
Ville: Frankfurt Main
Code NUTS: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Code postal: 60327
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Richter, Thomas
Courriel: Anke.Lindner@deutschebahn.com
Téléphone: +49 3029755102
Adresse(s) internet:
Adresse principale: http://www.deutschebahn.com/bieterportal

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Vergabepaket: Dresdner Bahn VP 3 -Bauhauptleistungen Berlin-

Numéro de référence: 18GEI35455
II.1.2)Code CPV principal
45234100 Ouvrages ferroviaires
II.1.3)Type de marché
Travaux
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45221112 Travaux de construction de ponts de chemin de fer
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE300 Berlin
Lieu principal d'exécution:

Berlin

II.2.4)Description du contrat au moment de la conclusion du contrat:

Die vorhandene S-Bahnlinie S2 Süd führt vom Stadtzentrum Berlin in Richtung Süden, ab

dem Bahnhof Berlin Südkreuz über die S-Bahn-Haltepunkte und -Bahnhöfe Attilastraße, Marienfelde,

Buckower Chaussee, Schichauweg, Lichtenrade und Mahlow bis nach Blankenfelde

in Brandenburg – ab Yorckstraße zunächst als Strecke 6035, zwischen Attilastraße und

Blankenfelde mit der Strecken-Nr. 6135. Die mit Gleichstrom betriebene S-Bahnstrecke verläuft

überwiegend in dicht bebautem Gebiet.

Die S-Bahn-Linie S2 Süd wird nach Westen verdrängt und die Fernbahn-Strecke 6135 vom Südkreuz bis zur Landesgrenze Berlin-Brandenburg neu aufgebaut.

II.2.7)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concession
Début: 23/04/2020
Fin: 31/12/2027
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non

Section IV: Procédure

IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1)Avis d'attribution de marché relatif au présent marché
Numéro de l'avis au JO série S: 2020/S 014-029371

Section V: Attribution du marché/de la concession

Marché nº: 18GEI35455
Intitulé:

Vergabepaket: Dresdner Bahn VP 3 -Bauhauptleistungen Berlin-

V.2)Attribution du marché/de la concession
V.2.1)Date de la conclusion du marché/de la décision d'attribution de la concession:
20/12/2019
V.2.2)Informations sur les offres
Le marché/la concession a été attribué(e) à un groupement d'opérateurs économiques: non
V.2.3)Nom et adresse du titulaire/concessionnaire
Nom officiel: Bietergemeinschaft SPITZKE SE / Johann Bunte Bauunternehmung GmbH & Co.KG / Hentschke Bau GmbH
Adresse postale: Märkische Allee 39/41
Ville: Großbeeren
Code NUTS: DE40H Teltow-Fläming
Code postal: 14979
Pays: Allemagne
Le titulaire/concessionnaire est une PME: non
V.2.4)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (au moment de la conclusion du contrat;hors TVA)

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.3)Informations complémentaires:

Ab dem 19.04.2017 ist bei Vergaben gemäß SektVO nur noch die Übermittlung von Angeboten/Teilnahmeanträgen über das Vergabeportal der Deutschen Bahn AG zulässig.

Die interessierten Wirtschaftsteilnehmer müssen dem AG mitteilen, dass sie an den Aufträgen interessiert sind; die Aufträge werden ohne spätere Veröffentlichung eines Aufrufs zum Wettbewerb vergeben.

Durch den Wirtschaftsteilnehmer sind als Teilnahmebedingung neben den unter III.1.1 bis III.1.3 genannten Erklärungen/Nachweisen folgende weitere Erklärungen/Nachweise erforderlich:

-Erklärung über das von ihm für die Leitung und Aufsicht vorgesehene technische Personal mit Angabe ihrer beruflichen Qualifikation und Sprachkenntnisse

-Erklärung, ob und in wieweit mit dem/den vom AG beauftragten Ingenieurbüro(s) Verbundenheit (gesellschaftsrechtlich verbunden im Sinne § 18 AktG / verwandtschaftliche Beziehungen zwischen Organen des Bieters und Organen des Ingenieurbüros) oder wirtschaftliche Abhängigkeit besteht. Bei BG gilt, dass jedes einzelne Mitglied eine entsprechende Erklärung abzugeben hat.

Beauftragte(s) Ingenieurbüro(s):

Der AG behält sich vor, Angebote von Bietern auszuschließen, die unter Mitwirkung eines vom Auftraggeber beauftragten Ingenieurbüros erstellt wurden. Gleiches gilt, wenn zwischen Bieter und beauftragtem Ingenieurbüro eine gesellschaftsrechtliche/verwandtschaftliche Verbundenheit oder wirtschaftliche Abhängigkeit besteht.

Form der geforderten Erklärungen/Nachweise

Alle geforderten Erklärungen/Nachweise sind zwingend vorzulegen, ein Verweis auf frühere Bewerbungen wird nicht akzeptiert.

Nur die unter III.1.1 bis III.1.3, III.2.2 und VI.3 geforderten Erklärungen/Nachweise werden für die Bieterauswahl berücksichtigt. Darüber hinausgehende Unterlagen sind nicht erwünscht.

Alle unter III.1.1 bis III.1.3, III.2.2 und VI.3 geforderten Erklärungen/Nachweise sind im Offenen Verfahren mit dem Angebot und bei einem Aufruf zum Teilnahmewettbewerb mit dem Teilnahmeantrag vorzulegen.

Fragen zu den Vergabeunterlagen oder dem Vergabeverfahren sind so rechtzeitig zu stellen, dass dem AG unter Berücksichtigung interner Abstimmungsprozesse eine Beantwortung spätestens sechs Tage vor Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe bzw. zur Einreichung der Teilnahmeanträge möglich ist. Der AG behält sich vor, nicht rechtzeitig gestellte Fragen gar nicht oder innerhalb von weniger als sechs Tagen vor Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe bzw. zur Einreichung der Teilnahmeanträge zu beantworten.

Der AG behält sich die Anwendung von §§ 123, 124 GWB vor.

Bei Durchführung eines Verhandlungsverfahrens behält sich der AG die Möglichkeit vor, den Auftrag auf der Grundlage der Erstangebote zu vergeben, ohne in Verhandlungen einzutreten.

In Ergänzung zu Ziff. 1.3) Kommunikation weisen wir darauf hin, dass die Auftragsunterlagen neben dem angegeb. Bieterportal auf einem DB Extranet Share zur Verfügung gestellt werden.

In Ergänzung zu Ziff. III.2.2) Beding. für die Ausführung des Auftrags hier die Fortsetzung:

Allgemeiner Erd- und Tiefbau:

Erdbauwerke;

Erdbauwerke-Bauen unter Eisenbahnbetrieb;

Kabelführungssysteme incl. Tiefbau;

Kabelverlegung;

Bauleistungen für Kabel–Bauen unter Eisenbahnbetrieb;

Spezialtiefbau:

Gründungen Pfähle;

Gründungen Untergrundverbesserung;

Gründungen Injektion;

Stützbauwerke;

Verankerungen;

Spezialtiefbau - Bauen unter Eisenbahnbetrieb;

Elektrische Weichenheizanl.: Mittel- und Niederspanng.;

Oberleitungsanl. Errichtung:

15 kV;

DC-S-Bahn-Stromanl. (Berlin und Hamburg):

Fahrleitg. Stromschiene 750 V/1200 V;

Fahrleitg. Rückleiteranl. 750 V/1200 V;

Fahrleitg. Fernsteuerbare Schalt-/Schutzeinr.;

Fahrleitg. Kabeltiefbau;

Kabelanl. 30 kV/25 kV;

Kabelanl. Kabeltiefbau;

Sonstiges

Planungsleistungen elektrotechnische Anlagen und Oberleitungsanl.

- Planung von elektrischen Energieanl.

(einschl. Beleuchtungsanl. bzw. Notbeleuchtungsanl. und

Niederspannungsverteileranl. bzw. Notstromversorgungsanl.)

- Planung elektrischer Weichenheizanl.

- Planung 15 kV-Standard Oberleitungsanl.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Vergabekammer des Bundes
Adresse postale: Villemomblerstr. 76
Ville: Bonn
Code postal: 53123
Pays: Allemagne
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.

VI.5)Date d’envoi du présent avis:
11/03/2022

Section VII: Modifications du contrat/de la concession

VII.1)Description du contrat après les modifications
VII.1.1)Code CPV principal
45234100 Ouvrages ferroviaires
VII.1.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45221112 Travaux de construction de ponts de chemin de fer
VII.1.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE300 Berlin
Lieu principal d'exécution:

Berlin

VII.1.4)Description des prestations:

Die vorhandene S-Bahnlinie S2 Süd führt vom Stadtzentrum Berlin in Richtung Süden, ab

dem Bahnhof Berlin Südkreuz über die S-Bahn-Haltepunkte und -Bahnhöfe Attilastraße, Marienfelde,

Buckower Chaussee, Schichauweg, Lichtenrade und Mahlow bis nach Blankenfelde

in Brandenburg – ab Yorckstraße zunächst als Strecke 6035, zwischen Attilastraße und

Blankenfelde mit der Strecken-Nr. 6135. Die mit Gleichstrom betriebene S-Bahnstrecke verläuft

überwiegend in dicht bebautem Gebiet.

Die S-Bahn-Linie S2 Süd wird nach Westen verdrängt und die Fernbahn-Strecke 6135 vom Südkreuz bis zur Landesgrenze Berlin-Brandenburg neu aufgebaut.

VII.1.5)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concession
Début: 23/04/2020
Fin: 31/12/2027
VII.1.6)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (hors TVA)
VII.1.7)Nom et adresse du titulaire/concessionnaire
Nom officiel: Bietergemeinschaft SPITZKE SE / Johann Bunte Bauunternehmung GmbH & Co.KG / Hentschke Bau GmbH
Ville: Großbeeren
Code NUTS: DE40H Teltow-Fläming
Code postal: 14979
Pays: Allemagne
Le titulaire/concessionnaire est une PME: non
VII.2)Informations sur les modifications
VII.2.1)Description des modifications
Nature et étendue des modifications (avec indication des éventuels changements préalablement apportés au contrat):

206: VP 3 - LV 11_Absenkung der Straße

VII.2.2)Raisons de la modification
Besoin de travaux, services ou fournitures supplémentaires du titulaire/concessionnaire initial [article 43, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/23/UE; article 72, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/24/UE; article 89, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/25/UE]
Description des raisons économiques ou techniques et des inconvénients ou de l'augmentation des coûts empêchant un changement de titulaire:

Gemäß Vertrag VP3 - LV11 - ist die EÜ Attilastraße zu planen und zu errichten. In diesem Zuge ist die EÜ Attilastraße zur Erlangung der lichten Durchfahrtshöhe von 4,50 m abzusenken. Diese Leistungen sind zu planen und auszuführen. Die örtlichen Randbedingungen der anliegenden Straßen waren aufzunehmen und sind in der Planung zu erfassen. Eine Veränderung des Gesamtcharakters des Vertrages ist nicht gegeben.

VII.2.3)Augmentation de prix