Modification d'un contrat/d'une concession en cours
Base juridique:
Directive 2014/25/UE
Section I: Pouvoir adjudicateur/entité adjudicatrice
Section II: Objet
II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:
Zweigleisiger Ausbau Horb - Neckarhausen (Gäubahn)
Numéro de référence: 21FEI50012
II.1.2)Code CPV principal45234100 Ouvrages ferroviaires
II.1.3)Type de marchéTravaux
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)45234100 Ouvrages ferroviaires
II.2.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: DE12C Freudenstadt
II.2.7)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concessionDébut: 01/09/2021
Fin: 31/03/2024
Section IV: Procédure
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1)Avis d'attribution de marché relatif au présent marché Section V: Attribution du marché/de la concession
Intitulé:
Zweigleisiger Ausbau Horb - Neckarhausen (Gäubahn)
Section VII: Modifications du contrat/de la concession
VII.1)Description du contrat après les modifications
VII.1.1)Code CPV principal45234100 Ouvrages ferroviaires
VII.1.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: DE12C Freudenstadt
VII.1.4)Description des prestations:
Die hier zu vergebende Leistung der Bautechnik setzt sich aus drei Projekten zusammen.
Bei den Projekten handelt es sich um das Projekt zweigleisiger Ausbau Horb-Neckarhausen, das Projekt ESTW-A Horb und die Bestandsgleiserneuerung zwischen Horb und Neckarhausen durch das Oberbauprogramm. Die Projekte werden teilweise zeitgleich im selben Baufeld durchgeführt.
VII.1.5)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concessionDébut: 01/09/2021
Fin: 31/03/2024
VII.1.6)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (hors TVA)Valeur totale du marché/du lot/de la concession: 1.00 EUR
VII.1.7)Nom et adresse du titulaire/concessionnaireNom officiel: Eiffage Infra-Süd GmbH
Ville: Schwabach
Code NUTS: DE255 Schwabach, Kreisfreie Stadt
Pays: Allemagne
Le titulaire/concessionnaire est une PME: non
VII.2)Informations sur les modifications
VII.2.2)Raisons de la modificationModification rendue nécessaire par des circonstances qu'un pouvoir adjudicateur/une entité adjudicatrice diligent(e) ne pouvait pas prévoir [article 43, paragraphe 1, point c), de la directive 2014/23/UE; article 72, paragraphe 1, point c), de la directive 2014/24/UE; article 89, paragraphe 1, point c), de la directive 2014/25/UE]
Description des circonstances ayant rendu la modification nécessaire et explication du caractère imprévu de ces circonstances:
Im Zuge der Ausführung wurde erkannt, dass die Bestandspläne von der tatsächlichen Stützmauer erheblich abweichen. Zudem wurde eine alte Trockenmauer im Boden vorgefunden. Somti kam es beim Abbruch zu erheblichen Mehrleistungen.
VII.2.3)Augmentation de prixValeur totale actualisée du marché avant les modifications (prenant en compte les éventuelles modifications contractuelles et adaptations de prix antérieures et, dans le cas de la directive 2014/23/UE, l'inflation moyenne dans l'État membre concerné)
Valeur hors TVA: 1.00 EUR
Montant total du marché après les modifications
Valeur hors TVA: 1.00 EUR