Modification d'un contrat/d'une concession en cours
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Section I: Pouvoir adjudicateur/entité adjudicatrice
I.1)Nom et adressesNom officiel: Autobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-Aktiengesellschaft
Adresse postale: z.H. ASFINAG Bau Management GmbH, Schnirchgasse 17
Ville: Wien
Code NUTS:
AT ÖsterreichCode postal: 1030
Pays: Autriche
Courriel:
thomas.kozakow@asfinag.atTéléphone: +43 5010814134
Fax: +43 50108-14020
Adresse(s) internet: Adresse principale:
www.asfinag.at Section II: Objet
II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:
A23 GEN Hochstraße St. Marx, Hauptbaumaßnahme
Numéro de référence: 0
II.1.2)Code CPV principal45000000 Travaux de construction
II.1.3)Type de marchéTravaux
II.2)Description
II.2.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: AT Österreich
II.2.4)Description du contrat au moment de la conclusion du contrat: II.2.7)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concessionDébut: 09/03/2020
Fin: 30/03/2023
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenneLe contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
Section V: Attribution du marché/de la concession
Intitulé:
A23 GEN Hochstraße St. Marx, Hauptbaumaßnahme
V.2)Attribution du marché/de la concession
V.2.1)Date de la conclusion du marché/de la décision d'attribution de la concession:17/12/2019
V.2.2)Informations sur les offresLe marché/la concession a été attribué(e) à un groupement d'opérateurs économiques: non
V.2.3)Nom et adresse du titulaire/concessionnaireNom officiel: SSB Sanierung Straße Brücke Bau GmbH
Ville: Spittal an der Drau
Code NUTS: AT Österreich
Pays: Autriche
Le titulaire/concessionnaire est une PME: oui
V.2.4)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (au moment de la conclusion du contrat;hors TVA)Valeur totale du marché: 99 984 547.83 EUR
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.3)Informations complémentaires:
Nationale Erkennungsnummer: [L-886285-3315]
VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recoursNom officiel: Bundesverwaltungsgericht
Adresse postale: Erdbergstraße 192-196
Ville: Wien
Code postal: 1030
Pays: Autriche
Courriel:
einlaufstelle@bvwg.gv.atTéléphone: +43 1601490
VI.4.4)Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recoursNom officiel: Bundesverwaltungsgericht
Adresse postale: Erdbergstraße 192-196
Ville: Wien
Code postal: 1030
Pays: Autriche
Courriel:
einlaufstelle@bvwg.gv.atTéléphone: +43 1601490
VI.5)Date d’envoi du présent avis:17/03/2023
Section VII: Modifications du contrat/de la concession
VII.1)Description du contrat après les modifications
VII.1.1)Code CPV principal45000000 Travaux de construction
VII.1.2)Code(s) CPV additionnel(s)
VII.1.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: AT Österreich
Lieu principal d'exécution:
VII.1.4)Description des prestations:
Die gegenständliche MKF beinhaltet die aus den konkreten Umständen der Leistungserbringung resultierenden Erschwernisse – hier vor allem die entsprechenden Mehraufwendungen für die zusätzlichen Vermessungsleistungen im Laufe der Bauabwicklung.
VII.1.5)Durée du marché, accord-cadre, système d'acquisition dynamique ou concessionDébut: 09/03/2020
Fin: 30/03/2023
VII.1.6)Informations sur le montant du marché/du lot/de la concession (hors TVA)Valeur totale du marché/du lot/de la concession: 15 980.64 EUR
VII.1.7)Nom et adresse du titulaire/concessionnaireNom officiel: SSB Sanierung Straße Brücke Bau GmbH
Ville: Spittal an der Drau
Code NUTS: AT Österreich
Pays: Autriche
Le titulaire/concessionnaire est une PME: oui
VII.2)Informations sur les modifications
VII.2.1)Description des modificationsNature et étendue des modifications (avec indication des éventuels changements préalablement apportés au contrat):
Die gegenständliche MKF beinhaltet die aus den konkreten Umständen der Leistungserbringung resultierenden Erschwernisse – hier vor allem die entsprechenden Mehraufwendungen für die zusätzlichen Vermessungsleistungen im Laufe der Bauabwicklung.
VII.2.2)Raisons de la modificationBesoin de travaux, services ou fournitures supplémentaires du titulaire/concessionnaire initial [article 43, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/23/UE; article 72, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/24/UE; article 89, paragraphe 1, point b), de la directive 2014/25/UE]
Description des raisons économiques ou techniques et des inconvénients ou de l'augmentation des coûts empêchant un changement de titulaire:
Ein Wechsel des Auftragnehmers ist aus technischen und wirtschaftlichen Gründen nicht möglich, da die gegenständliche Vertragsänderung in einem engen wirtschaftlichen bzw. technischen Zusammenhang mit dem ursprünglichen Auftrag steht. Zudem würde ein Wechsel des Auftragnehmers für den Auftraggeber zu erheblichen Schwierigkeiten in der Auftragsabwicklung führen, da eine zeitliche Unterbrechung des Auftrages die termingerechte Realisierung des Projektes gefährden und auch unzählige Schnittstellenprobleme aufwerfen würde. In weiterer Folge wäre der Auftraggeber auch mit beachtlichen Zusatzkosten aufgrund von Einarbeitungen, Vorbereitungsmaßnahmen, unvermeidbare Parallelbearbeitung bzw. allfälligen Stehzeiten konfrontiert.
VII.2.3)Augmentation de prixValeur totale actualisée du marché avant les modifications (prenant en compte les éventuelles modifications contractuelles et adaptations de prix antérieures et, dans le cas de la directive 2014/23/UE, l'inflation moyenne dans l'État membre concerné)
Valeur hors TVA: 106 920 730.79 EUR
Montant total du marché après les modifications
Valeur hors TVA: 106 936 711.43 EUR