Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
I osa: Hankija
I.1)Nimi ja aadressidAmetlik nimetus: Euroopa Liidu Nõukogu, General Secretariat
Postiaadress: rue de la Loi 175
Linn: Brussels
NUTS kood:
BE1 RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE / BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWESTSihtnumber: 1048
Riik: Belgia
E-post:
tendering@consilium.europa.euTelefon: +32 2-2818062
Faks: +32 2-2800262
Internetiaadress(id): Üldaadress:
https://tendering.consilium.europa.eu I.3)TeabevahetusLisateavet saab eespool nimetatud aadressil
Pakkumused või osalemistaotlused saata eespool nimetatud aadressil
I.4)Hankija liikEuroopa Liidu institutsioon/amet või rahvusvaheline organisatsioon
I.5)PõhitegevusÜldised avalikud teenused
II osa: Ese
II.1)Hanke kogus või ulatus
II.1.1)Nimetus:
UCA-PRQ 15/076 Euroopa Liidu Nõukogule kõnekeskuse ruumide tagamine
Viitenumber: UCA-PRQ 15/076.
II.1.2)CPV põhikood79512000 Kõnekeskusteenused
II.1.3)Lepingu liikTeenused
II.1.4)Lühikirjeldus:
Peasekretariaat algatab kriisiohjamise ja tegevuse järjepidevuse poliitika raames pakkumiskutse kõnekeskuse ruumide leidmiseks.
II.1.5)Eeldatav kogumaksumus või suurusjärk
II.1.6)Teave osade kohtaHankeleping on jaotatud osadeks: ei
II.2)Kirjeldus
II.2.2)CPV lisakood(id)70220000 Mitte-eluruumi üürimis- või liisimisteenused
79430000 Kriisiohjamisteenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: BE1 RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE / BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Põhiline teostamise koht:
kuni 20 km Euroopa Liidu Nõukogu hoonetest (rue de la Loi 175, 1048 Brussels, BELGIA).
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Peasekretariaat algatab kriisiohjamise ja tegevuse järjepidevuse poliitika raames pakkumiskutse kõnekeskuse ruumide leidmiseks, kus peab olema piisavalt büroopinda kõnekeskuse 50 operaatorile ning veel ligikaudu 20 töötajale, kes töötavad peasekretariaadis ja võimalik, et muudes organisatsioonides. Nimetatud kõnekeskus peab pärast katastroofi väljakuulutamist tegutsema omamoodi "kannatanute infoteenistusena" eesmärgiga koguda teavet kriisi võimalike ohvrite kohta.
II.2.5)HindamiskriteeriumidAlljärgnevad pakkumuste hindamise kriteeriumid
Hind
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärkMaksumus käibemaksuta: 1.00 EUR
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestusKestus kuudes: 48
Seda lepingut võidakse uuendada: ei
II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohtaAlternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
Nõukogu peasekretariaat ei avalda lepingute eeldatavat rahalist maksumust. Teenuste hinnanguline maht on määratud pakkumise iseloomustuses.
III osa: Juriidiline, majanduslik, finants- ja tehniline teave
III.1)Osalemistingimused
III.1.2)Majanduslik ja finantsseisundKvalifitseerimise tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
vt pakkumise iseloomustuse III jaotist.
Võimalikud miinimumnõuded:
vt pakkumise iseloomustuse III jaotist.
III.1.3)Tehniline ja kutsealane suutlikkusKvalifitseerimise tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
vt pakkumise iseloomustuse III jaotist.
Võimalikud miinimumnõuded:
vt pakkumise iseloomustuse III jaotist.
IV osa: Hankemenetlus
IV.1)Kirjeldus
IV.1.1)Hankemenetluse liikAvatud menetlus
IV.1.3)Teave raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kohta
IV.1.8)Teave Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepingu (GPA) kohtaHange on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepinguga: jah
IV.2)Haldusalane teave
IV.2.2)Pakkumuste või osalemistaotluste laekumise tähtaegKuupäev: 23/06/2016
IV.2.3)Kuupäev, mil valitud taotlejatele saadetakse pakkumuse esitamise või osalemise ettepanekud
IV.2.4)Keeled, milles võib esitada pakkumused või osalemistaotlused:Inglise keel, Bulgaaria keel, Taani keel, Saksa keel, Kreeka keel, Eesti keel, Soome keel, Prantsuse keel, Iiri keel, Horvaadi keel, Ungari keel, Itaalia keel, Läti keel, Leedu keel, Malta keel, Hollandi keel, Poola keel, Portugali keel, Rumeenia keel, Slovaki keel, Sloveenia keel, Hispaania keel, Rootsi keel, Tšehhi keel
IV.2.6)Minimaalne aeg, mille jooksul pakkuja peab pakkumuse jõus hoidmaKestus kuudes: 6 (alates pakkumuse laekumise tähtajast)
IV.2.7)Pakkumuste avamise tingimusedKuupäev: 28/06/2016
Kohalik aeg: 10:00
Pakkumuste avamise koht:
Euroopa Liidu Nõukogu, General Secretariat, rue de la Loi 175, 1048 Brussels, BELGIA. (Pange tähele, et nõukogu parkimiskohtadele ei ole juurdepääsu tagatud. Samuti pange tähele, et pakkumiste avamise aega võib olla tarvis lühikese etteteatamisajaga muuta, juhul kui nõukogu ruumides toimuvad pakkumiste avamiseks kavandatud kuupäeval ettenägematud üritused.)
Teave volitatud isikute ja avamismenetluse kohta:
pakkumiste avamisel võib osaleda maksimaalselt 2 esindajat pakkuja kohta. Pakkuja peab esitama korralduse ja turvalisusega seotud kaalutlustel iga esindaja täisnime ja ID-kaardi numbri või passi numbri vähemalt 3 tööpäeva ette aadressil tendering@consilium.europa.eu
Kui pakkuja ei saa saata esindajat (esindajaid), võib ta paluda pakkumiste avamise aruannet samal aadressil.
VI osa: Lisateave
VI.1)Teave hanke kordumise kohtaSee on korduv hange: ei
VI.3)Lisateave:
VI.4)Läbivaatamise kord
VI.4.1)Läbivaatamise eest vastutav organ VI.4.3)Läbivaatamise kordTäpne teave läbivaatamismenetluse tähtaegade kohta:
Euroopa Liidu Üldkohtule tuleb esitada kaebus 2 kuu jooksul hageja teavitamist või kui teavitamist ei toimu, 2 kuu jooksul päevast, mil hageja asjast teada sai. Kaebuse esitamine Euroopa Ombudsmanile ei too kaasa apellatsioonide esitamise tähtaja peatamist ega uue tähtaja määramist.
Ajalisi piiranguid pikendatakse kaugusest tingituna fikseeritud 10päevase ajavahemiku võrra olenemata asjaomase isiku asu- või elukohast.
VI.4.4)Läbivaatamise korra kohta teavet pakkuv asutus VI.5)Käesoleva teate lähetamise kuupäev:11/05/2016