Consultez notre page spéciale COVID-19 pour connaître les marchés liés aux besoins en matériel médical.

La conférence sur l’avenir de l’Europe vous donne l’occasion de partager vos idées et de façonner l’avenir de l’Europe. Faites entendre votre voix!

Fournitures - 176781-2021

Submission deadline has been amended by:  209809-2021
09/04/2021    S69

Bulgarie-Pernik: Équipement de transport et produits auxiliaires pour le transport

2021/S 069-176781

Avis de marché – secteurs spéciaux

Fournitures

Base juridique:
Directive 2014/25/UE

Section I: Entité adjudicatrice

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: „Gradski transport — Pernik“ EOOD
Numéro national d'identification: 204410995
Adresse postale: ul. „Radomir“ No. 1
Ville: Pernik
Code NUTS: BG414 Перник / Pernik
Code postal: 2300
Pays: Bulgarie
Point(s) de contact: Irena Dimitrova Georgieva
Courriel: poop@pernik.bg
Téléphone: +359 76684220
Fax: +359 76603890
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://pernik.bg/
Adresse du profil d’acheteur: https://app.eop.bg/buyer/31367
I.3)Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://app.eop.bg/today/123128
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://app.eop.bg/today/123128
I.6)Activité principale
Services de chemin de fer urbain, de tramway, de trolleybus ou d'autobus

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Изпълнение на дейности за подобряване качеството на атмосферния въздух на община Перник чрез доставка на 5 бр. нови електрически единични автобуси и специализирано допълнително обор — прод. в II.2.14)

II.1.2)Code CPV principal
34000000 Équipement de transport et produits auxiliaires pour le transport
II.1.3)Type de marché
Fournitures
II.1.4)Description succincte:

Настоящата обществена поръчка е свързана с доставка на 5 бр. електрически автобуси и 5 бр. бавнозарядни станции, както и 1 брой двойна бързозарядна станция за едновременно зареждане на 2 автобуса, както и демонтаж, монтаж и адаптиране към интегрираните системи за управление на транспорта за нуждите на „Градски транспорт — Перник“ ЕООД

II.1.5)Valeur totale estimée
Valeur hors TVA: 5 156 000.00 BGN
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
34144910 Autobus électriques
31158000 Chargeurs
31681500 Rechargeurs
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: BG414 Перник / Pernik
Lieu principal d'exécution:

гр. Перник

II.2.4)Description des prestations:

Настоящата обществена поръчка е свързана с доставка на 5 бр. електрически автобуси и 5 бр. бавнозарядни станции, както и 1 брой двойна бързозарядна станция за едновременно зареждане на 2 автобуса, както и демонтаж, монтаж и адаптиране към интегрираните системи за управление на транспорта за нуждите на „Градски транспорт — Перник“ ЕООД Обновяването на автопарка на „Градски транспорт — Перник“ ЕООД с 5 броя нови електробуси за нуждите на обществения градски транспорт на община Перник ще допринесе за:

— намаляване на разходите за ел. енергия, с което и намаляването на оперативните разходи на възложителя,

— повишена привлекателност на обществения транспорт чрез повишено качество на услугата, възможност за разширяване обхвата на общинската транспортна схема и обслужване на нови градски зони,

— намаляване времето за пътуване с подновяване на подвижен състав и очаквано леко увеличение на средната скорост,

— увеличаване сигурността и комфорта на пътниците ползващи градския транспорт,

— подобряване качеството и безопасността на транспортната услуга, както и нейната надеждност.

Проект № BG16M1OP002-5.004-0010 „Подобряване качеството на атмосферния въздух чрез въвеждане на екологосъобразен обществен електротранспорт в Перник“, който се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Околна среда“ 2014—2020 г.

Изпълнението на проекта ще допринесе за модернизиране и развитие на устойчив градски транспорт на гр. Перник посредством инвестиции в подновяване на подвижния състав на градския транспорт с екологични транспортни средства, които ще окажат положително въздействие върху качеството на атмосферния въздух и обслужването на пътниците.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
Valeur hors TVA: 5 156 000.00 BGN
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: oui
Identification du projet:

Проект № BG16M1OP002-5.004-0010 „Подобряване качеството на атмосферния въздух чрез въвеждане на екологосъобразен обществен електротранспорт в Перник“, който се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Околна среда“ 2014—2020 г.

II.2.14)Informations complémentaires

II.1.1): към тях, в т. ч. 5 броя зарядни станции за бавно зареждане и 1 брой двойна бързозарядна станция, както и демонтаж, монтаж и адаптиране към интегрираните системи за управление на транспорта

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.1)Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession
Liste et description succincte des conditions:

В настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка възложителят не предвижда изисквания към годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност към участниците

III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

Участниците в обществената поръчка трябва да са реализирали минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, съгласно изискваното минимално ниво:

Участниците в обществената поръчка трябва да са реализирали минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, през последните 3 (три) приключили финансови години (2018 г., 2019 г. и 2020 г.), в зависимост от датата, на която са създадени или са започнали дейността, в размер минимум на 5 156 000,00 BGN без ДДС, изчислен на база годишните обороти.

Под „оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката“ следва да се разбира сумата, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализирана от дейност, попадащи в обхвата на обществената поръчка, съгласно § 2, т. 67 от ДР на ЗОП.

Удостоверяване:

За удостоверяване на поставеното изискване участниците попълват данни за минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, за съответните финансови години съгласно годишните им финансови отчети в еЕЕДОП, част IV „Критерии за подбор“, раздел Б „Икономическо и финансово състояние“.

Доказване:

При условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП — чрез представянето на годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, и/или чрез справка за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Участниците в обществената поръчка трябва да са реализирали минимален оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката, през последните 3 (три) приключили финансови години (2018 г., 2019 г. и 2020 г.), в зависимост от датата, на която са създадени или са започнали дейността, в размер минимум на 5 156 000,00 BGN без ДДС, изчислен на база годишните обороти.

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

Участникът следва през последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да е изпълнил минимум 1 (една) дейност с предмет и обем, идентични или сходни с този на поръчката.

За „доставки, чийто предмет и обем е сходен с предмета на поръчката“ следва да се разбира: доставка на минимум 5 нови нископодови електробуси, които да имат типово одoбрение от стана — членка на Европейския съюз, и да са успешно доставени и въведени в експлоатация. Възложителят ще приеме за сходни електробуси, които са изцяло нископодови, изцяло климатизирани и с минимум външна дължина 12 000 mm (± 1000 mm), с шаси от неръждаема стомана, за които е било издадено типово одобрение от страна — членка на Европейския съюз, или страна, която има сключен договор с Европейския съюз или Република БЪЛГАРИЯ, който осигурява взаимно признаване на съществуващи изисквания, или еквивалент.

Удостоверяване:

При подаване на офертата обстоятелството се декларира в съответната част от еЕЕДОП, част „Критерии за подбор“, раздел В „Технически и професионални способности“ с посочване на изпълнените доставки, идентични или сходни с предмета и обема на поръчката, стойностите, датите (кога е приключило изпълнението) и получателите на доставките.

Доказване:

При сключване на договора участникът, избран за изпълнител, следва да представи списък на доставките, идентични или сходни с предмета и обема на поръчката, стойностите, датите (кога е приключило изпълнението) и получателите на доставките съобразно декларираното в еЕЕДОП, заедно с документи, които доказват извършената доставка.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Участникът следва през последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, да е изпълнил минимум 1 (една) дейност с предмет и обем, идентични или сходни с този на поръчката.

III.1.4)Règles et critères objectifs de participation
Liste et brève description des règles et critères:

В процедурата за възлагане на обществена поръчка може да участва всеки участник, който отговаря на предварително обявените условия, подробно описани в документацията за обществена поръчка. За участниците в процедурата не трябва да са на лице основанията за отстраняване, посочени в чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2, т. 3, т. 4, т. 5, т. 6 и т. 7 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 1 и т. 4 от ЗОП, както и националните основания за изключване, освен ако не са предприели мерки за доказване на надеждност (когато е приложимо).

III.1.6)Cautionnement et garanties exigés:

Участникът, определен за изпълнител на договор за обществена поръчка, представя гаранция за изпълнение в размер на 3 % от стойността на договора, като 20 % от така представената гаранция за изпълнение е предназначена за обезпечаване на гаранционното и сервизно обслужване и гаранция за обезпечаване на авансовото плащане в размер на 100 % от стойността на авансовото плащане без ДДС.

Гаранцията за изпълнение и гаранцията за обезпечаване на аванс. плащане се представят в една от следните форми:

— неотменяема и безусловна банкова гаранция в полза на възложителя, в случай че банковата гаранция е издадена от чуждестранна банка, трябва да бъде авизирана чрез българска банка, която да потвърди автентичността,

— парична сума, внесена по банков път по сметка на възложителя,

— застраховка в оригинал, издадена в полза на възложителя, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.

Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията

III.1.7)Modalités essentielles de financement et de paiement et/ou références aux textes qui les réglementent:

Финансирането на обекта на обществената поръчка ще се осигури въз основа на проект № BG16M1OP002-5.004-0010 „Подобряване качеството на атмосферния въздух чрез въвеждане на екологосъобразен обществен електротранспорт в Перник“, който се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Околна среда“ 2014—2020 г.

Възложителят заплаща авансово 40 % от цената по договора в срок до 15 (петнадесет) календарни дни след представяне на фактура и гаранция за авансовото плащане.

Окончателното плащане в размер на остатъка от 60 % от цената по договора се заплаща в срок до 30 (тридесет) календарни дни след представяне на окончателен констативен протокол за изпълнение предмета на договора и оригинална фактура.

III.1.8)Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché:

Възложителят не изисква създаване на юридическо лице, в случай че обединение бъде определено за изпълнител на обществената поръчка. Участникът следва да представи копие от документ за създаване на обединението, от който да са видни следните обстоятелства: правата и задълженията за конкретната поръчка на участниците в обединението; разпределението на отговорността между членовете на обединението; дейностите по поръчката, които ще изпълнява всеки член на обединението.

Възложителят поставя следните изисквания към обединението участник, които да са видни от представените документи: определянето на партньор или лице, което да представлява обединението за целите на обществената поръчка; уговаряне на солидарна отговорност на участниците в обединението при изпълнение на поръчката.

Не се допускат промени в състава на обединението след крайният срок за подаване на офертата.

III.2)Conditions liées au marché
III.2.2)Conditions particulières d'exécution:

Срокът за изпълнение на доставката и монтажа е съгласно техническото предложение на участника в месеци и включва времето от получаване на писмена заявка от възложителя до завършване на доставката и монтажа на машините и оборудването. В посочения срок следва да се изпълнят всички дейности по доставката и монтажа на машините и оборудването. възложителят определя минимален срок за изпълнение на поръчката от 8 (осем) месеца и максимален срок за доставката и монтажа на машините и оборудването от 12 (дванадесет) месеца.

Мястото на доставката е: гр. Перник, ул. „Радомир“ № 1, „Градски транспорт — Перник“ ЕООД.

С въвеждането в експлоатация на автобусите и допълнителното оборудване изпълнителят прехвърля на възложителя правото на собственост върху тях.

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 17/05/2021
Heure locale: 23:59
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
bulgare
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 8 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 18/05/2021
Heure locale: 14:00
Lieu:

В системата

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:

1. За участниците в процедурата не трябва да са на лице основанията за отстраняване, посочени в чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2, т. 3, т. 4, т. 5, т. 6 и т. 7 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 1 и т. 4 от ЗОП

2. За участниците не трябва да важат забраните, посочени в чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, както и обстоятелства по чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество (ЗПКОНПИ).

3. Свързани лица по смисъла на §2, т. 45 от допълнителните разпоредби на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура

4. Възложителят отстранява от участие участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; участник, на когото техническото предложение за изпълнение не е изготвено в съответствие с изискванията на възложителя, няма да се разглежда и участникът ще бъде предложен за отстраняване от участие като неотговарящ на това предварително обявено условие. Участник, на когото ценовото предложение за изпълнение не е изготвено в съответствие с изискванията и указанията на възложителя, няма да се разглежда и участникът ще бъде предложен за отстраняване от участие.

5. Възложителят отстранява от участие участник, който е представил оферта, която не отговаря на предварително обявените условия за изпълнение на поръчката, правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП.

6. Възложителят отстранява от участие участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3—5 от ЗОП.

7. Възложителят отстранява от участие участник, който е подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност.

8. Възложителят отстранява от участие лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП.

9. Възложителят отстранява от участие участник, който не е декриптирал в срок офертата или ценовото си предложение.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Комисия за защита на конкуренцията
Adresse postale: бул. „Витоша“ № 18
Ville: София
Code postal: 1000
Pays: Bulgarie
Courriel: delovodstvo@cpc.bg
Téléphone: +359 29356113
Fax: +359 29807315
Adresse internet: http://www.cpc.bg
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Жалби се подават в 10-дневен срок съобразно разпоредбите на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП. 10-дневният срок за обжалване започва да тече от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП.

VI.5)Date d’envoi du présent avis:
05/04/2021