Õiguslik alus:
Määrus (EL, Euratom) nr 2018/1046
I osa: Hankija
I.3)TeabevahetusLisateavet saab eespool nimetatud aadressil
I.4)Hankija liikEuroopa Liidu institutsioon/amet või rahvusvaheline organisatsioon
I.5)PõhitegevusÜldised avalikud teenused
II osa: Ese
II.1)Hanke kogus või ulatus
II.1.1)Nimetus:
Kütuse ostmine Euroopa Liidu Kesk-Aafrika Vabariigi delegatsiooni kontori ja sõidukite jaoks
Viitenumber: EEAS/DELCAFB/2020/OP/0015
II.1.2)CPV põhikood09100000 Kütused
II.1.4)Lühikirjeldus:
Kütusetoodete (bensiini ja diislikütuse) tarnimine sõidukite ja elektrigeneraatorite jaoks ELi delegatsioonile Banguis.
II.1.5)Eeldatav kogumaksumus või suurusjärkMaksumus käibemaksuta: 855 000.00 EUR
II.1.6)Teave osade kohtaHankeleping on jaotatud osadeks: ei
II.2)Kirjeldus
II.2.2)CPV lisakood(id)09100000 Kütused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: 00 Not specified
Põhiline teostamise koht:
Bangui, Kesk-Aafrika Vabariik.
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Vt punktis I.3 märgitud aadressil avaldatud hankedokumente.
II.2.5)HindamiskriteeriumidAlljärgnevad pakkumuste hindamise kriteeriumid
Hind
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärkMaksumus käibemaksuta: 855 000.00 EUR
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestusKestus kuudes: 48
Seda lepingut võidakse uuendada: ei
II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohtaAlternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: jah
Projekti number või viide:
ELi haldusassigneeringud.
II.2.14)Lisateave
III osa: Juriidiline, majanduslik, finants- ja tehniline teave
III.1)Osalemistingimused
III.1.1)Kutsetööga tegelemise sobivus, sealhulgas kutse- või äriregistrisse kuulumisega seotud nõudedTingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
Vt punktis I.3 märgitud aadressil avaldatud hankedokumente.
III.1.2)Majanduslik ja finantsseisundHankedokumentides sätestatud kvalifitseerimise tingimused
III.1.3)Tehniline ja kutsealane suutlikkusHankedokumentides sätestatud kvalifitseerimise tingimused
III.2)Lepingu tingimused
III.2.2)Lepingu täitmise tingimused:
Vt punktis I.3 märgitud aadressil avaldatud hankedokumente.
IV osa: Hankemenetlus
IV.1)Kirjeldus
IV.1.1)Hankemenetluse liikAvatud menetlus
IV.1.3)Teave raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kohtaHankega kaasneb raamlepingu sõlmimine
Raamleping ühe pakkujaga
IV.1.8)Teave Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepingu (GPA) kohtaHange on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepinguga: jah
IV.2)Haldusalane teave
IV.2.2)Pakkumuste või osalemistaotluste laekumise tähtaegKuupäev: 05/06/2020
Kohalik aeg: 11:00
IV.2.3)Kuupäev, mil valitud taotlejatele saadetakse pakkumuse esitamise või osalemise ettepanekud
IV.2.4)Keeled, milles võib esitada pakkumused või osalemistaotlused:Inglise keel, Bulgaaria keel, Tšehhi keel, Taani keel, Saksa keel, Kreeka keel, Hispaania keel, Eesti keel, Soome keel, Prantsuse keel, Iiri keel, Horvaadi keel, Ungari keel, Itaalia keel, Leedu keel, Läti keel, Malta keel, Hollandi keel, Poola keel, Portugali keel, Rumeenia keel, Slovaki keel, Sloveenia keel, Rootsi keel
IV.2.6)Minimaalne aeg, mille jooksul pakkuja peab pakkumuse jõus hoidmaKestus kuudes: 9 (alates pakkumuse laekumise tähtajast)
IV.2.7)Pakkumuste avamise tingimusedKuupäev: 08/06/2020
Kohalik aeg: 11:00
Pakkumuste avamise koht:
Pakkumuste avamine toimub Brüsselis ja edastatakse otseülekandena Euroopa Liidu delegatsioonile Banguis.
Teave volitatud isikute ja avamismenetluse kohta:
Vt punktis I.3 märgitud aadressil avaldatud hankedokumente.
VI osa: Lisateave
VI.1)Teave hanke kordumise kohtaSee on korduv hange: jah
Järgmiste hanketeadete avaldamise eeldatav aeg:
VI.3)Lisateave:
VI.4)Läbivaatamise kord
VI.4.1)Läbivaatamise eest vastutav organ VI.4.3)Läbivaatamise kordTäpne teave läbivaatamismenetluse tähtaegade kohta:
Vt punktis I.3 märgitud aadressil avaldatud hankedokumente.
VI.5)Käesoleva teate lähetamise kuupäev:23/04/2020