Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1)Nom et adressesNom officiel: Republik Österreich (Bund), vertreten durch das Bundesdenkmalamt
Adresse postale: Hofburg, Säulenstiege
Ville: Wien
Code NUTS:
AT ÖsterreichCode postal: 1010
Pays: Autriche
Point(s) de contact: TERZAKI & Partner GmbH, Geschäftsführerin Mag. Alexandra Terzaki, 1190 Wien
Courriel:
vergabe@terzaki.atTéléphone: +43 13695978
Adresse(s) internet: Adresse principale:
www.terzaki.at/ I.3)CommunicationAdresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
I.4)Type de pouvoir adjudicateurMinistère ou toute autre autorité nationale ou fédérale, y compris leurs subdivisions régionales ou locales
I.5)Activité principaleServices généraux des administrations publiques
Section II: Objet
II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:
Archäologischer Depot- und Transportservice
II.1.2)Code CPV principal79990000 Services divers aux entreprises
II.1.3)Type de marchéServices
II.1.4)Description succincte:
Gegenstand der Ausschreibung ist ein archäologischer Depot- und Transportservice von archäologischen Gegenständen für das Bundesdenkmalamt. Das Bundesdenkmalamt verwahrt einen der größten Bestände archäologischer Funde aus Österreich und Dokumentationen von archäologischen Ausgrabungen sowie zu archäologischen Fundstellen in Österreich. Die im Rahmen
archäologischer Ausgrabungen geborgenen Funde wurden und werden zum allergrößten Teil in Depots des Auftraggebers verwahrt; insbesondere in Bregenz, Innsbruck, Wien und Niederösterreich. An diesen Funden hat die Republik Österreich nach § 399 f. ABGB (zumindest Mit-)Eigentum erworben (vgl. auch DMSG § 10). Ziel des Projektes ist diese Funde unter fachgerechter Verpackung, schonend zu transportieren sowie zu archivieren, wobei dem Auftraggeber ein Zugriff auch kurzfristig entweder vor Ort (Manipulationsbereich) bzw. durch Anlieferung ermöglicht sein muss.
II.1.5)Valeur totale estiméeValeur hors TVA: 1 183 000.00 EUR
II.1.6)Information sur les lotsCe marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)60000000 Services de transport (à l'exclusion du transport des déchets)
II.2.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: AT Österreich
Lieu principal d'exécution:
II.2.4)Description des prestations:
Gegenstand der Ausschreibung ist ein archäologischer Depot- und Transportservice von archäologischen Gegenständen für das Bundesdenkmalamt. Das Bundesdenkmalamt verwahrt einen der größten Bestände archäologischer Funde aus Österreich und Dokumentationen von archäologischen Ausgrabungen sowie zu archäologischen Fundstellen in Österreich. Die im Rahmen archäologischer Ausgrabungen geborgenen Funde wurden und werden zum allergrößten Teil in Depots des Auftraggebers verwahrt; insbesondere in Bregenz, Innsbruck, Wien und Niederösterreich. An diesen Funden hat die Republik Österreich nach § 399 f. ABGB (zumindest Mit-)Eigentum erworben (vgl. auch DMSG § 10). Ziel des Projektes ist diese Funde unter fachgerechter Verpackung, schonend zu transportieren sowie zu archivieren, wobei dem Auftraggeber ein Zugriff auch kurzfristig entweder vor Ort (Manipulationsbereich) bzw. durch Anlieferung ermöglicht sein muss.
II.2.5)Critères d’attributionLe prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché
II.2.6)Valeur estiméeValeur hors TVA: 1 183 000.00 EUR
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamiqueDurée en mois: 96
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.9)Informations sur les limites concernant le nombre de candidats invités à participerNombre de candidats envisagé: 3
Critères objectifs de limitation du nombre de candidats:
siehe Teilnahmeunterlagen
II.2.10)VariantesDes variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les optionsOptions: oui
Description des options:
siehe Teilnahmeunterlagen insbesondere in Hinblick auf die optionale Verlängerung der Dauer der Rahmenvereinbarung.
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenneLe contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)Conditions de participation
III.1.1)Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la professionListe et description succincte des conditions:
Auf das allfällige Erfordernis einer behördlichen Entscheidung für die Zulässigkeit der Ausübung einer Tätigkeit in Österreich sowie auf die Verpflichtung gemäß §§ 21 bzw. 194 des Bundesvergabegesetzes 2018 wird ausdrücklich hingewiesen. §§ 21 bzw. 194 des Bundesvergabegesetzes 2018 verpflichtet Bewerber oder Bieter, die im Gebiet einer anderen Vertragspartei des EWR-Abkommens oder in der Schweiz ansässig sind und die für die Ausübung einer Tätigkeit in Österreich eine behördliche Entscheidung betreffend ihre Berufsqualifikation einholen müssen, ein darauf gerichtetes Verfahren möglichst umgehend, jedenfalls aber vor Ablauf der Angebotsfrist einzuleiten. Für reglementierte Gewerbe (§ 94 der Gewerbeordnung 1994) wird diesbezüglich auf die §§ 373a bis 373e der Gewerbeordnung 1994 hingewiesen.
III.1.2)Capacité économique et financièreCritères de sélection tels que mentionnés dans les documents de la consultation
III.1.3)Capacité technique et professionnelleCritères de sélection tels que mentionnés dans les documents de la consultation
III.2)Conditions liées au marché
III.2.2)Conditions particulières d'exécution: III.2.3)Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marchéObligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché
Section IV: Procédure
IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédureProcédure concurrentielle avec négociation
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamiqueLe marché implique la mise en place d'un accord-cadre
Accord-cadre avec un seul opérateur
Dans le cas d'accords-cadres, justification d'une durée dépassant quatre ans:
Siehe Teilnahmeunterlagen und gegenständliche Bekanntmachung Pkt VI.3
IV.1.5)Informations sur la négociation
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participationDate: 13/05/2022
Heure locale: 10:00
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:allemand
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offreDurée en mois: 5 (à compter de la date limite de réception des offres)
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1)RenouvellementIl s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:
Dauer der Rahmenvereinbarung/ Begründung: Mit der Festlegung einer längeren Laufzeit soll eine höchstmögliche Schutzmaßnahme des Materials gewährleistet werden, da jeder Transport von archäologischen Gegenständen die Substanz bzw. das Material und damit den Leistungsgegenstand nachhaltig beeinträchtigen kann. Da naturgemäß die Anzahl der Funde, nicht im Voraus abschließend festgelegt werden kann, wird das Instrument der Rahmenvereinbarung samt fehlender Abnahmeverpflichtung gegenständlich gewählt und die Geltungsdauer dieser Rahmenvereinbarung mit maximal 8 Jahren festgelegt.
VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours VI.4.3)Introduction de recoursPrécisions concernant les délais d'introduction de recours:
VI.5)Date d’envoi du présent avis:12/04/2022