TED is consulting its users on a new publication schedule. Please provide your feedback before 15 September 2018!

Servicios - 213636-2018

18/05/2018    S94    - - Servicios - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Dinamarca-Ballerup: Servicios de alcantarillado, basura, limpieza y medio ambiente

2018/S 094-213636

Anuncio de licitación

Servicios

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Danish Defence Acquisition and Logistics Organizations
16-28-71-80
Lautrupbjerg 1-5
Ballerup
2750
Dinamarca
Persona de contacto: Tanja Goth-Eriksen
Teléfono: +45 72814273
Correo electrónico: fmi-ja-s113@mil.dk
Código NUTS: 00

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.fmi.dk

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.ethics.dk/ethics/eo#/3915ce1e-7bb4-4fe8-8c78-f52615892b04/publicMaterial
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.ethics.dk/ethics/eo#/3915ce1e-7bb4-4fe8-8c78-f52615892b04/homepage
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
La comunicación electrónica exige que se utilicen herramientas y dispositivos no disponibles de forma general. Es posible acceder de forma libre, directa, completa y gratuita a estas herramientas y dispositivos, en: https://www.ethics.dk/ethics/eo#/3915ce1e-7bb4-4fe8-8c78-f52615892b04/homepage
I.4)Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)Principal actividad
Defensa

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Cleaning and re-painting of cartridge containers

II.1.2)Código CPV principal
90000000
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

The Danish Defence Acquisition and Logistics Organization has a need to clean and re-paint 8500 pcs. of cartrigde containers which are used to store 76mm ammunition on board the Royal Danish Navy units.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 1 100 000.00 DKK
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
90910000
50600000
50500000
35331200
35300000
35340000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: 00
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

The suppliers facility.

II.2.4)Descripción del contrato:

See section II.1.4.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 1 100 000.00 DKK
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

The agreement is not divided into lots on the grounds that a division of the contract would unduly increase the cost of the procedurement procedure.

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
III.1.2)Situación económica y financiera
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.1)Información sobre una profesión concreta
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Reference is made to the tender documents regarding payment terms. Invoicing must be done in accordance with the applicable Danish legislation on public payments. At present, this is Danish consolidation act. nº 798 of June 2007 which requires electronic invoicing. Exact terms are stated in the contract.

No particular legal form is required. If the contract is awarded to a group of suppliers (e.g. a consortium), the participants shall undertake joint and several liabilities and to appoint one supplier to represent the group.

The agreement must be conducted in consideration of corporate social responsibility (CSR) and it contains a labour clause, please the Conditions clause 4.10.

III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 19/06/2018
Hora local: 13:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Inglés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 19/06/2018
Hora local: 13:01

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

The use of the ESPD is a precondition for participation in the procurement procedure, cf. § 148 of the Public Procurement Act. DALO shall require that the tenderer apply the ESPD as preliminary evidence that the tenderer is not subject to the grounds of exclusion stipulated in §§ 135 and 136 of the said Act.

The tenderers and, if relevant, the participants in the group of entities and / or supporting entities, must use the electronic version of the ESPD. DALO has prepared an ESPD (an XML-file) available at ETHICS. DALO strongly encourages the tenderer to use this XML-file when completing the ESPD. The tenderer must upload the XML-file to this website https://ec.europa.eu/growth/tools-databases/espd/welcome where the ESPD can be completed and later exported. No other versions than the EPSD must be used.

If the same legal entity is a part of or in any other way participates in several offers, e.g. submits his own offer and at the same time participates in a consortium which also submits an offer, the tenderers shall ensure that the same legal entity’s participation does not provide for opportunity for mutual coordination of their offers. DALO reserves the right to request the tenderers to establish and reassure DALO that the same legal entity’s participation does not threaten the transparency and distort competition between the tenderers.

DALO reserves the right – but is not obliged – to use the remedies provided for in Section 159(5) of the Danish Act on Public Procurement (act nº 1564 of 15.12.2015 – available at www.retsinformation.dk) if applications or offers do not fulfil the formalities of the tender documents.

Prior to decision on award of the contract, DALO shall require that the tenderer to whom DALO intends to award the contract presents documentation for the information stated in the ESPD, cf. §§ 151-155 of the said Act.

DALO shall exclude a tenderer from participation in the procurement procedure, if the tenderer is subject to one of the compulsory grounds for exclusion in §§ 135 and 136 of the said Act unless the tenderer has provided sufficient documentation that the tenderer is reliable in accordance to § 138 of the said Act. Please note that certain voluntary exclusion grounds in Directive 2014/24/EU on public procurement have been made compulsory in § 136 of the said Act.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Klagenævnet for udbud
Toldboden 2
Viborg
8800
Dinamarca
Teléfono: +45 72405600
Correo electrónico: klfu@naevneneshus.dk

Dirección de internet: https://erhvervsstyrelsen.dk/klagenaevnet-for-udbud

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Pursuant to Section 3 of the Danish Consolidation Act nº 593 of 2.6.2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the following time limits for filing a complaint apply:

Complaints regarding public procurements and decisions subject to Chapter II or III of the Public Procurement Act, which does not concern a candidate not being invited to tender, must in accordance with § 7(2) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:

1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union (with effect from the day following the publication date);

2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has informed the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes a short account of the relevant reasons for the decision;

3) 6 months starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates / tenderers involved that the contracting authority has entered into the framework agreement, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included a short account of the relevant reasons for the decision;

4) 20 calendar days starting the day after the contracting authority has published a notice concerning his deci-sion to uphold the contract, cf. § 185(2) of the Public Procurement Act.

The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1) of the said Act.

The e-mail of The Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1.

The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available at the internet address stated in section VI.4.1.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Carl Jacobsens Vej 35
Valby
2500
Dinamarca
Teléfono: +45 41715000
Correo electrónico: kfst@kfst.dk

Dirección de internet: www.kfst.dk

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
17/05/2018