Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.3)KommunikationWeitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersAndere: Associations de droit privé (pouvoir adjudicateurs)
I.5)Haupttätigkeit(en)Gesundheit
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
FOURNITURE DE DIVERS CATHETERS DE PONCTION DE FISTULE SECURISES DESTINES A LA PHARMACIE D'AURAL
Referenznummer der Bekanntmachung: AURAL AO – 2022/00001
II.1.2)CPV-Code Hauptteil33141200 Katheter
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:
Le marché a pour objet la fourniture de divers cathéters de ponction de fistules sécurisés destinés à la pharmacie d'Aural.
Ces dispositifs médicaux stériles sont destinés à l’ensemble des unités de soins d’AURAL et sont indispensables au traitement des patients d’Aural.
Le marché comporte un lot unique couvrant l’ensemble des besoins en dispositifs médicaux stériles de dialyse objet du marché.
II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)33141300 Punktions- und Blutentnahmeausrüstung
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRF1 Alsace
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
L’ensemble des dispositifs proposés sont à destination de la pharmacie interne d’Aural qui approvisionnera les différents services de dialyse d’AURAL.
Les quantités de ces dispositifs pour ce marché sur toute sa durée (reconduction comprise), représentent des besoins estimés :
Divers cathéters de ponction de fistule sécurisés :
Quantité minimum : 760 000
Quantité estimée maximum : 850 000
II.2.5)ZuschlagskriterienDer Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
Le présent marché est conclu pour une durée de 1 (un) an à compter de sa notification. L’acheteur est libre de reconduire trois (3) fois le marché pour une même durée de 1 an, dans la limite (reconduction comprise) de 4 ans : la reconduction est tacite sauf décision de non-renouvellement notifiée par AURAL.
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: ja
Beschreibung der Optionen:
• Marchés de prestations similaires : l’acheteur se réserve la possibilité d’y recourir (Article R.2122-7 du code de la commande publique).
• Marché à tranches conditionnelles : le marché ne comporte pas de tranche conditionnelle.
• Marché reconductible : le marché est reconductible (Cf. article 3.2 du présent RC).
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Dans le cadre de l’appel d’offres, il sera demandé à chaque candidat de remettre au moment de la remise desoffres des échantillons des produits proposés correspondant à la composition souhaitée.
La présentation d’échantillons et de fiches techniques est obligatoire et conditionne l’offre.
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder HandelsregisterAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
Compte tenu de l’objet du marché, il est demandé des certificat(s) de qualité ou de capacité délivré(s)par des organismes indépendants ou toute autre preuve de capacité équivalente notamment des certificats de qualifications professionnelles ou de conformité à des spécifications techniques. La preuve de la capacité du candidat peut être apportée par tout moyen attestant de la compétence du candidat à réaliser la prestation pour laquelle il se porte candidat ;
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle LeistungsfähigkeitEignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitEignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 31/05/2022
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Französisch
IV.2.6)Bindefrist des AngebotsLaufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der AngeboteTag: 01/06/2022
Ortszeit: 09:00
Ort:
5, rue Bergson
CS 30038
67087 STRASBOURG cedex
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:
Le présent marché est conclu pour une durée de 1 (un) an à compter de sa notification. Le pouvoir adjudicateurest libre de reconduire trois (3) fois le marché pour une même durée de 1 an, dans la limite(reconduction comprise) de 4 ans : la reconduction est tacite sauf décision de non-renouvellement notifiée par AURAL.
VI.2)Angaben zu elektronischen ArbeitsabläufenAufträge werden elektronisch erteilt
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:
Cette consultation est une procédure dite « d’Appel d'offres ouvert » en application des articles L.2124-1 à L.2124-2 et R. 2161-2 à R.2161-5 du code la commande publique.
Le pouvoir adjudicateur met à disposition le dossier de consultation par voie électronique, à l'adresse suivante :https://marches-securises.fr. Une assistance technique est proposée aux candidats parla société Interbat, afin de faciliter les démarches de retrait du dossier de consultation et s’assurer du dépôt en toute conformité des offres. Remise des offres sous forme électronique (voir règlement de consultation).
Dans le cadre de l’appel d’offres, il sera demandé à chaque candidat de remettre au moment de la remise des offres des échantillons des produits proposés correspondant à la composition souhaitée, conformément aux exigences et aux dispositions du présent cahier des clauses techniques particulières, et ceci dans les conditions d’exploitation les plus proches possibles d’une utilisation dans le service. La remise d’échantillons demandés dans le cadre du présent règlement de consultation est obligatoire.
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: Tribunal Judiciaire de Nancy
Postanschrift: Rue du Général FABVIER
Ort: NANCY
Postleitzahl: 54035
Land: Frankreich
Telefon: +33 383908500
Fax: +33 383574984
Internet-Adresse:
http://www.justice.gouv.fr VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteiltOffizielle Bezeichnung: Tribunal Judiciaire de Nancy
Postanschrift: Rue du Général FABVIER
Ort: Nancy
Postleitzahl: 54035
Land: Frankreich
Telefon: +33 383908500
Fax: +33 383574984
Internet-Adresse:
http://www.justice.gouv.fr VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:20/04/2022