Dienstleistungen - 227560-2019

16/05/2019    S94    - - Dienstleistungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Spanien-Las Palmas de Gran Canaria: Beratung im Bereich Gesundheit und Sicherheit

2019/S 094-227560

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Legal Basis:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Consejería de Sanidad del Gobierno de Canarias
S3511001D
Avenida Juan XXIII, 17, 6ª planta
Las Palmas de Gran Canaria
35007
Spanien
Kontaktstelle(n): Consejería de Sanidad del Gobierno de Canarias
E-Mail: contrat.csan@gobiernodecanarias.org
NUTS-Code: ES70

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.gobiernodecanarias.org

Adresse des Beschafferprofils: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=DMSvmqlul9sQK2TEfXGy%2BA%3D%3D

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=Cp8mvwLP%2FFsSugstABGr5A%3D%3D
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
Im Rahmen der elektronischen Kommunikation ist die Verwendung von Instrumenten und Vorrichtungen erforderlich, die nicht allgemein verfügbar sind. Ein uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugang zu diesen Instrumenten und Vorrichtungen ist gebührenfrei möglich unter: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=DMSvmqlul9sQK2TEfXGy%2BA%3D%3D
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Gesundheit

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Servicios para definir un Programa Marco de Actuaciones en Salud (PMAS), para identificar e impulsar líneas de acción orientadas a mejorar la eficiencia accesibilidad y resultados en salud

Referenznummer der Bekanntmachung: 18/T/19/SS/CO/A/0003
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
71317210
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Servicios para definir un Programa Marco de Actuaciones en Salud (PMAS), para identificar e impulsar líneas de acción orientadas a mejorar la eficiencia accesibilidad y resultados en salud.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 1 126 760.57 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: ES70
Hauptort der Ausführung:

Dependencias del Servicio Canario de la Salud. Avenida Juan XXIII, 17, 2ª planta, 35004 Las Palmas de Gran Canaria.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Servicios para definir un Programa Marco de Actuaciones en Salud (PMAS), para identificar e impulsar líneas de acción orientadas a mejorar la eficiencia accesibilidad y resultados en salud.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Calidad de la oferta técnica: metodología para la prestación de los servicios / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Calidad de la oferta técnica: planificación de proyecto / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Calidad de la oferta técnica: Programa Marco de actuaciones en salud / Gewichtung: 25
Kostenkriterium - Name: Experiencias del personal adscrito al contrato en los tipos de proyectos relacionados en la cláusula 12.1.1 del PCAP / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Por cada mes adicional de prestación del servicio de seguimiento y ejecución del plan de proyectos / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Importe de la oferta / Gewichtung: 35
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 1 126 760.57 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 18
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

No prorrogable.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

– Capacidad de obrar,

– No prohibición para contratar.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Cifra anual de negocio. Descripción: volumen anual de negocios del licitador, que referido al año de mayor volumen de negocio de los 3 últimos concluidos deberá ser al menos una vez y media el valor anual medio del contrato.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Trabajos realizados. Descripción: medios para acreditar la solvencia: el licitador deberá acreditar: La realización de, al menos, un proyecto en el sector sanitario público relacionado con el objeto del presente pliego, por importe igual o superior al de licitación. El proyecto deberá haber finalizado en los últimos 5 años. La elaboración de, al menos, 2 estudios/informes en los últimos 5 años relacionados con la mejora del sistema de salud. Se podrán presentar estudios publicados por el propio adjudicatario o publicados por un tercero cuya elaboración se haya realizado mediando un contrato,

— Otros. Descripción: al margen de acreditar la solvencia técnica en la forma establecida en la cláusula 4.3.2 del PCAP, las personas licitadoras deberán comprometerse a adscribir a la ejecución del contrato un equipo mínimo estable durante toda la ejecución del contrato con los perfiles establecidos en la cláusula 4.4 del PCAP.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

– Eliminar desigualdades entre el hombre y la mujer. Descripción: en toda documentación publicidad imagen o material que se genere con motivo de la ejecución del contrato la empresa o entidad adjudicataria deberá emplear un uso no sexista del lenguaje de conformidad con la cláusula 25.3 del PCAP,

– Consideraciones tipo social. Descripción: el contratista deberá cumplir con lo estipulado en la disposición transitoria décimo primera de la Ley 7/2018 del 28 de diciembre de Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Canarias para 2019, conformidad con la cláusula 25.7 del PCAP,

– Combatir el paro. Descripción: si la ejecución del contrato requiriera que la empresa contratista haya de contratar personal, éste deberá ser contratado entre personas inscritas como demandantes de empleo en las oficinas del Servicio Canario de Empleo con un antigüedad de, al menos, 6 meses en el momento en que se haga efectiva la contratación, conformidad con la cláusula 25.6 del PCAP.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 13/06/2019
Ortszeit: 15:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Spanisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 2 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 01/07/2019
Ortszeit: 10:00
Ort:

Sala de Juntas de la Secretaría General del Servicio Canario de la Salud

Datos de dirección:

– Calle: Avenida Juan XXIII, 17, 4ª planta,

– Código postal: 35004,

– Población: Las Palmas de Gran Canaria,

– País: ESPAÑA.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Descripción: acto público.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Aufträge werden elektronisch erteilt
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
C/ Fernando Guanarteme, 2, 1ª planta
Las Palmas de Gran Canaria
35071
Spanien
Telefon: +34 928303000
E-Mail: tribunalcontratos.cehs@gobiernodecanarias.org
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Tribunal Administrativo de Contratos Públicos de la Comunidad Autónoma de Canarias
C/ Fernando Guanarteme, 2, 1ª planta
Las Palmas de Gran Canaria
35071
Spanien
Telefon: +34 928303000
E-Mail: tribunalcontratos.cehs@gobiernodecanarias.org
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
14/05/2019