Paslaugos - 230006-2018

30/05/2018    S101

Belgija-Briuselis: Pranešimų ir kitų tekstų vertimas, vadovaujantis Pagrindų direktyva 2002/21/EB (iš dalies pakeista Direktyva 2009/140/EB) ir atitinkamais būsimojo Europos elektroninių ryšių kodekso straipsniais

2018/S 101-230006

Skelbimas apie pirkimą

Paslaugos

Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES

I dalis: Perkančioji organizacija

I.1)Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Europos Komisija, Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology, Directorate B: Electronic Communications Networks and Services, Unit B3: Markets
Miestas: Brussels
NUTS kodas: BE100 Arr. de Bruxelles-Capitale / Arr. van Brussel-Hoofdstad
Pašto kodas: B-1049
Šalis: Belgija
El. paštas: CNECT-R2-EOI@ec.europa.eu
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://ec.europa.eu/dgs/connect/index_en.htm
Pirkėjo profilio adresas: https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/newsroom/call-tenders/
I.3)Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=3459
Daugiau informacijos galima gauti kitu adresu:
Oficialus pavadinimas: Europos Komisija, DG Communications Networks, Content and Technology, Directorate R: Resources and Support — Unit R2 — Budget and Finance Office: BU25, 04/054
Miestas: Brussels
NUTS kodas: BE100 Arr. de Bruxelles-Capitale / Arr. van Brussel-Hoofdstad
Pašto kodas: B-1049
Šalis: Belgija
Asmuo ryšiams: Iorbanka Cuiza Perez
El. paštas: CNECT-R2-EOI@ec.europa.eu
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=3459
Pirkėjo profilio adresas: https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/newsroom/call-for-tenders
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=3459
I.4)Perkančiosios organizacijos tipas
Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija
I.5)Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos

II dalis: Objektas

II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:

Pranešimų ir kitų tekstų vertimas, vadovaujantis Pagrindų direktyva 2002/21/EB (iš dalies pakeista Direktyva 2009/140/EB) ir atitinkamais būsimojo Europos elektroninių ryšių kodekso straipsniais

Nuorodos numeris: SMART 2018/1014
II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas
79530000 Vertimo raštu paslaugos
II.1.3)Sutarties tipas
Paslaugos
II.1.4)Trumpas aprašymas:

Preliminariosios sutarties, kuri bus skiriama, tikslas – gauti vertimo raštu paslaugas, susijusias su ES elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reglamentavimo sistemos taikymu. Pagal siūlomą preliminariąją paslaugų pirkimo sutartį numatytos užduotys apima vertimą raštu iš vienos iš ES oficialiųjų kalbų į Jungtinės Karalystės anglų kalbą:

i) pranešimų apie reguliavimo priemonių projektus, kuriuos Komisijai pateikia nacionalinės reguliavimo institucijos remdamosi Pagrindų direktyvos 7 straipsniu; ir

ii) visų kitų svarbių tekstų bei Komisijos ir nacionalinių reguliavimo institucijų susirašinėjimų dėl pranešimų ir taikomų procedūrų.

II.1.5)Numatoma bendra vertė
Vertė be PVM: 3 500 000.00 EUR
II.1.6)Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2)Aprašymas
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: BE100 Arr. de Bruxelles-Capitale / Arr. van Brussel-Hoofdstad
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3. dalyje.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Kaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
II.2.6)Numatoma vertė
Vertė be PVM: 3 500 000.00 EUR
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 48
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: taip
Projekto identifikacijos duomenys: Sąjungos politikos elektroninio ryšio srityje apibrėžimas ir įgyvendinimas
II.2.14)Papildoma informacija

III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija

III.1)Dalyvavimo sąlygos
III.1.1)Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3. dalyje.

III.1.2)Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijai, nurodyti pirkimo dokumentuose
III.1.3)Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijai, nurodyti pirkimo dokumentuose
III.2)Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2)Sutarties vykdymo sąlygos:

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3. dalyje.

III.2.3)Informacija apie už sutarties vykdymą atsakingus darbuotojus
Įpareigojimas nurodyti už sutarties vykdymą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją

IV dalis: Procedūra

IV.1)Aprašymas
IV.1.1)Procedūros tipas
Atviras konkursas
IV.1.3)Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
Viešasis pirkimas susijęs su preliminariosios sutarties sudarymu
Preliminarioji sutartis su vieninteliu veiklos vykdytoju
IV.1.8)Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2)Administracinė informacija
IV.2.2)Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 02/07/2018
Vietos laikas: 14:00
IV.2.3)Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
IV.2.4)Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti:
Bulgarų kalba, Čekų kalba, Danų kalba, Vokiečių kalba, Graikų kalba, Anglų kalba, Ispanų kalba, Estų kalba, Suomių kalba, Prancūzų kalba, Kroatų kalba, Vengrų kalba, Italų kalba, Lietuvių kalba, Latvių kalba, Maltiečių kalba, Olandų kalba, Lenkų kalba, Portugalų kalba, Rumunų kalba, Slovakų kalba, Slovėnų kalba, Švedų kalba
IV.2.6)Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Trukmė mėnesiais: 9 (nuo nustatytos dienos, kurią priimami pasiūlymai)
IV.2.7)Vokų su pasiūlymais atplėšimo sąlygos
Data: 04/07/2018
Vietos laikas: 10:30
Vieta:

Commission building BU25, Avenue de Beaulieu 25, 1160 Brussels, BELGIJA.

Informacija apie įgaliotuosius asmenis ir vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūrą:

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3. dalyje.

VI dalis: Papildoma informacija

VI.1)Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.2)Informacija apie elektroninius darbo srautus
Bus priimamos elektroninės sąskaitos faktūros
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai
VI.3)Papildoma informacija:
VI.4)Peržiūros procedūros
VI.4.1)Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Bendrasis Teismas
Adresas: Rue du Fort Niedergrünewald
Miestas: Luxembourg
Pašto kodas: L-2925
Šalis: Liuksemburgas
El. paštas: GeneralCourt.Registry@curia.europa.eu
Telefonas: +352 4303-1
Faksas: +352 4303-2100
Interneto adresas: http://curia.europa.eu
VI.4.3)Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):

Žr. interneto adresą, nurodytą I.3. dalyje.

VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:
23/05/2018