Lieferungen - 239920-2020

Submission deadline has been amended by:  292040-2020
25/05/2020    S100    Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Belgien-Namur: Leitpfosten

2020/S 100-239920

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Province de Namur — service des marchés publics
Nationale Identifikationsnummer: 0207.656.511_538952
Postanschrift: Rempart de la Vierge 2/1
Ort: Namur
NUTS-Code: BE352 Arr. Namur
Postleitzahl: 5000
Land: Belgien
E-Mail: aurelie.lecomte@province.namur.be
Telefon: +32 81775508

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.province.namur.be/

Adresse des Beschafferprofils: https://enot.publicprocurement.be/enot-war/preViewNotice.do?noticeId=375661

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://enot.publicprocurement.be/enot-war/preViewNotice.do?noticeId=375661
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

STP 2020/6: marché de fournitures relatif au réseau points-nœuds

Referenznummer der Bekanntmachung: PNCMP-STP2020/6-F02_0
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
34928410 Leitpfosten
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Le présent marché a pour objet la fourniture et la pose de balisage spécifique au réseau cyclable dit «points-nœuds» sur le territoire de la Province de Namur (à l’exception de sept communes qui font l’objet d’un balisage par un autre organisme).

L’objectif est de réaliser un maillage du territoire sur environ 1 200 km, avec plus de 220 points-nœuds.

Ce projet rejoindra les réseaux existants ou projetés sur les territoires limitrophes (Brabant-Wallon, Liège, Luxembourg, Hainaut...).

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 356 345.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: BE35 Prov. Namur
Hauptort der Ausführung:

Territoire de la Province de Namur

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Le présent marché a pour objet la fourniture et la pose de balisage spécifique au réseau cyclable dit «points-nœuds» sur le territoire de la Province de Namur (à l’exception de sept communes qui font l’objet d’un balisage par un autre organisme).

L’objectif est de réaliser un maillage du territoire sur environ 1 200 km, avec plus de 220 points-nœuds.

Ce projet rejoindra les réseaux existants ou projetés sur les territoires limitrophes (Brabant-Wallon, Liège, Luxembourg, Hainaut...).

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 356 345.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 60
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Session d'information:

— une session d'information obligatoire sera organisée à l’intention des soumissionnaires potentiels par le pouvoir adjudicateur de manière virtuelle via l'application Microsoft Teams en raison des circonstances liées à la crise sanitaire actuelle du Covid-19.

Cette session d’information sera organisée le 9 juin à 10h30.

Un court aperçu de l’objet du marché sera fourni lors de cette session d’information.

Tout soumissionnaire désirant participer à cette session devra transmettre ses coordonnées par courrier électronique à Madame Aurélie Lecomte à l’adresse: aurelie.lecomte@province.namur.be pour le 8.6.2020 avant 12h00.

Un soumissionnaire évincé ne pourra pas se prévaloir de sa non-participation.

Délai d'exécution: ce marché est scindé en deux parties:

— la première partie consiste en la réalisation de trois phases successives qui consistent en le placement des balises sur un territoire regroupé de plus ou moins dix communes qui représentent un linéaire d’environ 400 km;

— la seconde partie consiste principalement en la fourniture et éventuellement la pose de panneaux de réserve en vue d’assurer une «veille» du réseau. Cette partie comprend également la pose de signaux complémentaires au balisage «Points-Nœuds» et l’adaptation de signaux existants.

Le délai d'exécution est défini comme suit: concernant la première partie du marché, l’adjudicataire dispose d’un délai de 60 jours ouvrables par phase. Chacune des phases fera l’objet d’une commande et d’un ordre de commencer propre.

Le délai de la phase prendra cours au plus tard dix jours ouvrables après l’envoi à l'entreprise des plans, fiches poteau ainsi que de l'ensemble des fichiers d'impression des balises au format .pdf (bons à tirer produits par publipostage), par commune ou groupe de communes. Le délai est interrompu si l’adjudicataire ne dispose pas des documents nécessaires pour achever la fourniture et l’exécution de la phase (en cas d’envoi des documents par sous-phase).

Pour ce qui est de la deuxième partie, celle-ci est valable durant toute la durée du marché (cinq ans). Le délai de livraison pour la fourniture des panneaux s’il n’y a pas placement est de quinze jours ouvrables, et de 20 jours ouvrables s’il y a un placement (avec un minimum de dix panneaux à poser).

Les commandes seront passées en fonction des besoins du pouvoir adjudicateur. Le délai prendra cours dès la transmission des documents nécessaires à la production des signaux.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Le soumissionnaire doit posséder une capacité financière et économique suffisante pour exécuter le marché. Cette capacité est établie par la déclaration concernant le chiffre d'affaires global de l'entreprise portant sur les trois derniers exercices.

Le soumissionnaire doit avoir réalisé au cours d’un des trois derniers exercices un chiffre d’affaires total au moins égal à 500 000 EUR.

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Le soumissionnaire doit avoir réalisé au cours d’un des trois derniers exercices un chiffre d’affaires total au moins égal à 500 000 EUR.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Le soumissionnaire devra pouvoir fournir une liste reprenant les livraisons les plus importantes, avec un minimum de 300 000 EUR par référence.

La liste de références devra faire apparaître clairement les informations suivantes:

— le montant total du marché ou du contrat,

— la date à laquelle le marché ou le contrat a été conclu ainsi que sa durée,

— le destinataire public ou privé.

Le soumissionnaire devra également fournir une attestation de bonne exécution pour la réalisation du balisage d’un réseau points-nœuds, signée ou contresignée par l’autorité compétente ou, lorsque le destinataire était un acheteur privé, par une attestation de l’acheteur ou à défaut, par une simple déclaration du fournisseur.

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Le soumissionnaire devra pouvoir fournir une liste reprenant les livraisons les plus importantes, avec un minimum de 300 000 EUR par référence.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
Bei Rahmenvereinbarungen – Begründung, falls die Laufzeit der Rahmenvereinbarung vier Jahre übersteigt:

La durée du marché est liée à l'ampleur du réseau à baliser et des différentes étapes de réalisation de ce type de réseau.

IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 30/06/2020
Ortszeit: 11:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 30/06/2020
Ortszeit: 11:00
Ort:

Ouverture électronique.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Conseil d'État
Postanschrift: Rue de la Science 33
Ort: Bruxelles
Postleitzahl: 1040
Land: Belgien
Telefon: +32 22349611

Internet-Adresse: http://www.raadvst-consetat.be/

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

— demande de suspension en extrême urgence: requête introduite le plus rapidement possible.

Le délai pour le recours en suspension est de quinze jours à dater de la publication, de la communication ou de la prise de connaissance de l'acte selon le canal par lequel le réclamant a été informé de la décision (avis d'attribution, lettre d'information ou aucun des deux, date de prise de connaissance);

— demande d'annulation: 60 jours à partir de la connaissance de la décision.

NB: le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire concerné peut également statuer au provisoire (article 584 du code judiciaire).

Ce tribunal est seul compétent pour les contestations au fond portant sur un droit civil (ex: octroi de dommages-intérêts...). Le président doit être saisi le plus rapidement possible et le tribunal, dans un délai de cinq ans (article 2262 bis du code civil).

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Service des marchés publics
Postanschrift: Rempart de la Vierge 2/1
Ort: Namur
Postleitzahl: 5000
Land: Belgien
E-Mail: aurelie.lecomte@province.namur.be
Telefon: +32 81775508

Internet-Adresse: https://www.province.namur.be/

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
20/05/2020