Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Apartado I: Poder adjudicador
I.1)Nombre y direccionesNombre oficial: Bayerisches Landesamt für Umwelt
Dirección postal: Bürgermeister-Ulrich Str. 160
Localidad: Augsburg
Código NUTS:
DE271 Augsburg, Kreisfreie StadtCódigo postal: 86179
País: Alemania
Persona de contacto: Möller, Daniela
Correo electrónico:
vergabeservicezentrum@lfu.bayern.deDirecciones de internet: Dirección principal:
www.lfu.bayern.de I.3)ComunicaciónPuede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicadorAutoridad regional o local
I.5)Principal actividadMedio ambiente
Apartado II: Objeto
II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:
Rahmenvereinbarung DABay (Datenverbund Abwasser Bayern)
Número de referencia: 2019000163
II.1.2)Código CPV principal72267000 Servicios de mantenimiento y reparación de software
II.1.3)Tipo de contratoServicios
II.1.4)Breve descripción:
Rahmenvereinbarung für die Wartung, Pflege und Weiterentwicklung der Java Webanwendung DABay (Datenverbund Abwasser Bayern).
II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotesEl contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)72230000 Servicios de desarrollo de software personalizado
72260000 Servicios relacionados con el software
72262000 Servicios de desarrollo de software
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: DE271 Augsburg, Kreisfreie Stadt
II.2.4)Descripción del contrato:
Rahmenvereinbarung für die Wartung, Pflege und Weiterentwicklung der Java Webanwendung DABay (Datenverbund Abwasser Bayern).
Aufgrund neuer fachlicher Anforderungen und gesetzlicher Änderungen werden immer wieder zusätzliche Funktionalitäten benötigt und bestehende Funktionalitäten müssen angepasst werden.
Die Anwendung muss auf dem technisch aktuellen Stand gehalten werden, d. h. es müssen Basiskomponenten wie SmartGWT, Oracle Datenbank, Java, BIRT, Spring, usw. aktualisiert werden.
Zudem soll Unterstützung bei der Aufrechterhaltung der Betriebsbereitschaft in Form von Störungsbearbeitung und Mängelbeseitigung geleistet werden.
Innerhalb der Rahmenvereinbarung soll es möglich sein, sowohl Werkverträge für Weiterentwicklung als auch Dienstverträge abzuschließen.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónComienzo: 01/10/2019
Fin: 30/09/2023
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: sí
Descripción de las opciones:
Die Mindestvertragslaufzeit beträgt 2 Jahre. Es besteht die zweimalige Option der einseitigen Verlängerung um jeweils ein Jahr.
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantilLista y breve descripción de las condiciones:
Eigenerklärung zur Gesetzestreue, Auszug aus dem Gewerbezentralregister sowie Anerkennung der Scientology-Schutzerklärung
III.1.2)Situación económica y financieraLista y breve descripción de los criterios de selección:
Unternehmensdarstellung inkl. Leistungsportfolio, Größe und Standorte der betroffenen Niederlassungen aller beteiligter Unternehmen, Benennung der Standorte der Entwicklung, Benennung der Mitarbeiteranzahl für die Rollen Projektleiter, Berater/Requirements Engineer, Software-Architekt, Software-Entwickler und Qualitätsverantwortlicher, Angaben zur Unternehmensentwicklung der letzten 3 Jahre (Mitarbeiteranzahl und Umsatz), Aussage ob benötigte Projektinfrastruktur zur Verfügung steht
III.1.3)Capacidad técnica y profesionalLista y breve descripción de los criterios de selección:
Benennung von vergleichbaren Referenzprojekten nach Vorlage (siehe Vergabeunterlagen), Nachweis der notwendigen Fachkunde auf den Gebieten Smart GWT oder GWT, Java Webanwendungen, IT Sicherheit, Barrierefreiheit und Mobile Apps, Beschreibung wie die Mitarbeiter geschult werden.
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contratoObligación de indicar los nombres y cualificaciones profesionales del personal asignado a la ejecución del contrato
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimientoProcedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisiciónEl anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaEl contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participaciónFecha: 08/07/2019
Hora local: 10:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su ofertaLa oferta debe ser válida hasta: 30/09/2019
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicasFecha: 08/07/2019
Hora local: 10:00
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Regierung von Oberbayern – Vergabekammer Südbayern
Dirección postal: Maximilianstr. 39
Localidad: München
Código postal: 80538
País: Alemania
Correo electrónico:
vergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.deTeléfono: +49 8921762411
Fax: +49 8921762847
VI.4.3)Procedimiento de recursoInformación precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:
Sofern sich ein am Auftrag interessierter Bieter durch Nichtbeachtung der Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt sieht, ist gem. § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB der Verstoß gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen bei der Vergabestelle des Bayerischen Landesamtes für Umwelt, Dienststelle Hof, Referat Z4, Hans-Högn-Straße 12, 95030 Hof, Telefax 0 92 81 18 00 45 19, E-Mail: vergabeservicezentrum@lfu.bayern.de, zu rügen; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt.
Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind gem. § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe bei der Vergabestelle zu rügen.
Verstöße gegen Vergabevorschriften die in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind gem. § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe bei der Vergabestelle zu rügen.
Hilft die Vergabestelle der Rüge nicht ab, kann gem. § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Tagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers ein Antrag auf Nachprüfung bei der Vergabekammer gestellt werden.
Gem. § 134 GWB werden Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, in Textform informiert. Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information geschlossen werden. Wird die Information per Fax oder auf elektronischen Weg versendet, verkürzt sich die Frist auf 10 Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber.
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:22/05/2019