Lavori - 245287-2020

Submission deadline has been amended by:  325614-2020
27/05/2020    S102

Francia-Chamonix: Lavori per la costruzione completa o parziale e ingegneria civile

2020/S 102-245287

Bando di gara

Lavori

Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE

Sezione I: Amministrazione aggiudicatrice

I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: GEIE du Tunnel du Mont Blanc
Indirizzo postale: Plate-forme française du Tunnel du Mont Blanc
Città: Chamonix
Codice NUTS: FRK28 Haute-Savoie
Codice postale: 74400
Paese: Francia
Persona di contatto: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/index.jsp
E-mail: Uacquisti@tunnelmb.com

Indirizzi Internet:

Indirizzo principale: http://www.tunnelmb.net

Indirizzo del profilo di committente: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/index.jsp

I.2)Appalto congiunto
I.3)Comunicazione
I documenti di gara sono disponibili per un accesso gratuito, illimitato e diretto presso: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2020_GwbrmKNNg6
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'indirizzo sopraindicato
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate in versione elettronica: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2020_GwbrmKNNg6
I.4)Tipo di amministrazione aggiudicatrice
Altro tipo: GEIE
I.5)Principali settori di attività
Altre attività: Exploitant d'un tunnel routier

Sezione II: Oggetto

II.1)Entità dell'appalto
II.1.1)Denominazione:

Réhabilitation de la dalle sous chaussée du Tunnel du Mont Blanc

Numero di riferimento: 0623 DALLE II
II.1.2)Codice CPV principale
45200000 Lavori per la costruzione completa o parziale e ingegneria civile
II.1.3)Tipo di appalto
Lavori
II.1.4)Breve descrizione:

Le présent marché a pour objet les travaux de réhabilitation de la dalle sous chaussée du Tunnel du Mont Blanc (déconstruction-reconstruction): — entre le PM 5833 (fiche 201) et le PM 6124 (fiche 211) sur une longueur de 291 m;

— entre le PM 6680 (fiche 231) et le PM 7524 (fiche 259) sur une longueur de 844 m.

II.1.5)Valore totale stimato
Valore, IVA esclusa: 15 580 380.00 EUR
II.1.6)Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: no
II.2)Descrizione
II.2.1)Denominazione:
II.2.2)Codici CPV supplementari
45223220 Lavori di rustico
45221119 Lavori di costruzione per rinnovo di ponti
II.2.3)Luogo di esecuzione
Codice NUTS: FRK28 Haute-Savoie
Codice NUTS: ITC2 Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste
Luogo principale di esecuzione:

Tunnel du Mont-Blanc, sur les communes de Chamonix Mont-Blanc (F-74400) et de Courmayeur (I-11013).

II.2.4)Descrizione dell'appalto:

Le présent marché a pour objet les travaux de réhabilitation de la dalle sous chaussée du Tunnel du Mont-Blanc (déconstruction-reconstruction): — entre le PM 5833 (fiche 201) et le PM 6124 (fiche 211) sur une longueur de 291 m;

— entre le PM 6680 (fiche 231) et le PM 7524 (fiche 259) sur une longueur de 844 m.

II.2.5)Criteri di aggiudicazione
Il prezzo non è il solo criterio di aggiudicazione e tutti i criteri sono indicati solo nei documenti di gara
II.2.6)Valore stimato
Valore, IVA esclusa: 15 580 380.00 EUR
II.2.7)Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
Inizio: 01/10/2020
Fine: 30/06/2021
Il contratto d'appalto è oggetto di rinnovo: no
II.2.10)Informazioni sulle varianti
Sono autorizzate varianti: no
II.2.11)Informazioni relative alle opzioni
Opzioni: no
II.2.12)Informazioni relative ai cataloghi elettronici
II.2.13)Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: sì
Numero o riferimento del progetto:

2019 CEF Transport.

II.2.14)Informazioni complementari

Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico

III.1)Condizioni di partecipazione
III.1.1)Abilitazione all’esercizio dell’attività professionale, inclusi i requisiti relativi all'iscrizione nell'albo professionale o nel registro commerciale
III.1.2)Capacità economica e finanziaria
Criteri di selezione indicati nei documenti di gara
III.1.3)Capacità professionale e tecnica
Criteri di selezione indicati nei documenti di gara
III.1.5)Informazioni concernenti contratti d'appalto riservati
III.2)Condizioni relative al contratto d'appalto
III.2.2)Condizioni di esecuzione del contratto d'appalto:
III.2.3)Informazioni relative al personale responsabile dell'esecuzione del contratto d'appalto

Sezione IV: Procedura

IV.1)Descrizione
IV.1.1)Tipo di procedura
Procedura aperta
IV.1.3)Informazioni su un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione
IV.1.4)Informazioni relative alla riduzione del numero di soluzioni o di offerte durante la negoziazione o il dialogo
IV.1.6)Informazioni sull'asta elettronica
IV.1.8)Informazioni relative all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto è disciplinato dall'accordo sugli appalti pubblici: no
IV.2)Informazioni di carattere amministrativo
IV.2.1)Pubblicazione precedente relativa alla stessa procedura
IV.2.2)Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di partecipazione
Data: 14/08/2020
Ora locale: 12:00
IV.2.3)Data stimata di spedizione ai candidati prescelti degli inviti a presentare offerte o a partecipare
IV.2.4)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione:
Italiano, Francese
IV.2.6)Periodo minimo durante il quale l'offerente è vincolato alla propria offerta
Durata in mesi: 6 (dal termine ultimo per il ricevimento delle offerte)
IV.2.7)Modalità di apertura delle offerte
Data: 14/08/2020
Ora locale: 15:00
Luogo:

Chamonix.

Informazioni relative alle persone ammesse e alla procedura di apertura:

Ouverture des plis en séance privée.

Sezione VI: Altre informazioni

VI.1)Informazioni relative alla rinnovabilità
Si tratta di un appalto rinnovabile: no
VI.2)Informazioni relative ai flussi di lavoro elettronici
VI.3)Informazioni complementari:

La procédure de passation est soumise aux dispositions du code de la commande publique. Conformément à l'article L. 2113-11 du code de la commande publique, le pouvoir adjudicateur décide de ne pas allotir le marché, l'allotissement rendant techniquement impossible l'exécution des prestations. En effet, la déconstruction/reconstruction de la dalle sous chaussée constitue un ensemble technique indissociable qui ne peut être alloti dans des conditions d'exploitation, de qualité et de sécurité acceptables. La visite sur site en présence du pouvoir adjudicateur est obligatoire et doit être faite au plus tard dix jours calendaires avant la date limite de remise des offres. Le candidat qui voudra obtenir des informations complémentaires devra présenter sa demande par voie électronique en utilisant le profil d'acheteur. Lors du téléchargement du dossier de consultation, il est recommandé au candidat de créer un compte sur le profil d'acheteur ou il renseignera notamment le nom de l'organisme soumissionnaire, et une adresse électronique afin de la tenir informée des modifications éventuelles intervenant en cours de procédure (ajout d'une pièce au DCE, envoi d'une liste de réponses aux questions reçues). Les échanges avec les candidats seront valablement faits de manière dématérialisée à l'adresse mail du candidat déposant les plis dématérialisés. En application des dispositions de l'article R. 2132-6 du CCP, les renseignements complémentaires sont envoyés aux opérateurs économiques six jours au plus tard avant la date fixée pour la remise des offres. Afin de garantir la qualité des renseignements, les candidats devront faire parvenir au plus tard dix jours, dernier jour ouvré, avant la date limite de réception des plis, soit le 04 août (12h00). Aucun renseignement ne sera donné en dehors du profil d'acheteur du pouvoir adjudicateur.

VI.4)Procedure di ricorso
VI.4.1)Organismo responsabile delle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: Tribunal de grande instance de Lyon
Indirizzo postale: 67 rue Servient
Città: Lyon Cedex
Codice postale: 69433
Paese: Francia

Indirizzo Internet: http://www.justice.gouv.fr

VI.4.2)Organismo responsabile delle procedure di mediazione
VI.4.3)Procedure di ricorso
Informazioni dettagliate sui termini di presentazione dei ricorsi:

— référé précontractuel, à tout moment, depuis le début de la procédure de passation jusqu'à la signature du contrat, devant le juge du référé précontractuel (articles 2 et suivants de l'ordonnance no 2009-515 du 7.5.2009) selon les modalités prévues à l'article L. 551-1 du code de justice administrative;

— référé contractuel dans le délai de 31 jours à compter de la date de publication de l'avis d'attribution ou en l'absence d'un tel avis, dans le délai de six mois à compter du jour de la signature du contrat devant le juge du référé contractuel (articles 11 et suivants de l'ordonnance no 2009-515 du 7.5.2009).

VI.4.4)Servizio presso il quale sono disponibili informazioni sulle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: Greffe du tribunal de grande instance de Lyon
Indirizzo postale: 67 rue Servient
Città: Lyon Cedex
Codice postale: 69433
Paese: Francia
VI.5)Data di spedizione del presente avviso:
26/05/2020