Dienstleistungen - 254317-2020

02/06/2020    S105

Kroatien-Vukovar: Öffentlichkeitsarbeit

2020/S 105-254317

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Muzej Vučedolske kulture
Nationale Identifikationsnummer: 05703458858
Postanschrift: Vučedol 252
Ort: Vukovar
NUTS-Code: HR0 HRVATSKA
Postleitzahl: 32000
Land: Kroatien
Kontaktstelle(n): Mirela Hutinec
E-Mail: mirela.hutinec@vucedol.hr
Telefon: +385 32373930
Fax: +385 32373937

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.vucedol.hr

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Turistička zajednica grada Vukovara
Nationale Identifikationsnummer: 65539847432
Postanschrift: J. J. Strossmayera 15
Ort: Vukovar
NUTS-Code: HR0 HRVATSKA
Postleitzahl: 32000
Land: Kroatien
E-Mail: info@turizamvukovar.hr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://turizamvukovar.hr/

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
Der Auftrag betrifft eine gemeinsame Beschaffung
Im Falle einer gemeinsamen Beschaffung, an der verschiedene Länder beteiligt sind – geltendes nationales Beschaffungsrecht:

Zakon o javnoj nabavi Republike Hrvatske (NN 120/16).

I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://eojn.nn.hr/SPIN/application/ipn/DocumentManagement/DokumentPodaciFrm.aspx?OznakaDokumenta=2020/S+0F2-0020426
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://eojn.nn.hr/Oglasnik
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Einrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)
Freizeit, Kultur und Religion

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Grupa 1. – Promocija i vidljivost EU projekta Arheološki park Vučedol, Grupa 2. – Promocija i vidljivost Arheološkog parka Vučedol i njegovih sadržaja

Referenznummer der Bekanntmachung: VNV-02-2019
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
79416000 Öffentlichkeitsarbeit
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Grupa 1. – Promocija i vidljivost EU projekta Arheološki park Vučedol.

Grupa 2. – Promocija i vidljivost Arheološkog parka Vučedol i njegovih sadržaja.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 3 750 000.00 HRK
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Grupa 1. – Promocija i vidljivost EU projekta Arheološki park Vučedol

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
22462000 Werbeschriften
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: HR04 Kontinentalna Hrvatska
Hauptort der Ausführung:

U sjedištu Izvršitelja te u sjedištu Naručitelja na adresi Vučedol 252, HR-32000 Vukovar.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Promocija i vidljivost EU projekta Arheološki park Vučedol - nabava robe.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Specifično iskustvo stručnjaka / Gewichtung: 30
Preis - Gewichtung: 70
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 320 000.00 HRK
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 21
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:

Muzej vučedolske kulture s partnerima: Grad Vukovar, Javna ustanova Lučka uprava Vukovar, Turistička zajednica grada Vukovara i Ministarstvo kulture Republike Hrvatske provodi projekt „Arheološki pa

II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Grupa 2. – Promocija i vidljivost Arheološkog parka Vučedol i njegovih sadržaja

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
79416000 Öffentlichkeitsarbeit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: HR0 HRVATSKA
Hauptort der Ausführung:

U sjedištu Izvršitelja, u sjedištu Muzeja Vučedolske kulture na adresi Vučedol 252, HR-32000 Vukovar te u sjedištu TZGV na adresi J.J. Strossmayera 15, HR-32000 Vukovar.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Promocija i vidljivost Arheološkog parka Vučedol i njegovih sadržaja - nabava usluga.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Specifično iskustvo stručnjaka / Gewichtung: 30
Preis - Gewichtung: 70
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 3 430 000.00 HRK
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 21
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:

Muzej vučedolske kulture s partnerima: Grad Vukovar, Javna ustanova Lučka uprava Vukovar, Turistička zajednica grada Vukovara i Ministarstvo kulture Republike Hrvatske provodi projekt „Arheološki pa

II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Gospodarski subjekt mora dokazati upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar u državi njegova poslovnog nastana.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Prilikom izvršenja ugovora za Grupu 1. i Grupu 2. Izvršitelji trebaju osigurati poštivanje odredbi Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava KK.06.1.1.03.0001 za projekt „Arheološki park Vučedol“ u sklopu kojeg se provodi predmetni postupak javne nabave. Elektronička preslika navedenog Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava će biti dana Izvršitelju za Grupu 1 i za Grupu 2 na raspolaganje nakon potpisa ugovora u slučaj obje grupe predmeta nabave.

Prilikom izrade smeđe signalizacije koja je dio predmeta nabave iz Grupe 2 obveza je Izvršitelja pridržavati se odredbi Pravilnika o turističkoj i ostaloj signalizaciji na cestama (NN 64/2016).

Prilikom izvršenja ugovora za obje grupe nabave Izvršitelj je obvezan koordinirati provedbu aktivnosti sa ugovorenim Izvršiteljem usluga upravljanja projektom „Arheološki park Vučedol“. Dokumentacija o nabavi za navedeni postupak javne nabave dostupna je besplatno i neograničeno na poveznici: https://eojn.nn.hr/SPIN/APPLICATION/IPN/DocumentManagement/DokumentPodaciFrm.aspx?id=3222412.

Vezano uz navedeno, bitno je istaknuti da je jedan od ugovorenih stručnjaka usluga upravljanja projektom Stručnjak 2 – Stručnjak za razvoj sadržaja i kreativnost, koji će pored Izvršitelja usluga za Grupu 2 sudjelovati u osmišljavanju i predlaganju programa iz područja kulturnih i kreativnih industrija temeljenih na novim tehnologijama te interaktivnih edukacijskih programa temeljenih na kulturi i kulturnoj baštini (npr. izložbe, prezentacije, interaktivni sadržaji i sl.).

Također, Naručitelj će koordinirati izvršenje aktivnosti za Grupu 1 i Grupu 2 te su izvršitelji za pojedinu grupu dužni slijediti upute Naručitelja o međusobnom koordiniranju tijekom provedbe aktivnosti gdje isto bude primjenjivo.

Jezik ugovora je hrvatski, što znači da će se sva pisana i usmena komunikacija odvijati na hrvatskom jeziku. Osim toga, sve tražene isporučevine moraju biti izrađene na hrvatskom jeziku. Zbog toga se od svih stručnjaka traži dobro poznavanje hrvatskog jezika u govoru i pismu. Obveza je Izvršitelja da za stručnjake koji nemaju zadovoljavajuću razinu poznavanja hrvatskog jezika osigura stručno prevođenje o vlastitom trošku koji mora biti uračunat u cijenu ponude.

Obzirom da je ovaj postupak nabave pokrenut u vrijeme proglašenje pandemije COVID-19, postoji mogućnost da će izvršenje ugovora biti onemogućeno ili znatno otežano zbog možebitnih mjera zaštite pučanstva od zaraznih bolesti poput pandemije COVID-19. U slučaju da predmetne mjere onemogućuju izvršenje ugovora, Naručitelj je ovlašten obustaviti izvršenje ugovora. Jedan od mogućih razloga produljenja izvršenja ugovora je možebitno važenje mjera zaštite pučanstva od zaraznih bolesti poput pandemije COVID-19, kada takve mjere onemogućuju ili otežavaju pravodobno izvršenje ugovora pri čemu se rok izvršenja produljuje za onoliko koliko su trajale predmetne mjere.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 03/07/2020
Ortszeit: 11:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Kroatisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Das Angebot muss gültig bleiben bis: 01/10/2020
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 03/07/2020
Ortszeit: 11:00
Ort:

Muzej vučedolske kulture, Vučedol 252, HR-32000 Vukovar.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Javno otvaranje ponuda započinje 03.07.2020. u 11:00 sati na adresi Naručitelja: Muzej vučedolske kulture, Vučedol 252, HR-32000 Vukovar.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Valjanim računom smatra se račun izrađen i naručitelju dostavljen na način u potpunosti sukladan važećim zakonskim odredbama u smislu odredbi Zakona o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18) dostupnog na poveznici: https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2018_10_94_1817.html i ostalih relevantnih propisa važećih u trenutku izdavanja pojedinog računa za čitavo vrijeme trajanja ugovora.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Postanschrift: Koturaška cesta 43/IV
Ort: Zagreb
Postleitzahl: 10000
Land: Kroatien
E-Mail: dkom@dkom.hr
Telefon: +385 14559930
Fax: +385 14559933

Internet-Adresse: www.dkom.hr

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, Zagreb, Koturaška cesta 43/IV u pisanom obliku. Žalba se dostavlja neposredno, putem ovlaštenog davatelja poštanskih usluga ili elektroničkim sredstvima komunikacije putem međusobno povezanih informacijskih sustava Državne komisije i EOJN RH, budući da je 01.01.2018. na snagu je stupio Pravilnik o elektroničkoj žalbi (NN 101/17), po kojemu je dopušteno i elektroničko dostavljanje žalbe. Metoda i način dostavljanja žalbe kao i komunikacije sa DKOM dani su na stranicama EOJN-a putem sljedećeg linka:

https://help.nn.hr/support/solutions/articles/12000039492-elektronička-žalba-od-1-siječnja-2018-

Za rješavanje o žalbama nadležna je Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave.

Žalbeni postupak vodi se prema odredbama ZJN-a 2016. i Zakona o općem upravnom postupku i temelji se na načelima javne nabave i upravnog postupka.

Pravo na žalbu ima svaki gospodarski subjekt koji ima ili je imao pravni interes za dobivanje određenog ugovora o javnoj nabavi i koji je pretrpio ili bi mogao pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava.

Pravo na žalbu ima i središnje tijelo državne uprave nadležno za politiku javne nabave i nadležno državno odvjetništvo.

Žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti naručitelju u roku za žalbu.

U otvorenom postupku žalba se izjavljuje u roku od deset dana, i to od dana:

— objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili DON-a,

— objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka,

— objave izmjene DON u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije,

— otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene DON-a te na postupak otvaranja ponuda,

— primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.

Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave sukladno gore navedenim opcijama nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. Žalba mora sadržavati najmanje podatke i dokaze navedene u članku 420. ZJN-a 2016.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Postanschrift: Koturaška cesta 43/IV
Ort: Zagreb
Postleitzahl: 10000
Land: Kroatien
E-Mail: dkom@dkom.hr
Telefon: +385 14559930
Fax: +385 14559933

Internet-Adresse: www.dkom.hr

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
28/05/2020