TED is consulting its users on a new publication schedule. Please provide your feedback before 15 September 2018!

Suministros - 254590-2018

14/06/2018    S112    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Bélgica-Eupen: Derivados del petróleo, combustibles, electricidad y otras fuentes de energía

2018/S 112-254590

Anuncio de licitación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Ministère de la communauté germanophone de Belgique
0332.582.613_17302
Gospert Strasse 1
Eupen
4700
Bélgica
Persona de contacto: Service infrastructure
Teléfono: +32 87596300
Correo electrónico: norbert.lennertz@dgov.be
Código NUTS: BE336

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.ostbelgienlive.be

Dirección del perfil de comprador: https://enot.publicprocurement.be/enot-war/preViewNotice.do?noticeId=311163

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso restringido a los pliegos de la contratación. Puede obtenerse más información en: www.ostbelgienlive.be
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture d'électricité et de gaz naturel pour la communauté germanophone de Belgique

Número de referencia: MDG-FbINFRA.NL/04.00-05/18.480-F02_0
II.1.2)Código CPV principal
09000000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Sélectionner un fournisseur d'électricité pour les sites Haute tension (HT), Basse tension (BT) et de gaz naturel pour la communauté germanophone de Belgique.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Sites Haute tension (HT)

Lote nº: 01
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
65300000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BE336
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Communauté germanophone.

II.2.4)Descripción del contrato:

L'ensemble des sites Haute tension (HT).

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 01/01/2019
Fin: 31/12/2020
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit d'attribuer ou ne pas attribuer un ou plusieurs lots.

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Sites Basse tension (BT)

Lote nº: 02
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
65300000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BE336
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Communauté germanophone.

II.2.4)Descripción del contrato:

L'ensemble des sites Basse tension (BT).

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 01/01/2019
Fin: 31/12/2020
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit d'attribuer ou ne pas attribuer un ou plusieurs lots.

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Sites gaz

Lote nº: 03
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
65200000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BE336
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Communauté germanophone.

II.2.4)Descripción del contrato:

L'ensemble des sites gaz.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 01/01/2019
Fin: 31/12/2020
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit d'attribuer ou ne pas attribuer un ou plusieurs lots.

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Voir cahier spécial des charges.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Voir cahier spécial des charges.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Voir cahier spécial des charges.

III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Voir cahier spécial des charges.

III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 20/08/2018
Hora local: 10:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán, Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 31/08/2018
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 20/08/2018
Hora local: 10:00
Lugar:

Ministère de la communauté germanophone,

Rue Gospert 1,

4700 Eupen.

Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Public.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

Lot 1: constitué de 20 points de fourniture haute tension pour un volume global annuel de ±4.075 MWh.

Lot 2: constitué de 42 points de fourniture basse tension, pour un volume global annuel de ±492 MWh.

Lot 3: constitué de 31 points de fourniture de gaz naturel, pour un volume global annuel de ±7.185 MWh.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Belgischer Staatsrat
Rue de la Science 33
Brüssel
1040
Bélgica
Teléfono: +32 22349611
Correo electrónico: info@raadvst-consetat.be

Dirección de internet: http://www.raadvst-consetat.be

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Ombudsfrau der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens
Platz desz Parlaments 1
Eupen
4700
Bélgica
Teléfono: +32 80098759
Correo electrónico: beschwerde@dg-ombudsfrau.be

Dirección de internet: www.dg-ombudsfrau.be

VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Gospertstrasse 1
Eupen
4700
Bélgica
Teléfono: +32 87596300

Dirección de internet: www.ostbelgienlive.be

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
12/06/2018