Dienstleistungen - 254758-2020

02/06/2020    S105    Dienstleistungen - Ergänzende Angaben - Offenes Verfahren 

Frankreich-Straßburg: Technische Studien

2020/S 105-254758

Berichtigung

Bekanntmachung über Änderungen oder zusätzliche Angaben

Dienstleistungen

(Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union, 2020/S 072-171924)

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement Grand Est
Postanschrift: 14 rue du Bataillon de Marché nº 24 — BP 10001
Ort: Strasbourg
NUTS-Code: FRF1 Alsace
Postleitzahl: 67050
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Service transport — pôle mobilité
E-Mail: Moa-str.st.dreal-grand-est@developpement-durable.gouv.fr
Telefon: +33 388130780
Fax: +33 388130770

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://www.marches-publics.gouv.fr

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Nouvelle liaison ferroviaire de l'EuroAirport de Bâle-Mulhouse — analyse critique sur les études produites par le maître d'ouvrage

Referenznummer der Bekanntmachung: DREALGE-ST-PM-2020-01-31
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
71335000 Technische Studien
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Les prestations concernent: l'analyse critique des études produites par les maîtres d'ouvrage de l'opération de réalisation d'une nouvelle liaison ferroviaire de l'EuroAirport.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
27/05/2020
VI.6)Referenz der ursprünglichen Bekanntmachung
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2020/S 072-171924

Abschnitt VII: Änderungen

VII.1)Zu ändernde oder zusätzliche Angaben
VII.1.2)In der ursprünglichen Bekanntmachung zu berichtigender Text
Abschnitt Nummer: VI.3)
Stelle des zu berichtigenden Textes: Informations complémentaires
Anstatt:

Durée de la tranche optionnelle: 26 mois.

muss es heißen:

Durée de la tranche optionnelle: 34 mois.

Abschnitt Nummer: IV.2.2)
Stelle des zu berichtigenden Textes: Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Anstatt:
Tag: 02/06/2020
Ortszeit: 12:00
muss es heißen:
Tag: 08/06/2020
Ortszeit: 12:00
Abschnitt Nummer: II.2.7)
Stelle des zu berichtigenden Textes: Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Anstatt:

Durée en mois: 28.

muss es heißen:

Durée en mois: 36.

VII.2)Weitere zusätzliche Informationen: