Directiva 2004/18/CE
Apartado I: Poder adjudicador
I.1)Nombre, direcciones y punto(s) de contactoNombre oficial: Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas (EASME)
Dirección postal: Covent Garden 2, place Rogier 16, oficina 12/27
Localidad: Bruselas
Código postal: 1210
País: Bélgica
A la atención de: L. Vari
Correo electrónico: easme-procurement@ec.europa.eu
Teléfono: +32 22999440
Fax: +32 22973512
Direcciones Internet:
Dirección del poder adjudicador: http://ec.europa.eu/easme
Acceso electrónico a la información: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=991
Puede obtenerse más información en:
Nombre oficial: Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas (EASME)
Dirección postal: Covent Garden 2, place Rogier 16, oficina 12/27
Localidad: Bruselas
Código postal: 1210
País: Bélgica
A la atención de: L. Vari
Correo electrónico: easme-procurement@ec.europa.eu
Dirección Internet: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=991
El pliego de condiciones y la documentación complementaria (incluidos los documentos destinados a un diálogo competitivo y un sistema dinámico de adquisición) pueden obtenerse en:
Nombre oficial: Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas (EASME)
Dirección postal: 1210
Localidad: Bruselas
País: Bélgica
Dirección Internet: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=991
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a:
Los puntos de contacto mencionados arriba
I.2)Tipo de poder adjudicadorInstitución/organismo europeo u organización internacional
I.3)Principal(es) actividad(es)Servicios generales de las administraciones públicas
I.4)Adjudicación del contrato en nombre de otros poderes adjudicadoresEl poder adjudicador realiza su adquisición en nombre de otros poderes adjudicadores: no
Apartado II: Objeto del contrato
II.1)Descripción
II.1.1)Denominación del contrato establecida por el poder adjudicador:
Mecanismo de asistencia para el Plan de Acción Atlántico.
II.1.2)Tipo de contrato y emplazamiento de las obras, lugar de entrega o de ejecuciónServicios
Categoría de servicio nº 11: Servicios de consultores de dirección [6] y servicios conexos
Emplazamiento principal de las obras, lugar principal de entrega o de ejecución: todas las tareas se realizarán en las instalaciones que indique el prestador de servicios salvo ciertas tareas que se realizarán en las instalaciones de la EASME o en las instalaciones de la Comisión, así como lugares para la organización y celebración de eventos, todo ello según lo dispuesto en este pliego de condiciones. Se celebrarán un máximo de 30 reuniones de coordinación con la EASME o la Comisión Europea en Bruselas.
Salvo que las partes contratantes acuerden lo contrario, las reuniones entre el contratista y la EASME tendrán lugar en Bruselas.
Código NUTS
II.1.3)Información sobre el contrato público, el acuerdo marco o el sistema dinámico de adquisiciónEl anuncio se refiere a un contrato público
II.1.4)Información sobre el acuerdo marco
II.1.5)Breve descripción del contrato o la adquisición (o adquisiciones)
La EASME pretende seleccionar a un contratista para que se encargue de dirigir el mecanismo de asistencia puesto en marcha que ofrecerá orientación a las organizaciones públicas y privadas y a sus miembros, a instituciones de investigación y universidades, a los inversores institucionales y del sector privado, además de a promotores y a otras partes interesadas que deseen poner en marcha o desarrollar proyectos para ejecutar el plan de acción.
La correcta ejecución del plan de acción depende de que la cooperación entre el contratista encargado de gestionar el mecanismo de asistencia, la Comisión Europea, ASG y la EASME se lleve a cabo de manera efectiva. Mientras que la EASME y la Comisión Europea deben tener una visión global de las tareas y responsabilidades ejecutadas por el mecanismo de asistencia, este debería funcionar de manera independiente y proactiva, además de ofrecer apoyo independiente a las partes interesadas a la hora de ejecutar el plan de acción. Asimismo, deberían establecerse relaciones de cooperación con los Estados miembros afectados a través del mecanismo de asistencia, con objeto de garantizar una correcta ejecución del plan de acción.
El contratista asumirá la dirección del actual mecanismo de asistencia que estará en activo desde el 31.7.2014 hasta el 31.1.2016. En la sección 1.6 puede consultarse información detallada sobre la transferencia de la dirección del mecanismo de asistencia.
Además de prestar asistencia a las partes interesadas a la hora de ejecutar el plan de acción, el contratista se encargará de ejecutar las tareas de seguimiento y de prestar asistencia a la Comisión Europea para preparar una revisión a medio plazo de la ejecución del plan de acción antes de finales de 2017.
II.1.6)Vocabulario común de contratos públicos (CPV)77000000 Servicios agrícolas, forestales, hortícolas, acuícolas y apícolas
II.1.7)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaContrato cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): no
II.1.8)LotesEl contrato está dividido en lotes: no
II.1.9)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: no
II.2)Cantidad o extensión del contrato
II.2.1)Cantidad o extensión global del contrato:
El volumen de trabajo estimado que se desarrollará en el marco del contrato corresponde a la cantidad máxima de 1 500 000 EUR, IVA excluido.
II.2.2)Información sobre las opcionesOpciones: no
II.2.3)Información sobre las renovacionesEste contrato podrá ser renovado: no
II.3)Duración del contrato o fecha límite de ejecuciónDuración en meses: 24 (a partir de la adjudicación del contrato)
Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)Condiciones relativas al contrato
III.1.1)Depósitos y garantías exigidos:
Véase el pliego de condiciones.
III.1.2)Principales condiciones de financiación y de pago y/o referencia a las disposiciones que las regulan:
Véase el pliego de condiciones.
III.1.3)Forma jurídica que deberá adoptar la agrupación de operadores económicos adjudicataria del contrato:
Véase el pliego de condiciones.
III.1.4)Otras condiciones particularesLa ejecución del contrato está sujeta a condiciones particulares: no
III.2)Condiciones de participación
III.2.1)Situación personal de los operadores económicos, incluidas las exigencias relativas a la inscripción en un registro profesional o mercantilInformación y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos: véase el pliego de condiciones.
III.2.2)Capacidad económica y financieraInformación y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos: véase el pliego de condiciones.
Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse: véase el pliego de condiciones.
III.2.3)Capacidad técnicaInformación y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos:
Véase el pliego de condiciones.
Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:
Véase el pliego de condiciones.
III.2.4)Información sobre contratos reservados
III.3)Condiciones específicas de los contratos de servicios
III.3.1)Información sobre una profesión concretaLa prestación del servicio se reserva a una profesión concreta: no
III.3.2)Personal encargado de la prestación del servicioLas personas jurídicas deben indicar los nombres y cualificaciones profesionales del personal encargado de la prestación del servicio: sí
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Tipo de procedimiento
IV.1.1)Tipo de procedimientoAbierto
IV.1.2)Limitación del número de operadores a los que se invitará a licitar o participar
IV.1.3)Reducción del número de operadores durante la negociación o el diálogo
IV.2)Criterios de adjudicación
IV.2.1)Criterios de adjudicaciónLa oferta económicamente más ventajosa teniendo en cuenta los criterios que figuren en el pliego de condiciones, en la invitación a licitar o a negociar o en el documento descriptivo
IV.2.2)Información sobre la subasta electrónicaSe realizará una subasta electrónica: no
IV.3)Información administrativa
IV.3.1)Número de referencia que el poder adjudicador asigna al expediente:
EASME/EMFF/2015/015.
IV.3.2)Publicaciones anteriores referentes al mismo contratono
IV.3.3)Condiciones para la obtención del pliego de condiciones y documentación complementaria o del documento descriptivoDocumentos sujetos a pago: no
IV.3.4)Fecha límite para la recepción de ofertas y solicitudes de participación11.9.2015
IV.3.5)Fecha de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.3.6)Lengua(s) en que puede(n) redactarse los proyectos o las solicitudes de participaciónCualquier lengua oficial de la UE
IV.3.7)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su ofertaDuración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.3.8)Condiciones para la apertura de las ofertasFecha: 21.9.2015 - 14:30
Lugar:
Agencia Ejecutiva para las Pequeñas y Medianas Empresas (EASME), Covent Garden 2, place Rogier 16, 1210 Bruselas, BÉLGICA.
Personas autorizadas a estar presentes en la apertura de ofertas: sí
Información adicional sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura: las empresas que deseen participar en la apertura de las ofertas deberán notificarlo por correo electrónico, con al menos 48 horas de antelación, a la dirección indicada a continuación: easme-procurement@ec.europa.eu
Dicha notificación deberá estar firmada por un funcionario autorizado del licitador y especificar el nombre de la persona que asistirá a la sesión de apertura en nombre del licitador. Al concluir la sesión de apertura, el presidente del comité de apertura indicará los nombres de los licitadores y la decisión relativa a la admisibilidad de cada oferta recibida. No se comunicarán los precios mencionados en las ofertas.
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre fondos de la Unión EuropeaSe relaciona el contrato con un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: sí
Referencia de los proyectos o programas: Decisión de Ejecución de la Comisión, de 18.12.2014, relativa a la aprobación del programa de trabajo para 2015 y a la financiación de la ejecución del Fondo Europeo Marítimo y de Pesca [C(2014) 9794 final].
VI.3)Información adicional VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Tribunal General de la Unión Europea
Dirección postal: boulevard Konrad Adenauer
Localidad: Luxemburgo
Código postal: 2925
País: Luxemburgo
Correo electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu
Teléfono: +352 4303-1
Fax: +352 4303-2100
Dirección Internet: http://curia.europa.eu
VI.4.2)Presentación de recursosIndíquense los plazos de presentación de recursos: en un plazo de 2 meses a partir de la notificación al recurrente o, en su defecto, del día en que este haya tenido conocimiento del acto en cuestión.
VI.4.3)Servicio que puede facilitar información sobre la presentación de recursosNombre oficial: Tribunal General de la Unión Europea
Dirección postal: boulevard Konrad Adenauer
Localidad: Luxemburgo
Código postal: 2925
País: Luxemburgo
Correo electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu
Teléfono: +352 4303-1
Fax: +352 4303-2100
Dirección Internet: http://curia.europa.eu
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:14.7.2015