Servicios - 260321-2019

04/06/2019    S106

Suiza-Zúrich: Servicios estadísticos

2019/S 106-260321

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Kanton Zürich, Finanzdirektion, kdmz
Dirección postal: Räffelstraße 32
Localidad: Zürich
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Código postal: 8090
País: Suiza
Correo electrónico: submission@kdmz.zh.ch
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.simap.ch
I.3)Comunicación
Acceso restringido a los pliegos de la contratación. Puede obtenerse más información en: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1079673
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Nombre oficial: Kanton Zürich, Finanzdirektion, kdmz
Dirección postal: Räffelstraße 32
Localidad: Zürich
Código postal: 8090
País: Suiza
Persona de contacto: Daniel Zordan
Correo electrónico: submission@kdmz.zh.ch
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.simap.ch
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Salud

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Statistische Erhebung SOMED & Spitex KTZH 2020-2023

II.1.2)Código CPV principal
79330000 Servicios estadísticos
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Der Anbieter oder die Anbieterin übernimmt für die Erhebungsperioden 2020-2023 (Datenjahre 2019-2022) die operative Verantwortung für die voll umfängliche Durchführung der Erhebung der SOMED- und Spitex- Statistiken im Kanton Zürich. Er überwacht die Erfassung der geforderten Daten durch die meldepflichtigen Betriebe- und Personen-Erhebungsplattform der Gesundheitsdirektion Kanton Zürich (GD; GD-Plattform) und des BfS (BfS-Plattform) und ist für deren Vollständigkeit, Qualität, Konsistenz und Verfügbarkeit gegenüber dem BfS und dem Auftraggeber (GD) verantwortlich. Auf der GD-Plattform erhebt der Anbieter nebst den ordentlichen Daten des BfS auch die Zürcher Zusatzdaten und führt Zusatzplausibilisierungen zur Sicherstellung der Datenqualität durch.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
72320000 Servicios relacionados con bases de datos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Zürich

II.2.4)Descripción del contrato:

Der Anbieter oder die Anbieterin übernimmt für die Erhebungsperioden 2020-2023 (Datenjahre 2019-2022) die operative Verantwortung für die voll umfängliche Durchführung der Erhebung der SOMED- und Spitex- Statistiken im Kanton Zürich. Er überwacht die Erfassung der geforderten Daten durch die meldepflichtigen Betriebe- und Personen-Erhebungsplattform der Gesundheitsdirektion Kanton Zürich (GD; GD-Plattform) und des BfS (BfS-Plattform) und ist für deren Vollständigkeit, Qualität, Konsistenz und Verfügbarkeit gegenüber dem BfS und dem Auftraggeber (GD) verantwortlich. Auf der GD-Plattform erhebt der Anbieter nebst den ordentlichen Daten des BfS auch die Zürcher Zusatzdaten und führt Zusatzplausibilisierungen zur Sicherstellung der Datenqualität durch.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.2)Situación económica y financiera
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 16/07/2019
Hora local: 14:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 16/07/2019
Hora local: 14:00
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Die Offertöffnung ist nicht öffentlich.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

Teilangebote sind nicht zugelassen.

Verhandlungen: keine.

Rechtsmittelbelehrung: gegen diese Ausschreibung kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.

Schlusstermin/Bemerkungen: Eingang am Eingabeort maßgebend (nicht Poststempel).

Bemerkungen (Termin für schriftliche Fragen)Die Fragen sind ausschließlich per E-Mail an submission@kdmz.zh.ch zu senden.

Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 3.6.2019, Dok. 1079673 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen bis: 17.6.2019.

Bedingungen zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen: Verfügbar während der Dauer der Ausschreibung auf Simap.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Bundesverwaltungsgericht
Dirección postal: Postfach
Localidad: St. Gallen
Código postal: 9023
País: Suiza
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
03/06/2019