darbai - 26584-2021

20/01/2021    S13

Vokietija, VFR-Haßfurt: Karkasinių konstrukcijų statymas

2021/S 013-026584

Skelbimas apie pirkimą

Darbai

Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES

I dalis: Perkančioji organizacija

I.1)Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Landratsamt Haßberge
Adresas: Am Herrenhof 1
Miestas: Haßfurt
NUTS kodas: DE267 Haßberge
Pašto kodas: 97437
Šalis: Vokietija
Asmuo ryšiams: Kreishochbau
El. paštas: hochbau@hassberge.de
Telefonas: +49 9521 / 27-293
Faksas: +49 9521 / 27-363
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://www.hassberge.de/
Pirkėjo profilio adresas: http://www.vergabe.hassberge.de/
I.3)Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://evergabe.mainpost.de/Veroeffentlichung/av136ef5-eu
Daugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://evergabe.mainpost.de/Veroeffentlichung/av136ef5-eu
I.4)Perkančiosios organizacijos tipas
Regiono ar vietos valdžios institucija
I.5)Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos

II dalis: Objektas

II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:

Baumeisterarbeiten BA 3; BV: Generalsanierung der Heinrich-Thein-Berufsschule Haßfurt

Nuorodos numeris: 621.24.5/178
II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas
45223220 Karkasinių konstrukcijų statymas
II.1.3)Sutarties tipas
Darbai
II.1.4)Trumpas aprašymas:

Maßnahme: Generalsanierung der Heinrich-Thein-Berufsschule Haßfurt

Leistung: Baumeisterarbeiten BA 3.

II.1.5)Numatoma bendra vertė
II.1.6)Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2)Aprašymas
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
45262311 Betonavimo karkaso darymo darbai
45262500 Mūrijimas ir plytų mūrijimas
45111100 Griovimo darbai
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE267 Haßberge
Pagrindinė įgyvendinimo vieta:

Hofheimer Straße 14- 16

97437 Haßfurt

II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Abbruch Stahlbeton:

— Erstellen Türöffnungen in StB.-Wänden 1,01/2,01-1,26/3,33: 15 St.,

— Abbruch Fassadenriegel StB. 45 x 25 / 32 x 3,03: 68 St.

Betonarbeiten:

— Füllbeton C12/C15 in Bodenkanälen und Schächten: 6 m3,

— Ergänzungen Bodenplatten C25/30: 5 m3,

— Wandsockel: 54 m,

— Brandwand über Dach: 15 m,

— Schließen Deckendurchbrüche: 215 St.

Mauerarbeiten:

— MW Kalksandstein – Hohlblockstein KSL-R, D=17,5 cm: 8 m2,

— MW Kalksandstein – Hohlblockstein KSL-R, D=24 cm, Kleinflächen: 8 m2,

— MW Kalksandstein – Plan-Hohlblockstein (KSL-R P), D = 11,5 cm: 12 m2,

— MW Kalksandstein – Plan-Hohlblockstein (KSL-R P), D = 24 cm: 12 m2,

— MW Kalksandstein – Lochstein (KS-L), 2DF, D=11,5 cm, Sichtmauerwerk: 76 m2,

— MW Kalksandstein – Lochstein (KS-L), 4DF, D=24 cm, Kleinflächen: 19 m2,

— MW Kalksandstein – (KS), NF, D=11,5cm, Sichtmauerwerk, Kleinflächen: 40 m2,

— Türöffnung erstellen in Klinker-Sichtmauerwerk NF Bestand: 10 St.,

— Schließen Durchbrüche und Aussparungen: 435 St.,

— Schließen Schlitze: 230 m.

Betoninstandsetzungen in Kleinflächen:

— Untersuchungen, Freilegen, Reprofilieren, Spachteln; 50 m2,

— Bauwassereinrichtung mit Druckrohr und Fittings: 30 m.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Pradžia: 19/03/2021
Pabaiga: 25/06/2021
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Ausführung:

Hauptleistung mit paralleler Ausführung Abbruch / Betonarbeiten / Mauerarbeiten / Betoninstandsetzung: 19.3.2021-20.5.2021

Gesamtfertigstellung abnahmereif 25.6.2021

III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija

III.1)Dalyvavimo sąlygos
III.1.1)Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Die Bedingungen richten sich nach den Bestimmungen der §§ 6 EU ff VOB/A. Die Nachforderung von Unterlagen zum Nachweis der vorgenannten Bestimmungen wird vorbehalten.

III.1.2)Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Die Bedingungen richten sich nach den Bestimmungen der §§ 6 EU ff VOB/A. Die Nachforderung von Unterlagen zum Nachweis der vorgenannten Bestimmungen wird vorbehalten.

III.1.3)Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Die Bedingungen richten sich nach den Bestimmungen der §§ 6 EU ff VOB/A. Die Nachforderung von Unterlagen zum Nachweis der vorgenannten Bestimmungen wird vorbehalten.

III.2)Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2)Sutarties vykdymo sąlygos:

Die Ausführungsbedingungen richten sich nach den Bestimmungen der VOB/B. Die genauen Ausführungsbedingungen können den Vergabeunterlagen entnommen werden.

IV dalis: Procedūra

IV.1)Aprašymas
IV.1.1)Procedūros tipas
Atviras konkursas
IV.1.3)Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.8)Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2)Administracinė informacija
IV.2.2)Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 15/02/2021
Vietos laikas: 10:00
IV.2.3)Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
IV.2.4)Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti:
Vokiečių kalba
IV.2.6)Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Pasiūlymas turi galioti iki: 15/04/2021
IV.2.7)Vokų su pasiūlymais atplėšimo sąlygos
Data: 15/02/2021
Vietos laikas: 10:00

VI dalis: Papildoma informacija

VI.1)Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.3)Papildoma informacija:
VI.4)Peržiūros procedūros
VI.4.1)Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Regierung von Mittelfranken – Vergabekammer Nordbayern
Adresas: Postfach 606
Miestas: Ansbach
Pašto kodas: 91511
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Telefonas: +49 981 / 53-1277
Faksas: +49 981 / 53-1837
VI.4.3)Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):

Das Nachprüfverfahren ist in den §§ 155 ff. GWB geregelt.

Gemäß § 160 GWB ist ein Nachprüfungsantrag unzulässig, sofern:

— der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

— Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

— Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

— mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

Dies gilt allerdings nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.

VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:
15/01/2021