Lieferungen - 268010-2022

20/05/2022    S98

Italien-Brissogne: Reinigungsmittel

2022/S 098-268010

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: IN.VA. S.p.A. - Società soggetta all'attività di direzione e coordinamento da parte della Regione Autonoma Valle d'Aosta
Nationale Identifikationsnummer: CIG 9231757EDD
Postanschrift: Loc. L’Île-Blonde, n. 5
Ort: Brissogne
NUTS-Code: ITC20 Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste
Postleitzahl: 11020
Land: Italien
E-Mail: appalti@cert.invallee.it
Telefon: +39 0165367766
Fax: +39 0165367890
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: www.invallee.it
Adresse des Beschafferprofils: www.invallee.it
I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
Der Auftrag wird von einer zentralen Beschaffungsstelle vergeben
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://place-vda.aflink.it
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://place-vda.aflink.it
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Società in-house providing — Centrale Unica di Committenza Regionale per Servizi e Forniture
I.5)Haupttätigkeit(en)
Andere Tätigkeit: Servizi ICT per la PA e Centrale Unica di Committenza Regionale per Servizi e Forniture

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

PROCEDURA APERTA PER LA FORNITURA DI MATERIALE DI CONSUMO E PULIZIA A BASSO IMPATTO AMBIENTALE

Referenznummer der Bekanntmachung: CIG 9231757EDD
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
39830000 Reinigungsmittel
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Fornitura di materiale di consumo e pulizia, a basso impatto ambientale, occorrente al fabbisogno delle strutture di assistenza anziani ed inabili presenti sul territorio valdostano.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 700 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: ITC20 Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Affidamento a soggetto esterno della fornitura di materiale di consumo e pulizia, a basso impatto ambientale, occorrente al fabbisogno delle strutture di assistenza anziani ed inabili presenti sul territorio valdostano.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 700 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 18
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Ulteriori 18 mesi, per un importo stimato complessivamente non superiore ad Euro 300.000,00 (trecentomila/00), al netto di Iva e/o di altre imposte e contributi di legge. Ulteriori 12 mesi, per l’individuazione del nuovo contraente tramite nuova procedura di gara per Euro 100.000 iva esclusa.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

Ulteriori 18 mesi, per un importo stimato complessivamente non superiore ad Euro 300.000,00 (trecentomila/00), al netto di Iva e/o di altre imposte e contributi di legge. Ulteriori 12 mesi, per l’individuazione del nuovo contraente tramite nuova procedura di gara per Euro 100.000 iva esclusa.

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Responsabile Unico del Procedimento, ai sensi dell’art. 31 del Codice, è Enrico Zanella.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Il concorrente deve attestare, ai sensi dell’art. 83, comma 3 del Codice, l’iscrizione nel Registro delle Imprese oppure nell’Albo delle Imprese artigiane per attività coerenti con quelle oggetto della presente procedura di gara.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 22/06/2022
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Italienisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 24/06/2022
Ortszeit: 09:30
Ort:

Le sedute virtuali saranno effettuate attraverso PlaCe-VdA e ad esse potrà partecipare ogni concorrente, collegandosi da remoto al sistema, tramite la propria infrastruttura informatica. La CUC si riserva la possibilità di svolgere la seduta pubblica anche mediante un collegamento in videoconferenza, con le modalità che saranno successivamente comunicate a tutti gli interessati.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Vedasi art. 19 - Svolgimento operazioni di gara: apertura della busta "documentazione amministrativa" - Verifica documentazione amministrativa

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunale Amministrativo Regionale della Valle d'Aosta
Postanschrift: Via Cesare Battisti n. 1
Ort: Aosta
Postleitzahl: 11100
Land: Italien
Telefon: +39 016531356
Fax: +39 016532093
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunale Amministrativo Regionale della Valle d'Aosta
Postanschrift: Via Cesare Battisti n. 1
Ort: Aosta
Postleitzahl: 11100
Land: Italien
Telefon: +39 016531356
Fax: +39 016532093
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Gli atti delle procedure di affidamento sono impugnabili unicamente mediante ricorso al tribunale amministrativo regionale competente ai sensi dell’art. art. 120 del codice del processo amministrativo. A norma del citato articolo il termine per la proposizione del ricorso giurisdizionale è di 30 giorni decorrenti dalla pubblicazione.

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
16/05/2022