Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.1)Name und AdressenOffizielle Bezeichnung: commune du petit quevilly
Nationale Identifikationsnummer: 21760498200017
Postanschrift: place Henri Barbusse
Ort: Petit Quevilly
NUTS-Code:
FRD22 Seine-MaritimePostleitzahl: 76140
Land: Frankreich
E-Mail:
mairie@petit-quevilly.frTelefon: +33 235637500
Fax: +33 235637575
Internet-Adresse(n): Hauptadresse:
http://www.petit-quevilly.fr/Adresse des Beschafferprofils:
https://www.mpe76.fr/ I.5)Haupttätigkeit(en)Allgemeine öffentliche Verwaltung
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
prestations de transport par cars
Referenznummer der Bekanntmachung: 22mpq21-Transports
II.1.2)CPV-Code Hauptteil60170000 Vermietung von Fahrzeugen zur Personenbeförderung mit Fahrer
II.1.3)Art des AuftragsDienstleistungen
II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: ja
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
transports réguliers et sorties de courtes distances
Los-Nr.: 01
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)60170000 Vermietung von Fahrzeugen zur Personenbeförderung mit Fahrer
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRD22 Seine-Maritime
II.2.6)Geschätzter WertWert ohne MwSt.: 600 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
l'Accord-Cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
transports pour sorties et voyages scolaires et de loisirs
Los-Nr.: 02
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)60170000 Vermietung von Fahrzeugen zur Personenbeförderung mit Fahrer
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRD22 Seine-Maritime
II.2.6)Geschätzter WertWert ohne MwSt.: 400 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
l'Accord-Cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans
Abschnitt IV: Verfahren
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 26/08/2022
Ortszeit: 16:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Französisch
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:17/05/2022