Fournitures - 273532-2020

12/06/2020    S113

Bulgarie-Dryanovo: Produits alimentaires divers

2020/S 113-273532

Avis de marché

Fournitures

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Kompleks za sotsialni uslugi za vazrastni hora (KSUVH) — Dryanovo
Numéro national d'identification: 0002157290186
Adresse postale: gr. Dryanovo, Oblast Gabrovo, ul. „Ivan Vazov“ No. 2
Ville: Dryanovo
Code NUTS: BG322 Габрово
Code postal: 5370
Pays: Bulgarie
Point(s) de contact: Yordan Mlazev — direktor KSUVH — Dryanovo
Courriel: ksuvh_drianovo@abv.bg
Téléphone: +359 888715502
Fax: +359 888715502
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://ksuvh-dryanovo.com/bg/porachki
Adresse du profil d’acheteur: https://www.ksuvh-dryanovo.com/bg/porachki/117-2020-rad
I.3)Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://www.ksuvh-dryanovo.com/bg/porachki/117-2020-rad
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées au(x) point(s) de contact susmentionné(s)
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Organisme de droit public
I.5)Activité principale
Protection sociale

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

„Ежедневно зареждане и доставка на едро на хранителни продукти (пакетирани и непакетирани) за нуждите на Дом за пълнолетни лица с психични разстройства — с. Радовци, общ. Дряново към КСУВХ — Дряново“

II.1.2)Code CPV principal
15800000 Produits alimentaires divers
II.1.3)Type de marché
Fournitures
II.1.4)Description succincte:

„Ежедневно зареждане и доставка на едро на хранителни продукти (пакетирани и непакетирани) за нуждите на Дом за пълнолетни лица с психични разстройства — с. Радовци, общ. Дряново към Комплекс за социални услуги за възрастни хора (КСУВ) — Дряново“. Доставките ще се извършват чрез периодично повтарящи се поръчки по предварителна заявка на хранителни продукти, посочени подробно в документацията за участие.

II.1.5)Valeur totale estimée
Valeur hors TVA: 161 465.14 BGN
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
15800000 Produits alimentaires divers
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: BG322 Габрово
Lieu principal d'exécution:

Франко складовете на Дом за пълнолетни лица с психични разстройства — с. Радовци, община Дряново.

II.2.4)Description des prestations:

Хляб бял фолиран „Стара Загора“ 0,650 кг — 190 00 бр.; хляб“Типов“ нарязан фолиран 0,500 кг — 3000 бр.; тутманик 0,140 — 600 бр.; кифла с мармалад 0,140 — 700 бр.; кифла със сирене 0,140 — 200 бр.; милинка 0,140 — 600 бр.; рогче с кренвирш 0,140 — 600 бр.; пица — парче 0,180 — 500 бр.; джоб 0,150 — 500 бр.; участниците представят декларация в организацията си на работа, че ще доставят закуските топли. Кроасан 0,055 — 300 бр.; козунак 0,4 кг — 240 бр.; кори за баница 0,5 кг — 600 бр.; домашна юфка 0,2кг — 1 000 бр.; кус — кус 0,400 кг — 100 бр.; макарони 0,400 кг — 360 бр.; спагети 0,400 кг — 480 бр.; краве кисело мляко 2 % 0,4 кг — 14 000 бр.; краве сирене без растителни мазнини — 1 600 кг; кашкавал от краве мляко — 320 кг; сухо мляко — 660 кг; сметанова паста 0,100 — 500 бр.; пиле — замразено българско — 700 кг; пилешко бутче — замразено, българско — 100 кг; пилешки дробчета замразени, български 280 кг; пилешки воденички — замразени, български — 150 кг; свински бут с кост,български — 540 кг; свински гърди, охладени — 450 кг; свински крака — 40 кг; свински уши — 80 кг; телешко месо — дребно, охладено — 250 кг; телешко шкембе замразено вносно — 200 кг; кайма 40 телешко/60 свинско — 900 кг; кебапчета — сурови 0,080 — 1 500 бр.; карначе — 220 кг; сурова наденица — 100 кг; шунка свинска — 20 кг; варена наденица — 300 кг; кренвирш — 150 кг; телешки салам — 100 кг; хамбурски салам — 100 кг; салам „Камчия“ — 50 кг; шпеков/полушпек/салам — 170 кг; агнешки комплект — карантия — 48 кг; агнешко месо охладено — 90 кг; риба скумрия 200 — 400 — 600 кг; русенско варено 0,180 — 440 бр.; пастет 0,3 кг кутия — 500 бр.; риба консерва 0,150 — 200 бр.; шаран — пресен — 50 кг; картофи — 4 500 кг; леща 1кг — 600 кг; ориз 1 кг — 900 кг; пшеница грухана 1 кг — 150 кг; олио 1л — 2 220 л; маргарин 0,4 кг за топлинна обработка — 2 000 бр.; бяло брашно тип 500, 1кг — 1 550 кг; грис 0,500 кг — 400 бр.; нишесте 0,06 кг — 3 600 бр.; царевично брашно 0,400 кг — 400 бр.; галета 0,500 кг — 140 бр.; ягоди — 60 кг; череши — 200 кг; кайсии — 200 кг; праскови — 300 кг; сини сливи — 120 кг; дини — 1 000 кг; ябълки — 2000 кг; пъпеш — 400 кг; портокал — 600 кг; мандарини — 300 кг; тиква бяла — 200 кг; банани — 300 кг; грозде десертно — 250 кг; зрял боб 1 кг — 900 кг; кромид лук — 2 000 кг; зелен лук вр. — 320 бр.; чесън — 80 кг; зеле — 2 500 кг; моркови — 650 кг; домати — 2 000 кг; краставици — 500 кг; пипер — 500 кг; тиквички — 300 кг; спанак — 110 кг; зелена салата — 300 бр.; репички — 100 вр.; зелен боб пресен — 100 кг. Патладжан — 100 кг; праз лук — 160 кг; гъби печурки — 280 кг; прясна царевица — 200 бр. Грах замразен — 500 кг; спанак замразен — 500 кг; копър пресен — 100 вр.; оцет 0,700л — 150 бр.; червен пипер 0,100 кг — 600 бр.; черен пипер 0,010 кг — 800 бр.; шарена сол 0,040 кг — 70 бр.; боза 1л — 600 бр.; яйца „L“ — 24 000 бр.; лимонена киселина 0,010 кг — 400 бр.; канела 0,008 кг — 600 бр.; ванилия 2 г — 3400 бр.; сол 1 кг — 180 кг; какао на прах 0,040 кг — 200 бр.; мая за хляб — 0,042 кг — 100 бр.; сода бикарбонат 0,060 кг — 40 бр.; орехови ядки—40 кг; чубрица — суха 0,010 — 220 бр.; целина — суха 0,010 — 600 бр.; джоджен — сух 0,010 — 200 бр.; дафинов лист 0,005 — 20 бр.; сух магданоз 0,010 — 800 бр.; солети 0,060 кг — 600 бр.; разтв. напитки/степчета/ 8,5 г — 1 000 бр.; бульони 0,010 кг — 300 бр.; чай — билков 20 пакетчета — 400 бр.; ръж, леблеблия 0,070 кг — 100 бр.; газирана вода — 120 бр.; мед 0,9 кг — 45 бр.; минерална вода 0,5 л. — 300 бр.; безалкохолна напитка „Дерби“ 0,5 л — 300 бр.; к-ва „Зрял боб с наденички“ 0,3 — 300 бр.; консерва домати 0,680 кг — 3 600 бр.; консерва паприкаш 0,680 кг — 500 бр.; консерва зелен боб 0,680 кг — 350 бр.; консерва гювеч 0,680 кг — 240 бр.; консерва кис. крастав. 0,680 кг — 250 бр.; компот 0,680 кг праскови — 100 бр.; конфитюр 1 кг — 200 бр.; лютеница 1 кг — 250 бр.; кисело зеле 1,6 кг — 80 бр.; доматено пюре 0,680 — 80 бр.; к-ва мешана туршия 1,6 кг — 50 бр.; мармалад 1 кг — 88 бр.; сушени плодове — 200 кг; бисквити „Закуска“ 0,330 кг — 880 бр.; обикновени бисквити 0,130 кг — 100 бр.; нуга халва 0,060 — 100 бр.; толумбички 0,080 — 700 бр.; еклер 0,080 — 1 000 бр.; тахан халва — 100 кг; вафла „Боровец“ 4 бр. — 220 бр.; диетичен подсладител 1 200 бр. х 0,084 — 6 бр.; диетична вафла 0,035 с шоколадова глазура — 900 бр.; диабетичен десерт „Синеморец“ — 600 бр.; захар 1 кг — 1800 кг; маслини — 230 кг; пудра захар 0,500 — 50 бр.; сладолед 0,040 — 1 600 бр.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Critère de qualité - Nom: А. Организация на работа / Pondération: 40 %
Critère de qualité - Nom: Б. Управление на риска / Pondération: 30 %
Prix - Pondération: Ценови критерий–30%
II.2.6)Valeur estimée
Valeur hors TVA: 161 465.14 BGN
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

Възложителят не поставя изисквания към икономическо и финансово състояние на участниците в процедурата за възлагане на обществена поръчка.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Не се изисква

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

На основание чл. 42, ал. 1 от ППЗОП възложителят допуска възможността информацията за съответствие с критериите за подбор да се предостави чрез попълване в ЕЕДОП единствено на част IV „Критерии за подбор“, раздел „Общо указание за всички критерии за подбор“. На етап подаване на оферта при попълването на ЕЕДОП за удостоверяване на съответствието си с критериите за подбор участниците е достатъчно да попълнят ЕЕДОП, част IV „Критерии за подбор“, само раздел: „Общо указание за всички критерии за подбор“, съгласно чл. 42, ал. 1 от ППЗОП чрез посочване на отговор „да“ като не е задължително попълване на по-подробна информация в полетата на ЕЕДОП по всеки критерий за подбор. Доказателства за обстоятелствата се представят от участника, определен за изпълнител, съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, или при поискване в хода на процедурата в случаите на чл. 67, ал. 5 от ЗОП.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Участникът трябва да разполага: с помещение регистрирано за производство/търговия на едро с храните, включени в обхвата на поръчката по ЗХ, и с най- малко 3 (три) транспортни средства, с удостоверения за регистрация от съответните компетентни органи, които отговарят на санитарно-хигиенните изисквания за транспорт на групите храни, които са в обхвата на поръчката. Съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП — възложителят сключва с определения изпълнител писмен договор за обществена поръчка, при условие че при подписване на договора представи документи, удостоверяващи съответствието с критерия за подбор: декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката от която да е видно, разполагането с помещението/обекта и транспортните средства с изискуемата регистрация от компетентните органи. В случаите по чл. 112, ал. 1 от ЗОП, възложителят няма да изисква документи:

1. които вече са му били предоставени и са актуални;

2. до които има достъп по служебен път или чрез публичен регистър;

3. които могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки. В случаите по т. 1. преди сключване на договора определеният изпълнител декларира писмено, че предоставените документи са актуални.

Участниците могат за конкретната поръчка да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с техническите и професионални способности. Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи преди сключване на договор документи за поетите от третите лица задължения. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата. Възложителят изисква от участника да замени посоченото от него трето лице, ако то не отговаря на условията по-горе. Когато участник в процедурата е обединение от физически и/или ЮЛ, той може да докаже изпълнението на критериите за подбор с капацитета на трети лица при спазване на условията по чл. 65, ал. 2—4 от ЗОП. Участниците посочват в офертата подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.

III.2)Conditions liées au marché
III.2.2)Conditions particulières d'exécution:

Доставките ще се извършват ежедневно и чрез периодично повтарящи се поръчки по предварителна заявка, съгласно нуждите. Хран. продукти са посочени в документацията с прогнозни количества, които са ориентировъчни. Навсякъде, където в решението, обявлението и документацията се посочва конкретен модел, източник, процес, търговска марка, патент, тип, произход или производство, да се чете с „или еквивалентно/и“. Възлож-лят заплаща стойността на доставката, формирана по следния начин: цена на придобиване/производство — доказана чрез първични документи (за придобиване/или калкулации/за производство) + % транспортно — складови разходи + % печалба, в срок, съгласно офертата от датата на приемане на фактурата и документ, удостоверяващ предаването на стоката. Предложените проценти транспортно-складови разходи и печалба за плодове и зеленчуци са приложими и при заявка на различните им сортове, за което участникът представя декларация в свободен текст в плик „Предлагани ценови параметри“.

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 09/09/2020
Heure locale: 17:00
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
bulgare
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 7 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 10/09/2020
Heure locale: 11:00
Lieu:

Заседателна зала в сградата на община Дряново, град Дряново.

Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:

Отварянето на офертата е публично и на него могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване и други лица при спазване на установения режим за достъп до сградата на Община Дряново на адрес: гр. Дряново, ул. „Бачо Киро“ № 19.

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:

В процедурата могат да подават оферти всички български или чуждестранни физически или юридически лица, включително техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява дейностите предмет на поръчката, съгласно законодателството на държавата, в която то е установено. Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедура за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подава оферти и да сключва договори съгласно законодателството на държавата, в която е установен. Възложителят отстранява от процедурата участник, за когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата, като възложителят няма да прилага възможността по чл. 55, ал. 4 от ЗОП. Освен на основанията по чл. 54, ал. 1 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП възложителят отстранява:

1. участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията;

2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на:

а) предварително обявените условия за изпълнение поръчката;

б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 на ЗОП;

3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3—5 от ЗОП;

4. участници, които са свързани лица;

5. участник, подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин и срок и валидност; лице, което е нарушило забраната по чл. 101, ал. 9 или ал. 10 от ЗОП;

6. участници, при които е налице обстоятелство по чл. 3, т. 8 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС, освен ако не са приложими изключенията по чл. 4 от същия закон;

7. участник, за когото са налице обстоятелствата по чл. 69 от ЗПКОНПИ; няма право да участва или да представлява участник в процедурата, лице за което са налице обстоятелствата по чл. 69 от ЗПКОНПИ; в други случаи, посочени в документацията за участие. При подаване на офертата за участие участникът декларира липсата на основанията за отстраняване и съответствие с критериите за подбор чрез представяне на eЕЕДОП (съгласно изискванията на чл. 67, ал. 1 от ЗОП). В случай, че участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор или че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен eЕЕДОП, съдържащ информацията по чл. 67, ал. 1 от ЗОП;

2. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението (чл. 59, ал. 6 от ЗОП). Гаранцията за изпълнение е в размер на 2 % от прогнозната стойност на поръчката без ДДС, съгласно офертата и се предоставя в една от следните форми:

1. парична сума;

2. банкова гаранция;

3. застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Условията за задържане и освобождаване на гаранцията за изпълнение са указани в договора за изпълнение на обществената поръчка между възложителя и изпълнителя. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Комисия за защита на конкуренцията
Adresse postale: бул. „Витоша“ № 18
Ville: София
Code postal: 1000
Pays: Bulgarie
Courriel: cpcadmin@cpc.bg
Téléphone: +359 29884070
Fax: +359 29807315
Adresse internet: http://www.cpc.bg
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава до КЗК с копие и до възложителя от всяко заинтересовано лице в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на обявлението за изменение или допълнителна информация.

VI.5)Date d’envoi du présent avis:
08/06/2020