Are you an ambitious procurement expert with recent publications? Check out the TED Ambassador award, our competition that aims to identify and reward research in the field of public procurement. Apply here by 28 April 2023.

Servicios - 275752-2019

13/06/2019    S112

Alemania-Múnich: Servicios de análisis de sistemas y de programación

2019/S 112-275752

Corrigenda

Anuncio relativo a modificaciones o información adicional

Servicios

(Suplemento al Diario Oficial de la Unión Europea, 2019/S 110-269099)

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador/entidad adjudicadora

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Zentrale Vergabestelle im Bayerischen Landesamt für Steuern
Dirección postal: Sophienstraße 6
Localidad: München
Código NUTS: DE212 München, Kreisfreie Stadt
Código postal: 80333
País: Alemania
Persona de contacto: Steiner, Thomas
Correo electrónico: ausschreibung@lfst.bayern.de
Fax: +49 8999911510
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.auftraege.bayern.de

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Rahmenvereinbarung Consulting ELFE Pflichtenhefterstellung für das Bay. Landesamt für Steuern

Número de referencia: 2019TST000002
II.1.2)Código CPV principal
72240000 Servicios de análisis de sistemas y de programación
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Beschaffung von Dienstleistungen in 2 Losen durch 2 externe Berater/funktionale Projektleiter für die bayerische Steuer- bzw. Finanzverwaltung zur Erstellung von

Pflichtenheften, die die Anbindung von ELFE RPFest inklusive aller ELFE-Programme/-Fachverfahren an die beteiligten KONSENS Verfahren beschreiben.

Dauer jeweils 2 Jahre mit der Option jeweils zweimal um ein Jahr zu verlängern (= 2 + 1 +1, pro Consultant).

Apartado VI: Información complementaria

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
11/06/2019
VI.6)Referencia del anuncio original
Número de anuncio en el DO S: 2019/S 110-269099

Apartado VII: Modificaciones

VII.1)Información que se va a modificar o añadir
VII.1.2)Texto que se va a corregir en el anuncio original
Número de apartado: I.3)
Localización del texto que se va a modificar: Kommunikation
En lugar de:

Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=IympdYGZoe4%253d

Léase:

Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.eprocurement.bayern.de/evergabe.bieter//DownloadTenderFiles.ashx?subProjectId=ydhIn9GKaX8%253d

Número de apartado: III.1.2)
Localización del texto que se va a modificar: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
En lugar de:

Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen

Léase:

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: Unternehmensdarstellung mit Bezugnahme auf den Auftragsgegenstand; Durchschnittlicher Jahresumsatz der letzten 3 abgeschlossenen Wirtschaftsjahre > 500 000 EUR; Durchschnittlicher Jahresumsatz auf dem Gebiet des Ausschreibungsgegenstandes der letzten 3 abgeschlossenen Wirtschaftsjahre > 250 000 EUR.

Número de apartado: III.1.3)
Localización del texto que se va a modificar: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
En lugar de:

Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen

Léase:

Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: Referenzen über 2 gleichwertige, erfolgreich durchgeführte Aufträge; Ausführungen zum Human Ressource Management in Bezug auf die benötigten technischen Fachkräfte; Weitere Details ergeben sich aus den Vergabeunterlagen.

Número de apartado: III.2.2)
Localización del texto que se va a modificar: Bedingungen für die Ausführung des Auftrags
En lugar de:

— Verpflichtungserklärung der eingesetzten Mitarbeiter,

— Scientology Schutzerklärung,

— Datenschutzvereinbarung.

Léase:

— Verpflichtungserklärung der eingesetzten Mitarbeiter,

— Scientology Schutzerklärung,

— Geheimhaltungsvereinbarung.

Número de apartado: IV.1.3
Localización del texto que se va a modificar: Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
En lugar de:

Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung Rahmenvereinbarung mit mehreren Wirtschaftsteilnehmern

Geplante Höchstanzahl an Beteiligten an der Rahmenvereinbarung: 2

Bei Rahmenvereinbarungen – Begründung, falls die Laufzeit der Rahmenvereinbarung 8 Jahre übersteigt.

Léase:

Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung.

Bei Rahmenvereinbarungen – Begründung, falls die Laufzeit der Rahmenvereinbarung 8 Jahre übersteigt.

VII.2)Otras informaciones adicionales: